Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

2

Це суцільна нісенітниця (франц.).— Ред.

3

Світові скорботи.

4

«Ах ти, воля моя, воля» — співанка про те, як визволено селян з кріпацтва царським наказом 19 февраля 1861 року. Голос, на який вона співається, доволі собі гарний і не важкий, а слова тексту — прості, гуманні й народолюбні. Тим-то педагоги шістдесятих років минулого століття охоче зробили її звичайною пісенькою інтелігентної дітвори. З тих часів вона й досі зостається улюбленою дитячою співанкою в Росії.

5

наче під серпанком Твій гарний вид держать.

6

Кінця століття (франц.). — Ред.

7

Із собою поговорив — і душу полегшив.

8

Із Гоголя. Цей уривок вчать по російських школах напам’ять.

9

Туркомовний еллін (грецьк.).Ред.

10

Новий лікар венеричних хвороб (грецьк.).— Ред.

11

Забери відро (грецьк.).Ред.

12

Кожна звірина після спарування нудьгує.

13

Яким воно було бридким, сумним, дурним, нудним. Але ж яким воно було солодким!

14

Що жити на світі нудно.

15

Здихайте, псюки, коли ви отого не хочете!

16

Чи можеш ти сказать хвилині: «Постій, бо ти така прекрасна!»

17

Я можу мовити хвилині: «Постій! бо ти така прекрасна!»

18

Бліда і білява спить у воді глибокій русалка з вогненним поглядом. Захисти, Боже, того, хто затримався вночі на березі голубого озера (франц.).Ред.

19

Такий молодий і вже такий славнозвісний.

20

«Озрійця» (нім.) — Ред.

21

Віра — справа приватна.

22

Вихідна точка, початковий пункт (лат.).— Ред.

23

В паралель (франц.). — Ред.

24

«Дівчина з Афін» (англ.).Ред.

25

О, моя Кассандро, найгарніша з дівчат.

26

Сміх несказанний зчинився тоді у богів прещасливих!

27

Вправи (лат.). — Ред.

28

Звідти вони пройшли два переходи — десять парасанг (грец.).Ред.

5 Андрій Лаговський

29

Бодай я був лжепророком.

30

Що людське, то не ганьба.

31

Кожне звірятко має свої звички (нім.). — Ред.

32

Що називається сентиментальністю? Сентиментальність — це коли вночі при місячному світлі виписати на снігу ім’я своєї коханої.

33

Історія про Арістотеля (франц.). — Ред..

34

У серці його пробуджує спогад, який примушує його закрити свою книгу (франц.). — Ред.

35

Я зовсім старий і зовсім сивий,

Поганий і блідий, і чорний, і худий,

У філософії гостріший,

Ніж хтось, кого знав би, чи про кого подумав би.

36

На дні басейна в моху густім Рибка мертва лежала, вся в золотім (англ.) — Ред.

37

Ейлер. Курс диференціальних обчислень (лат.). — Ред.

38

Грюфон. Доповнення до диференціальних обчислень Ейлера (нім.). — Ред.

39

Поделиться с друзьями: