Ангелы играют рок
Шрифт:
– Поменяйте…
– Но они вполне… – возразила было девушка, однако мужчина её перебил:
– Дорогуша, я могу сделать так, что это будет твой последний день в «Нуаре» и вообще в ЭлЭй. Так что быстренько возвращайся к бару и поменяй напитки.
– Я посмотрю, чтобы на этот раз всё было как следует, – поднялась из-за столика сияющая Стейси.
Мужчина утвердительно кивнул и, достав из кармана брюк записную книжку, углубился в её изучение.
– А Кит знает, что ты зайчик? – поставив стаканы на барную стойку, Дэни обернулась к блондинке. Лицо Стейси дрогнуло лишь на долю секунды.
– Поменяйте коктейли! – громко сказала она бармену, – и сделайте выговор этой официантке за то, что она плохо выполняет свою работу.
Бармен коротко взглянул на Дэни и без лишних слов принялся за новые напитки.
– А что касается зайчика, – Стейси зловеще улыбнулась. – Это, с твоего позволения, мои деловые контакты. Можешь сказать Кею, если хочешь, он всё равно тебе не поверит. А ещё наверняка обзовёт тебя вруньей и запретит бывать у них дома, а ты ведь так этого хочешь. Потому что я – его номер один.
– Ну ты и сука, – процедила Дэни, с ненавистью глядя в лицо собеседницы.
– Посчитаю это за комплимент, – улыбнулась блондинка. – Твоё счастье, что сейчас я не одна. Поверь, ты бы не отделалась так легко, если бы я решила испортить тебе жизнь. Но я подумаю об этом на досуге, раз уж ты никак не хочешь отвязаться от «Ангелов».
– Твоё счастье, что я сейчас на работе, – в тон ей прошипела Дэни. – А Кею я открою глаза сразу, как у меня появятся сколь-нибудь весомые доказательства. А они появятся, можешь быть уверена.
– Поменяйте нам официанта! – Стейси устремила взгляд поверх головы Дэни на Мэри, появившуюся за баром со стороны служебного входа.
Управляющая приветливо улыбнулась.
– Конечно. Могу я узнать почему?
– Она по–хамски себя ведёт и окунает пальцы в коктейли посетителей, – надула губки блондинка – Я бы посоветовала её уволить.
Дэни изо всех сил стиснула зубы и сосредоточилась на дыхании. Возможно, если она будет дышать ровно, ей удастся совладать с собой и не зарядить Стейси между густо накрашенных глаз.
Мэри участливо покачала головой:
– Мне очень жаль, что вам пришлось просить об этом. Конечно, мы поменяем вам официанта. Приношу свои глубочайшие извинения. Вы можете пройти за свой столик, я лично принесу вам коктейли и комплимент.
Удовлетворённо хмыкнув, Стейси отлепилась от барной стойки и скрылась в толпе. Мэри обратила взор на Дэни:
– Как это понимать?
Девушка скорчила жалкую гримасу:
– Это недоразумение. У нас с ней личные разногласия…
– Личные или нет, – прервала её Мэри, – если она сидит за одним столиком со Спеллманом, ты должна обслуживать их по высшему разряду и молчать. Ясно?
– Да, яснее некуда… – вздохнула девушка – спасибо, что разрешила
ситуацию.
– Это моя работа, – чуть смягчилась управляющая. – Я принесу их заказ сама, а ты пока убери с двенадцатого.
– Будет сделано! – отсалютовала Дана и направилась к двенадцатому столику.
–А кстати, – остановилась она, – кто такой этот Спеллман?
–Милая моя, – усмехнулась Мэри, – если ты не знаешь, кто такой Дик Спеллман, то ты, считай, не знаешь ничего об ЭлЭй.
***
– Папа, это нечестно!
В родительской гостиной Сэм в своих потёртых кроссовках, вылинявших джинсах и футболке с Лайв Эйд 2 выглядел очень неуместно. Он автоматически попытался пригладить взъерошенные каштановые волосы, поймал себя на этом, выругался сквозь зубы и, мотнув головой, повторил:
– Нечестно выселять меня из моего же дома! Ты обещал!
Отец Сэма, мистер Хейс – стройный энергичный мужчина, выглядящий намного моложе своих лет, встал со своего места:
2
Live Aid (Лайв Эйд) – международный благотворительный музыкальный фестиваль, состоявшийся 13 июля 1985 года.
– Обещал? Ты вообще слышишь себя, Сэмюэл? По–моему, это ты обещал что-то и не сдержал своего слова.
Сэм закатил глаза. Кажется, отец собирается сесть на своего любимого конька. А если это произойдёт, не избежать длинного монолога о том, как ему, Сэму, повезло в жизни.
– Мы с матерью всегда старались давать тебе всё самое лучшее…
Парень вздохнул и привычно опустил взгляд: одна доска, две, три. Пол гостиной состоял из ста тринадцати целых досок и шестидесяти пяти половинных. Он помнил это со старшей школы.
– … устроили тебя в лучший университет штата, хотя твой средний балл…
Сэм переключился на светильники – три потолочных – в каждом по пять рожков, два бра, настольная лампа.
– …собственный дом в девятнадцать лет – это очень неплохо, молодой человек! И всё, чего мы от тебя просили взамен, это вести себя прилично! Твои соседи – уважаемые люди, которым не нужен притон в соседнем доме.
Сэм с интересом поглядел на отца. Про притон он слышал в первый раз.
– Это тебе карга из дома напротив такое сказала?
– Сэмюэл, что за слова! – одёрнула парня вошедшая в гостиную миссис Хейс. – Твоя соседка – очень уважаемая леди, так что потрудись не выражаться так.
– Ты ведь даже не знаешь, о чём мы говорим! – всплеснул руками Сэм и откинулся на спинку дивана.
Направившаяся было к лестнице на второй этаж миссис Хейс остановилась и взглянула на Сэма.
– Конечно знаю. Мы с твоим отцом все решения принимаем сообща. И вместе мы решили, что ты ещё слишком юн, чтобы жить самостоятельно.
Сэм вскочил с дивана.
– Да вы что, издеваетесь?!
– Мама права, Сэм – кивнул мистер Хейс. – Ты слишком легко поддаёшься дурному влиянию.
– Какому, на хрен, дурному влиянию?
Мистер и миссис Хейс обменялись многозначительными взглядами. Сэм, увидевший это, попытался взять себя в руки. Сделав несколько глубоких вдохов он, зайдя за диван, впился пальцами в его спинку. Сейчас на кону стояла его свободная самостоятельная жизнь.
– Что такого стар…, то есть леди из дома напротив сказала вам?