ЖАНРЫ

Антология британской фантастики

Алкиона Течение

Шрифт:

– Возможно, - согласилась она.
– Но ты посеял семена запрещенной мудрости. Рано или поздно ты будешь вынужден вырвать их с корнем.

– Это что, женская интуиция?
– Улыбка тронула его губы.
– Мэвис придерживается того же мнения.

– И она права.

– Когда придет время, семена можно будет очистить, не так ли? Ты ведь хорошо это знаешь.

– Конечно. Когда ты будешь готов, я буду вместе с тобой. Куда отправишься ты, туда и я. Однако твое нынешнее вмешательство было некстати и очень опасным.

– Иногда необходимо рисковать. Война уже окончилась. Теоретически человечество сейчас имеет все возможности, чтобы сконцентрироваться на достижении отдаленных целей.

– А почему “теоретически”?

Его лицо стало серьезным:

– Есть небольшая вероятность, что они упустят эту возможность и втянутся в другой конфликт.

– Понимаю, - сказала Лайна и отошла к окну.
– Дэвид, если еще возникнет подобный случай, ты опять вмешаешься?

– Нет. Гарантирую, что нет. Новая война будет направлена против нам подобных или тех, кто считает себя таковыми. Поэтому для меня там места нет. Я буду уничтожен без предупреждения.

Подойдя к ней, он обнял ее за талию и сказал:

– Возможно, они и с тобой так же будут обращаться. Тебя это волнует?

– Вовсе нет! Это ведь еще неизвестно.

– Во всяком случае, надеюсь, что этого не произойдет.
– И неожиданно, переменив тему: - А когда ты купишь селезня?

– Селезня?

– Для того озера, которое ты собираешься соорудить, - сказал он, указав на котлован. И не ожидая ответа, спросил: - Что случилось?

– В пятницу вечером я вернулась из города. Когда я открывала дверь, то почувствовала что-то неладное в замке.

– И что это было?

– Маленькая сфера с бусинку и белой точкой на ней. Она была так установлена, что ключ, вставляемый в замок, непременно касался белой точки. Поэтому я при помощи телекинеза извлекла сферу и бросила на белую точку камешек. Весь дом закачался.

– Какой-то “микроинженер”, который выполнил рискованную работу, - невозмутимо прокомментировал Рейвен.
– Если бы эта акция дала запланированный результат, наверняка самой удивленной оказалась бы ты, не так ли?

– Возможно, еще один человек, - поправила она.
– Ты!

***

Эта ночь была очень ясной, все небо было усеяно звездами. Невооруженным глазом были видны кратеры на Луне. От горизонта до горизонта небо напоминало бархатный занавес, усыпанный алмазами. Рейвен сидел, а вернее, лежал, в шезлонге, закрыв глаза, время от времени вновь их открывая и глядя на эту потрясающей красоты картину. Рядом, в таком же кресле, лежала Лайна и занималась тем же.

Днем они также занимались этим, но периодически и не с такой концентрацией, больше обращая внимание на этот мир, а не на другие. Каждый мешал одиночеству другого. Кроме того, каждый по-разному оценивал “увиденное” и “услышанное”.

На Земле и далеко-далеко за ее пределами всегда происходили тысячи разных событий. И никогда они не повторялись. Это была задача вечного наблюдателя за действиями врага. Многие участвовали в этой работе, всегда готовые в нужный момент поднять тревогу. Чарлз и Мэвис - на Венере, Хорст и Карина - на Марсе и многие тысячи других пар на других мирах.

Подумав о Марсе, Дэвид заметил розовый луч в нижней части небосклона и позвал:

“Хорст! Хорст!”

Через некоторое время пришел ответ, приглушенный атмосферой Земли.

“Знаешь, что сейчас делают твои повстанцы?”

“Большая часть поглощена дискуссией друг с другом, Дэвид. Разбились на несколько групп. Одни хотят продолжать войну против Земли, другие возмущаются предательством Венеры и хотят отомстить ей. Еще одна группа настроена очень агрессивно против мутантов. Однако большинство недовольно всем и готово прервать все связи”.

“В таком случае они переживают период хронической нерешительности?”

“Примерно это состояние!”

“Спасибо, Хорст. Привет Карине”.

Затем он переключился на другое направление:

“Чарлз! Чарлз!”

На этот раз ответ пришел быстрее и был более живым.

“Да, Дэвид?”

“Есть что-нибудь новенькое?”

“Вчера Торстерн отправился на Землю”.

“А по какой причине?”

“Не знаю, но могу представить. Он надеется извлечь из всего этого какую-то выгоду”.

“Это очевидно. Ладно, я прослежу за ним, когда он сюда прибудет. Потом я тебе расскажу, что смогу узнать”.

“Сделай это, не забудь. Ты уже знаешь о Волленкоте?”

“Да, знаю. Ничего хорошего”.

“Это плохо, - ответил Чарлз.
– Волленкот мог быть где-нибудь спрятан и оставлен умирать медленной смертью. К счастью, так не случилось, но это чистое везение.
– На какое-то мгновение он замолчал, а затем продолжил: - А здесь, похоже, организация распадается, но ее ядро сохранено и может быть восстановлено в любой момент. Пока мне рано успокаиваться”.

“И я знаю почему”.

“И почему же?”

“Мэвис не устает тебе напоминать, что ты ошибся”.

“Точно, - грустно согласился Чарлз.
– Мы договорились о том, что мы не договоримся”.

“Мы тоже. Если судить обо мне по ее мнению, то я представляю собой что-то вроде молодого преступника”.

“Но если главный наш секрет находится под надежной защитой, то почему наши женщины так нервничают?”

“Потому, парень, что они смотрят на эти миры по-женски, вернее, по-матерински. И когда мы с тобой летим черт знает куда, они ужасно нервничают и терпеть этого не могут”.

“Пожалуй, ты прав.
– Неожиданно Чарлз спросил с известной долей сарказма: - Слушай, а тебе-то откуда все это известно?”

“Ну, у меня все-таки есть воображение!
– ответил Дэвид.
– Ладно, пока, Чарлз!”

В ответ пришел слабо различимый сигнал. Дэвид посмотрел на Лайну. Она сидела в своем кресле, с закрытыми глазами и с лицом, обращенным к звездам. Некоторое время он с нежностью наблюдал за ней, причем эта нежность не имела ничего общего с обычными земными чувствами.

Она не осознавала, что за ней наблюдают. Ее мысли находились где-то далеко, в другом месте космического пространства. Рейвен последовал ее примеру, прислушиваясь к звездным посланиям, ослабленным расстоянием и земной атмосферой.

Поделиться с друзьями: