Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Апофения

Панчин Александр

Шрифт:

— Поверь, я не хотел, чтобы кто-то пострадал. Но это единственная возможность остановить проклятье. Я должен быть на свободе. — Макс выглядел очень взволнованным, ему сейчас как никогда нужна была полная поддержка супруги. Мэри поняла это без слов и нежно улыбнулась ему.

— Ты помнишь все, что я тебе говорил? У тебя вечером будут гости из правительства. Ты не должен ничего напутать, ошибка может стоить тысячи жизней, — обратился к Максу Эндрю.

— Да я все помню. Кстати, прости, что тогда в камере мне пришлось причинить тебе столько боли.

— Все ради всеобщего блага, все по плану, все сделал правильно. Я же сам предложил такую демонстрацию твоих способностей. Нам нужно было заставить их поверить, чтобы твое колдовство сработало на них. Как видишь, мои планы работают. Постарайся и этот план исполнить хорошо.

Остаток дня Макс провел наедине с женой. Эндрю деликатно удалился на лесную прогулку, чтобы не мешать. Макс и Мэри смеялись и обнимались. Тема колдовства больше не затрагивалась. Зачем? Когда вся атмосфера была заполнена самым настоящим волшебством: уединение в чудесном домике, принадлежавшем одному из, по-видимому, многочисленных знакомых Эндрю, вдали от цивилизации, вдали от проблем, шума и мирской суеты. Долгожданный семейный отпуск. Именно в такие моменты Макс понимал, как ему все-таки нравится жить. Просто жить, не влезая в чужие дела, не волнуясь за судьбу уфологии или за благополучие нации. Но он понимал, что это спокойствие — временное. Ему придется решать проблемы и даже рисковать своей жизнью… Как и ожидалось, вскоре идиллию нарушил шум подъезжающих к дому транспортных средств. Приехали.

Макс выглянул в окно. Три черных электромобиля аккуратно припарковались на пыльной заброшенной дорожке напротив дома. За ними следом подъехала еще одна машина, крупная, с дымящей выхлопной трубой. Это был очень редкий и дорогой автомобиль с бензиновым двигателем внутреннего сгорания и генератором — перевозная заряжающая станция, необходимость для правительственных чиновников, которые должны ездить на экологически чистых электромобилях, но не хотят зависеть от скудного запаса электричества в аккумуляторе.

— Пожалуйста, приготовь гостям чаю, — попросил жену Макс, а сам, поправив толстовку, вышел на улицу.

Министр обороны был высоким солидным мужчиной с короткими темными волосами, слегка тронутыми сединой. Одет он был строго — в черный костюм, на ногах черные кожаные ботинки, в руках трость. Макс никогда раньше не видел живого министра и не знал, как себя вести, о чем говорить. Министр никогда не видел живого колдуна — и, тем не менее, ему было немного легче начать разговор.

— Добрый день, господин Коваль, — поздоровался он, протягивая Максу руку. — Мы сегодня без прессы, так что давайте без формальностей. Я могу войти?

Макс пожал министру руку и любезно придержал дверь, впуская гостя в дом.

Мы будем общаться наедине? — удивился Макс, когда за министром не последовал никто из прибывшей свиты.

— Почему наедине? Я надеялся увидеть вашу прелестную жену. Мне сказали, что она просто ангел, — улыбнулся министр. — А если вы о том, что на нашем маленьком совещании не будет никого с моей стороны, то скажите мне, в чем смысл? Если бы вы хотели мне навредить, вы бы сделали это дистанционно, колдовством. Мы все знакомы с вашими способностями. Собственно, поэтому я здесь, и охрана мне не нужна. — Министр перешел на шепот. — К тому же они все ужас как боятся вас. Зачем травмировать людям психику? Мне с ними еще работать.

 Мужчины расположились в креслах рядом с камином, а Мэри принесла чай и села на мягкий диван неподалеку.

— Что вам нужно, господин Коваль? — наконец спросил министр. — Я готов выслушать ваши требования, но это проклятье нужно остановить. Я понимаю, что у вас был повод для недовольства, но невинные люди страдают напрасно.

— Мне нужен доступ в отдел СУБ-1 НИИВТНЭ.

— А что вы там надеетесь найти?

— Я знаю, что НИИВТНЭ был построен на месте бывшего центра по контролю заболеваний. Я не пытаюсь узнать о секретных разработках, чем бы вы там ни занимались. Это мне неинтересно. Мне и моему ассистенту нужен доступ к заброшенным холодильным камерам, которые сохранились в подвальных помещениях. Там я смогу найти некоторые объекты старой науки, которые помогут мне остановить проклятье. Нам также потребуется амнистия и помощь в транспортировке средства против проклятья.

— Постойте. Говоря о холодильных камерах в СУБ-1, вы имеете ввиду склады, принадлежавшие бывшему отделу борьбы с биотерроризмом? — удивился министр. — Насколько мне известно, туда уже лет 50 не ступала нога человека. Мы боялись, что выпустим что-нибудь страшное из тех погребов.

— Да. Вы правильно проинформированы. Именно в этих погребах я собираюсь изготовить обещанное спасительное средство, которое остановит распространение проклятья. Дальше вам лишь потребуется найти людей, которые распределят это снадобье среди населения. В первую очередь среди тех, кто контактировал с проклятыми. Нужно будет привлечь множество людей, а еще потребуются передвижные холодильные устройства.

— А вы не можете просто сконцентрироваться и всех исцелить силой мысли?

— Даже Иисус Христос не мог исцелить всех, кто страдал самыми обычными заболеваниями. А вы хотите, чтобы я взял и снял со всех чудовищное проклятье одним щелчком пальцев? При всем желании, а оно, поверьте, у меня есть, так не получится. Мы с моим помощником исследовали древние ритуалы, и мы знаем, что просто так нам не отделаться. Я искренне хочу помочь. Вся эта катастрофа — не умышленное колдовство. Но ломать — не строить. Проклинать намного легче, чем снимать проклятья. Дело в том, что я не волшебник, а колдун. Мне объяснили, что это принципиально разные вещи. Волшебник изучает магию словно ученый, изучающий природу, его магия логична. Волшебник манипулирует известными ему законами стихии, руководствуясь знаниями, которые он черпает из древних книг или от своих учителей. Колдун — маг от природы. Он может прожить жизнь и так и не узнать о своих способностях. Моя магия интуитивна, я не контролирую ее до конца, она, как искусство, спонтанна. Поэтому мне нужно на чем-то сфокусироваться, для этого нужны все эти ритуалы, нужен доступ в СУБ-1. Понимаете?

— Хорошо, допустим, что мы согласимся на все ваши требования. Вы читали в новостях, как отреагировали исламисты, когда узнали, что вы на свободе? Наше сотрудничество с большой вероятностью всплывет. Это грозит нам военным конфликтом. Вспомним недавний случай с Малайзией, когда местные власти отказались выдавать одного богохульника — священника, который непочтительно отнесся к Исламскому пророку. А ведь он всего лишь сказал, что хотел бы быть другом Мохаммеда на небесах. Какой был скандал! Они тогда высадили десант на чужой территории и схватили беднягу. К нам они так легко не сунутся, но попробовать могут. А могут и сдержать обещание, начав кровопролитную войну. К чародейству исламисты еще менее терпимы. А этот их новый духовный лидер Хаим очень серьезно относится к своей религии.

— Я понимаю ваши опасения, господин министр, но поймите, что у нас нет другого выхода. Нам нужно следовать плану, мне нужен доступ в СУБ-1. Иначе проклятье может поглотить всю нашу страну, и война будет не самой большой нашей проблемой.

— Нет, это вы не понимаете, о чем я хочу вас попросить. Буду прямолинейным. Можем ли мы рассчитывать на вашу помощь в случае войны? С величайшим колдуном мира за спиной мы сможем отстоять интересы нашего государства, выиграть любую войну! Раздавим их! Вы знаете, что в Странах Шариатского Альянса до сих пор едят мясо? Они только свинину не едят, а многих животных считают «халяльными», то есть дозволенными, при условии, что животное забито «правильным» путем, с ритуальным упоминанием имени Аллаха. Просто варвары! Неудивительно, что они хотят устроить бойню. Война весьма вероятна — и нам понадобится ваша помощь. Надеюсь, вы понимаете, что при таком сотрудничестве не будет идти и речи о продолжении уголовного преследования. Вы будете национальным героем!

— Я искренне надеюсь, что все угрозы окажутся пустыми. Но в случае войны вы можете рассчитывать, что я встану на защиту нашей страны.

— Тогда собирайте вещи, зовите своего ассистента. Завтра вы отправляетесь в СУБ-1, я обеспечу вас всеми необходимыми пропусками.

Макс и министр встали, чтобы пожать руки.

— Типичные мужики! Чай выпейте! Я зря готовила? — хныкнула Мэри, укутывая ноги пледом.

Глава 13. Отмороженные

— Надевай! — Эндрю открыл багажник электромобиля и вытащил оттуда два белоснежных прорезиненных костюма.

Поделиться с друзьями: