Аполлон 35
Шрифт:
Эндрю направился к месту взлёта модуля. Там для него оставили два драгоценных аккумулятора. Их нужно отнести к Гере, вернее к радиоизотопному источнику питания. Хорошо, что они закопаны. Никакие серые уродцы не должны были найти. А на Гере есть баллоны. Он сам видел.
Хорошо, что аккумуляторы на луне весили куда меньше чем на земле. Но тащить было неудобно. Попытка сделать обвязку из троса оказалась не особо удачной. Тогда Эндрю попробовал применить куски китайского скафандра. Тот так и валялся на грунте. Только крестовина исчезла. К удивлению Эндрю, скафандр оказался не \разрезанным на части, а просто модульным. Кто бы мог подумать, что китайцы сделают скафандр с отделяющимися перчатками и вообще кучей отдельных деталей? Хотя может быть в этом был смысл. Скафандр был куда прочнее, чем казался со стороны. Эндрю даже подумал, что он металлический, но нет. Это явно было что-то полимерное и многослойное. Даже шлем, казавшийся разбитым был просто сложен. И индикаторы ещё горели на внутренней панели шлема. Китайские иероглифы были Эндрю непонятны, но красный цвет сигналов в особых пояснениях не нуждался. И гнездо для кислородных баллонов было пустым. Это был не тот скафандр, в котором можно было выжить, если вдруг что случится со своим. Но повинуясь интуиции Эндрю взял скафандр целиком, а не стал использовать только нижнюю часть.
***
Даже на предельной скорости Дедал полз, а не ехал. Эта прочная машина могла пережить холод, жар, вакуум и даже нападение варваров, но скорость в достоинства не входила. Впрочем, здесь и Эндрю двигался не особенно быстро. Ровный участок кратера Гримальди, предназначенный для Сент-Огастена закончился. Здесь начинались лунные горы. Это было весьма удобно для ориентирования, но перемещаться становилось всё труднее. Эндрю мог сделать крюк, чтобы не углубляться в горный район и держаться в провале, рассекающем древний вал кратера, но не видел в этом смысла. Уклон хоть и достигал местами двенадцати градусов, но в целом ландшафт и близко не был похож на земные горы, изрезанные бурными тектоническими процессами нашей планеты. Идти было можно.
Посадочный модуль успешно приземлился у Кьенчанши. Капитан рассказывал, что китайцы были рады помочь. Гонка гонкой, а люди прежде всего. Астрнавты без особо труда нашли разбитый китайский луноход. Вернее не слишком-то и разбитый. Были повреждены антенны, но сам луноход даже оставил следы автономной работы. Собирал образцы и даже упаковал их в приёмник для посадочного модуля. Но без связи модуль взлететь не мог. Да и со связью у него не особенно бы получилось -- одна из опор конструкции погнулась, а значит нужна была какая-то совершенно невообразимая ручная коррекция. Чтобы это выправить. Астронавты как раз могли бы это сделать, но им нужно было топливо этого модуля. И теперь они ждали, когда надвинется очередная волна, чтобы во время неё попытаться перехитрить реальность. И если у них не получится, то на луне останется не только Эндрю.
В момент этой волны Эндрю оказался не в лесу, как в прошлый, а на горном склоне. Какое-то подобие ландшафта очевидно соблюдалось, но тут горы были куда как выше. И круче. Больше похожи на земные. Дедал снова превратился в цистерну, увешанную бутылками и лейденскими банками. Увы, двигателя ему под волной почему-то не полагалось, даже парового, поэтому он как обычно остановился. Но куда важнее было то, что здесь наконец-то начало светать.
Эндрю осмотрелся. Внизу можно было разглядеть пятно пожарища. Это модуль Гера. С другой стороны скал он надеялся выглядеть место приземления Аполлона-24, но пока ничего различить не получалось. Откуда-то из-за горизонта скоро должно было показаться солнце, но пока было ещё слишком темно. А может мешала растительность.
А вот дальше Эндрю вполне отчётливо увидел море. Не лунное море, представляющее собой лишь часть поверхности с другим отражающим коэффициентом, а почти земное. Ветер гнал волны и взбивал пену, когда эти волны бились о скалы. И на берегу этого моря находилось то, что с натяжкой можно было назвать городом. Там были какие-то домики и мелькали огоньки. Рядом с городом было расчищенное пространство. Возможно это были возделываемые поля.
Эндрю посмотрел в другую сторону. Там, где должен был находиться кратер Крюгера, Эндрю видел монументальный горный массив с полноценными ледяными шапками. Это явно было не два-три километра. Может даже не восемь-десять. Облака опоясывали этих гигантов где-то около середины или чуть выше. И размер белых шапок впечатлял. Они ярко выделялись на общем фоне, уже освещённые солнцем, и занимали не маленький треугольничек где-то у верхушки, а половину горы. Штурмовать такие Эндрю не под силу. Для этого нужны альпинисты со снаряжением.
Эндрю вздохнул и стал просто ждать конц волны. Всего полтора часа.
***
У капитана и остальных всё получилось. Хотя место под волной оказалось и несколько неожиданным. Капитан описал его как дно более великого каньона, чем большой каньон в Аризоне. Тут даже была речка, в которой Кочетов наконец-то нашёл живность. Теперь Аполлон 35 мог похвастаться тем, что будет первой экспедицией, доставившей на землю внеземную фауну. Пусть всего лишь моллюсков, а не серокожего гуманоида варвара, но всё же.
Астронавты воспользовались тем, что под волной любые баллоны и ёмкости превращались в древние бутыли и бочки. Им удалось перелить керосин для горелки модуля-дирижабля. Оставалось только дождаться Эндрю. А Эндрю только-только добрался места прилунения Аполлона-24. На его счастье ровер там был, и был исправным. Надо было только заменить аккумуляторы. Эндрю запрограммировал Дедал на возвращение к Сент-Огастену. Всё же там робот будет полезнее чем здесь. Здесь и высадились-то только из-за таинственных некогда вспышек света. Эндрю отколол себе на память кусочек переливающего светом камня. На земле таких хватало, но исключительно в лабораториях. Можно будет продать коллекционерам когда-нибудь на склоне лет. Эндрю подумал о склонах, которые ему предстоит преодолеть менее чем за трое суток. И астронавта озарило.
Прочные солнечные батареи -- вот, что требовалось для его идеи в первую очередь. И таких батарей вокруг места посадки было разложено аж три комплекта. Прочная капроновая ткань интересовала Эндрю, а не электричество. Он смотал ткань в рулоны. Ещё были нужны прочные палки для конструкции. С ними было труднее. Кроме складного флагштока Эндрю нашёл только несколько дальномерных флажков, увы не слишком длинных и прочных. Эндрю быстро собрал всё это в ровер и двинулся с некоторым отклонением от маршрута, проложенного центром. Эндрю нужно было выбраться на высокую точку. Свой план он пока озвучивать не спешил.
В очередную волну Эндрю повезло дважды. Во-первых, он оказался хоть и на крутом склоне, но всё не настолько, чтобы телега-ровер скатилась и разбилась в ближайшей расщелине. Во-вторых, рядом опять был лес. Именно то, что требовалось Эндрю для его плана. Здесь можно было вырезать то, что станет мачтами и балками.
Эндрю не собирался ехать по лунным горам. Он собирался их перелететь. На дельтаплане. Если таковой удастся собрать. И разумеется, нельзя оставаться в воздухе, когда волна закончится. Это не двадцать километров в час на ровере. На земле Эндрю выжимал на дельтаплане сотню. Так можно добраться до своих за день.
Из-за горизонта показалось местное солнце. Такое же как наше. Желтое. Яркое. Тёплое. Эндрю с опасенеим отметил, чт оесли здесь вполен тепло ночью, то каковы же солнечные дни? Если тут жара в полсотни градусов по Цельсию или круче, то следует поторопиться.
Дельтаплан получался у Эндрю не самый лучший. Наверняка инструктор такой бы забраковал. Балки были деревянные. Дерево было вроде бы прочным, но полной веренности Эндрю не испытывал. Как поведёт себя дерево, оказавшись на луне практически в вакууме? Станет хрупким? Исчезнет? Эндрю положил почти готовый дельтаплан рядом с ровером. До конца волны оставалось несколько минут. Следовало прикинуть дальнейший маршрут. Можно было ехать дальше в гору. Судя по тому, что Эндрю оказывался на поверхности, а не где-то в глубине породы, он может на ровере добраться до вершины, а потом окажется вот на той скале. Неплохое место для старта.
Или можно не испытывать судьбу и ехать вниз. Тогда Эндрю окажется где-то в той долине, исчезающей у подножья какой-то здоровенной горы.
Волна прошла. И Эндрю посмотрел на свой дельтаплан. Балки не исчезли. Эндрю проверил их на прочность. С балок посыпалась ледяная пыль, но они остались довольно прочными. Эндрю подбросил дельтаплан, а потом поймал. Конструкция дрогнула несколько раз, но в целом показалась Эндрю вполне надёжной. Он ответил на запросы капитана и закрепив дельтаплан на ровере, аккуратно двинулся к вершине.