Апостол Старых Богов #1. Перерождение
Шрифт:
— Кажется, тебе есть что сказать, — заметил Том.
— Пошёл ты, ублюдок! — прошипел пленник.
Рядом остановилась Луна и окинула горе-наёмника взглядом.
— Что-то ты не разговорчивый, — хмыкнула девушка, обнажив кинжал. — Сейчас я это исправлю.
Она с силой наступила каблуком на кисть бандита, и тот заорал от боли.
— Ты тупая мерзкая сука! Дай только добраться до тебя, я придушу тебя собственными руками! — кричал наёмник.
Волк поджал губы и с силой ударил плоской частью клинка пленника по лицу. Брызнула кровь.
— Я бы на твоём месте был повежливее с дамой.
— Не волнуйся, Волк. Я преподам ему пару уроков вежливости, — Луна хитро улыбнулась, а потом присела и схватила наёмника за мизинец.
— Что ты собираешься делать?! — испуганно выкрикнул бандит.
Луна холодно посмотрела на бандита и резким движением сломала ему палец. Вопль пленника разнёсся на много километров вокруг. Бакстер, стоя рядом, недовольно зажмурился и отвернулся. Том посмотрел на него и спросил:
— Ты в порядке?
— Да, — кивнул рыцарь. — Ненавижу пытки. Пойду, осмотрю их лагерь лучше.
Гринт направился к палаткам, а Том вернулся к допросу.
— Итак. Твоё имя?
Луна взялась за следующий палец, и наёмник в ужасе посмотрел на девушку:
— О, нет! Не надо! Прошу!
— Имя! — рявкнул Волк.
— Кейл! Меня зовут Кейл! — закричал бандит.
— Отлично, — довольно произнёс Волк. — Вот видишь, не сложно. Зачем вы нас ждали, Кейл?
— Я не могу! Если я скажу — я не жилец!
— Поправка. Если ты не скажешь, вот тогда ты не жилец, — спокойно сказал Том. — Мне повторить вопрос?
— Он меня убьёт, понимаешь? — затараторил Кейл.
Том кивнул Луне, и она рывком сломала ещё один палец. Раздался очередной вопль.
— Хорошо, чёрт возьми! Я всё скажу! — захныкал Кейл. — Это Ронни Три Карты! Это он нас нанял!
— Ронни Три Карты? — переспросил Том. — Это кто ещё, нахрен, такой?
— Это главарь самой могущественной банды в Дэлли, Больших Игроков, — вместо Кейла ответила Луна.
Томас удивлённо вскинул брови. Большие Игроки устраивали подпольные бои в Дэлли. Давний товарищ Тома Кодди любил в них участвовать. Вот только зачем отряд Тома понадобился Большим Игрокам?
— Что этому Ронни от нас нужно? — настойчиво спросил Волк.
— Я не знаю! Честное слово! Говорят, что Три Карты заключил союз с кем-то из Королевского Совета, именно поэтому он ещё на плаву, в то время как другие банды уже слились!
Луна с тревогой посмотрела на спутника:
— Маркиз Байлиц.
— Ты уверена?
— Я знаю лишь, что помимо Гильдии Убийц маркиз работал с кем-то ещё в городе, кто добывал ему информацию. Это вполне мог быть Три Карты.
— Тогда это очень тревожная новость, — вмешался Баки. — Даже если маркиз не причастен к заговору против королевства, он явно не чист на руку.
— Мы тебе про это и говорили, — напомнила Луна.
— С Ронни лучше не связываться, — дрожащим голосом сказал Кейл. — К нему вернулось много людей после побега рабов из Геммамонтема. Сейчас его банда превратилась в небольшую армию, а его люди появляются повсюду.
— Вот как маркиз узнал, что я жив и освободился! — вдруг понял Том. — Наверняка кто-то из бывших рабов рассказал ему обо мне. А через него информация попала к маркизу.
Волк повернулся к Кейлу:
— Что-то ещё можешь рассказать? Что вы должны были сделать для Ронни?
— Я мало что знаю. Все переговоры вёл Дуглас (Кейл указал на убитого мага). Нам дали твоё описание и инструкции. Встретить отряд Волка, убить всех, кто его может сопровождать, Волка по возможности взять живым и доставить в Дэлли. Это всё! Клянусь!
— Хорошо, — Том отступил. — Вот как мы поступим. Я сохраню твою жизнь, но лишь за тем, чтобы ты вернулся в Дэлли. Найди этого Ронни Три Карты и скажи ему, что Волк со своей стаей навестит его лично. Всё.
Том убрал в ножны меч и сказал своим товарищам:
— Нам пора. Впереди ещё долгий путь.
— Ты уверен, что это разумно? — спросил Баки. — Отпускать его.
— Пусть Три Карты поймёт, что судьба настигнет его. Пусть узнает, что здесь случилось и пусть боится, — Волк оскалился.
Луна запрыгнула на Бьянку и усмехнулась:
— Волчья стая! А что? Неплохое название для отряда!
Баки фыркнул:
— А ведь я — тысячник! Докатился.
— Да брось! — хихикнула Луна. — То ли ещё будет!
— Именно это меня и пугает, — задумчиво ответил рыцарь, закидывая сумку на круп Заррака.
* * *
Через несколько часов горная тропа пошла под уклон, и, как и говорил Баки, к вечеру отряд въехал в лес. И без того узкая тропа стала ещё уже, петляя между тесно растущими деревьями. Что это за деревья, Том не знал, но их кроны так причудливо переплетались друг с другом, что кое-где создавалась сплошная крыша из ветвей и листьев, почти не пропуская солнечный свет. Вокруг росло много кустарников и колючего терновника, а сверху свисали цветущие вьюны.
— Солнца почти не видно. Не заблудиться бы, — сказала Луна, глядя наверх.
— А ты смотри под ноги, — сказал Бакстер. — Главное сейчас не потерять эту тропинку. Она идёт насквозь, но если мы с неё сойдём, то не мудрено и заплутать. Выбраться из зарослей будет очень трудно.
— Тогда сделаем привал, — сказал Том. — Солнце заходит, а в темноте мы точно потеряем тропу.
— Разумно, — согласился рыцарь.
Они подыскали подходящее место для ночлега и привязали коней. Баки и Луна расставили колышки, на которые навесили ткань, а Том пошёл на охоту. С помощью геомантии он быстро нашёл нескольких зверей неподалёку и остановил выбор на упитанном кабанчике.
— А я считаю, ты глупо поступил, отпустив этого наёмника, — сказал Корвус. — Неожиданность — наше преимущество.
— Если Три Карты поймёт, что я сам иду по его душу, может быть сосредоточится больше на защите и перестанет ставить мне палки в колёса, — пояснил Том.
— Или наоборот, решит послать больше людей, чтобы тебя убить.
— Тоже возможно, — пожал плечами Том. — И это тоже неплохо. Чем больше его людей мы перебьём по дороге, тем меньше их встретит нас в Дэлли.
— А зачем нам в Дэлли? — не понял Корвус.