Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Арина и Метеор, сын астероида Цереры
Шрифт:

– Ясно, Лэрд Кам.

– Гордон, мой покойный брат, зря всё ей дозволял, поэтому она и выросла такой своевольной, – сказал в сердцах Лэрд Кам.

– У него не было сына, как наследника, и поэтому он дочь так воспитывал, обучал её разным наукам с детства. Вот у неё и развилось такое своеволие, – ответил Лэрду Каму, друг его Алан.

– Да, конечно, я забыл, ох, Гордон, Гордон, бедный мой брат. Пусть душа его обретёт покой, а мы уж тут позаботимся об его девчонке и имении.

Так за разговорами об Арине и её судьбе, пикты подплыли к острову и высадились на нём.

– Красиво здесь.

– Пожрать бы для начала.

– Нет! Пойдём её поищем.

– Куда, Лэрд Кам, идти думаешь?

– В лес, Джин, в лес.

Они разбрелись по лесу уникального острова. Он словно ожил и не пропускал их, кустарники цеплялись за одежду, лианы падали под ноги, насекомые летели в глаза. Духота стояла невыносимая, идти было очень тяжело. Полуденное солнце давало совсем мало света, в густых зарослях острова стоял зеленоватый полумрак, и только чёрные попугаи оживлённо болтали о чем-то, о своём.

– Лэрд Кам, мы задыхаемся от духоты и жажды, скоро не выдержим, вода на исходе, надо срочно искать пресную воду, – сказал Джин, раскрасневшись от жары и духоты.

– Да, друзья, навострите уши, слушайте звуки леса, надо понять, где здесь есть источник воды, – ответил капитан Лэрд Кам, своей команде.

Шотландцы сильно устали, попав в сложные для них новые условия. Силы их были уже на исходе, они заблудились и просто попадали на землю в разные стороны, еле дыша.

Лэрд, развалившись на траве, подозвал самого молодого юношу из их клана.

– Эирик, ты пойдёшь искать воду, а мы дождёмся тебя здесь.

– Да, Лэрд Кам.

Юный шотландец пошёл в ту сторону, куда ему подсказывало его молодое чутьё. Он осматривал деревья и листья, с какой стороны они более сырые, больше покрыты мхом и грибком, и шёл в том направлении. Таким образом, спустя примерно час, он услышал звуки водопада. Тот встретил его совсем недружелюбно, громким шумом и густым туманом, но юноша даже не заметил этого. Он с радостью и вприпрыжку побежал обратно к Лэрду, рассказать радостную весть.

Тем временем Кир, не услышав ничего плохого, выплыл из грота. Проплыл чашу водопада и спокойно пошёл по лесу в полной уверенности, что незваные гости уже уплыли, и судам не было смысла задерживаться на острове. Пресную воду найти здесь было очень сложно, а растительная еда, травы и фрукты для моряков не представляли особого интереса.

– Эирик, ты славный малый! Так ловко найти воду. Водопад, то что сейчас нам всем надо! – Кричал довольный капитан прямо на ходу, прыгая в такую приятно холодную водичку. За ним и вся команда, всей гурьбой, с громкими воплями и криками попрыгали в чашу водопада. Они были грязные, потные и умирающие от жажды. Вода для них была в этот момент, самым большим блаженством.

– Лэрд Кам, Джин, Лесли, какая благодать здесь нырять и плавать, такая прохладная водичка! Я уже готов остаться на этом острове навсегда! – выкрикивал довольный Эирик, радуясь как дитя, что он выполнил приказ капитана и нашёл такое чудо на острове. А в это время Арина, сидя одна в гроте, услышала странные звуки и начала внимательно к ним прислушиваться, улавливая что-то до боли знакомое. Она решила тихонько выплыть из грота под струи водопада и посмотреть, что же там происходит.

Находясь ещё в самом начале грота за водопадом, она увидела большую толпу плавающих людей в воде, стала вглядываться в них, прислушиваться к словам. И о, Боги! Девушка узнала свой родной клан и всех своих сородичей. Неудержимая радость обуяла её сознание, сердце бешено заколотилось, и она быстро выплыла к ним навстречу.

– Лэрд Кам! Смотрите! Это она! Дочь покойного Лэрда Гордона.

Шотландцы замерли, открыв рты от удивления. Арина, загоревшая и улыбающаяся такой счастливой улыбкой, была похожа на Богиню.

– Арина! Это ты? Но как? – вскрикнул Лэрд Кам, её родной дядя, – мы так долго искали тебя. Какой ты стала красавицей, ещё красивее, чем была!

Они вылезли из воды на поляну и бурно начали обнимать девушку, радуясь, что их трудный путь подходит к концу.

– Дядя и собратья мои, я так рада всех вас видеть. Вы искали меня? Как Вы узнали, что я здесь?

Лэрд Кам обнял племянницу и заговорил, достаточно с суровым выражением лица и с приказом в голосе:

– Шаман указал нам путь. Мы за тобой и забираем тебя домой. Тебе пора выходить замуж. Мы подберём тебе хорошего мужа. Только сначала ты поживёшь у шамана и его жены и пройдешь полный обряд очищения от скверны, что набралась вдали от родных мест.

Арина охнула от удивления и разочарования:

– Дядя! Это невозможно! Я не поеду с вами домой. И замуж я не хочу, не выйду! Я должна вас познакомить с Киром. Это мой спаситель и друг. Я останусь с ним!

Лицо Лэрда Кама исказилось гримасой злости. Он грубо схватил девушку обеими лапищами за её хрупкие плечи и начал трясти.

– Что?! Ты не посмеешь мне перечить! Ты, своевольная глупая девчонка! Мы столько долгих дней и ночей провели в море, чтобы доплыть сюда! Если тебе наплевать на твоё имение и всё хозяйство, что запустевает в Данди, то пожалей хотя бы своих сородичей!

– Я не поеду! – кричала девушка.

– Поедешь!

– Нет! Вы должны увидеть Кира! – кричала в отчаянии Арина.

– Нам не нужен, какой-то безродный мальчишка! Ты – глупая! Ты выйдешь замуж за юношу из нашего клана!

Арина громко кричала с тревогой и отчаянием в голосе:

– Нет! Ты не сделаешь этого! Отец бы не позволил так со мной поступить!

– Отца тут нет! Он умер! Ты теперь под моей опекой! И только я распоряжаюсь твоей судьбой!

– Я не поеду без Кира!

– Ты не оставляешь мне выбора! Связать её и закройте ей рот!

– Нет! Дядя! Не надо! Нет! Лесли! Джин!

Но её никто не стал больше слушать. Девушку связали пятеро сердитых мужчин и засунули ей в рот кусок ткани, оторванной от одной из своих рубах. Она сопротивлялась до последнего, выгибалась, но всё было тщетно. Пикты, не церемонясь, грубо вытаскивали девушку из леса на берег океана, где были привязаны их лодки.

Не многим ранее Кир вышел к берегу океана и увидел, что три лодки лежат на песке, а два корабля стоят в гавани. Он не на шутку испугался. Сердце его сжалось, и он побежал обратно через лес к водопаду в грот, где его дожидалась любимая.

– О, Боги! Арина! Любимая! Только б ты не вышла из укрытия, – он бежал и бормотал по дороге.

Кир заплыл в грот и сразу начал звать девушку.

– Арина! Арина! Любимая! Отзовись! Ты где?

Но ему отвечало только эхо.

– Арина. Арина. Арина. Рина. На – а – а. Кир не на шутку испугался. Страх и безумная тревога обуяли его, и он, как раненый зверь, ринулся обратно в лес и на берег океана.

Поделиться с друзьями: