Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Аристотель Фиораванти
Шрифт:

ПОВИТУХА

Потрудись еще, матушка. Головка уже видна. Теперича отдыхать никак нельзя.

Софья тужится, рыча сквозь сжатые зубы.

ПОВИТУХА

Вот так. Вот так.

Софья рычит, потом кричит. Повитуха наклоняется над ней. Раздается пронзительный детский крик.

ПОВИТУХА

Вот и все, матушка. Все, все уже. Матрена, подай простынку.

Софья плачет. Повитуха и Матрена возятся над ребенком.

СОФЬЯ

(слабым голосом)

Кто?

ПОВИТУХА

Что, матушка?

СОФЬЯ

Мальчик?

ПОВИТУХА

Девочка, матушка. Девочка-красавица.

Софья закрывает глаза. Повитуха подходит к ней со свертком в руках.

ПОВИТУХА

Возьми на грудь ребеночка, матушка. Обязательно чтобы пососал сразу же.

СОФЬЯ

(хрипло)

Убери.

ПОВИТУХА

Что, матушка?

СОФЬЯ

(кричит)

Убери, сказано!

Повитуха вздрагивает и отступает.

СОФЬЯ

(тихо)

Матрена.

МАТРЕНА

Здесь, здесь, матушка. Воды испить?

Софья с трудом сглатывает.

СОФЬЯ

Утром, как проснусь, приведи мне Ивана Фрязина.

МАТРЕНА

Хорошо, матушка. Приведу. А что же ребеночек?

СОФЬЯ

(после паузы)

Кормилице отнеси.

Софья отворачивает лицо к стене.

26. НАТ.МОСКВА - УСПЕНСКИЙ СОБОР.ДЕНЬ

Делла Вольпе идет к строительной площадке. Ему навстречу едет подвода, груженая камнем. От старых стен разрушенного храма уже ничего не осталось, кроме небольшой кучи камней в стороне. На месте храма - большая яма, разрытая под фундамент. С десяток работников машут лопатами. Делла Вольпе останавливается у края ямы, заглядывает вниз.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(Суботе)

Эй, человече! Где фряжский мастер?

Субота поднимает голову, закрывает лицо от солнца грязной ладонью.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Вынь землю из ушей, голь перекатная, с тобой говорят. Видел муроля?

СУБОТА

Ну а как же.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Где же он?

СУБОТА

Где же, как не на Хохловке. Кирпичное хозяйство ставит.

Субота плюет на ладони и снова берется за лопату.

27. НАТ.МОСКВА - ХОХЛОВКА.ДЕНЬ

Делла Вольпе идет между двух огромных печей, устроенных прямо на берегу. Чуть в стороне большими кучами лежит красная как киноварь глина, штабели дров, а также несколько рядов готового кирпича. Людей не видно. Делла Вольпе морщится от пышущего из печи жара, вытирает пот с лица.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

(кричит)

Есть кто живой?

Из-за одной из печей выглядывает чумазое лицо и тут же пропадает. Делла Вольпе идет в ту сторону. За печью он видит Андреа и четверых работников, обступивших его.

АНДРЕА

(по-итальянски)

Давай-ка.

Андреа кладет на камень готовый кирпич - темный, продолговатый - и подает работнику молоток. Работник ухает и пытается расколоть кирпич, но молоток лишь отскакивает. Остальные удивленно крякают. Андреа с довольным видом оглядывается, замечает Делла Вольпе.

АНДРЕА

(приветливо)

Синьор Делла Вольпе! Вы от князя?

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

...Да. Мастера Фиораванти просят быть ко двору.

Андреа удивленно хлопает глазами.

АНДРЕА

Как же? Ведь тому несколько дней, как отец отбыл во Владимир. По наказу самого князя!

Делла Вольпе кусает губу.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Во Владимир? Для чего?

АНДРЕА

Смотреть тамошний собор, который князь повелел брать за образец.

Делла Вольпе кивает с равнодушным видом.

ДЕЛЛА ВОЛЬПЕ

Странно, что он еще не вернулся. Когда его ждать?

АНДРЕА

Не ранее Воздвижения.

Делла Вольпе морщится, рассеянно кивает и под взглядом Андреа, не прощаясь, идет прочь.

28. ИНТ.ВЛАДИМИР - УСПЕНСКИЙ СОБОР.ДЕНЬ

Аристотель гуляет по храму, глядя вверх и по сторонам. Возле колонны он замирает на некоторое время, крутит головой, рассматривая свод. Толбузин ждет чуть в стороне, глядя на Аристотеля.

АРИСТОТЕЛЬ

Какой мастер построил сей храм?

ТОЛБУЗИН

Этого никто не помнит. Писано, что храму больше трех сотен лет.

АРИСТОТЕЛЬ

Я вижу тут искусную миланскую или болонскую руку.

ТОЛБУЗИН

Немцы и фряги лишь расписывали и украшали храм. Ставили владимирские мастера.

Толбузин делает несколько шагов, проводит рукой по стене.

ТОЛБУЗИН

Тогда еще умели.

Аристотель поднимает голову, разглядывая роспись.

29. НАТ.ОКРЕСТНОСТИ ЯРОСЛАВЛЯ.ВЕЧЕР

Аристотель и Толбузин сидят у костра напротив друг друга. Толбузин стругает ножом ветку. Аристотель просто смотрит в костер. Бабаши мычит заунывную степную песню, помешивая бурлящее в котле варево.

БАБАШИ

(под нос)

Не хватит дров-то...

Бабаши исчезает в темноте. Аристотель смотрит ему вслед, потом - на Толбузина.

АРИСТОТЕЛЬ

Симон, я хотел спросить тебя...

Поделиться с друзьями: