ЖАНРЫ

Аромат любви, или Изгнанная для Верховного мага
Шрифт:

Наконец зашел тот продавец, Ронт. По этому случаю он надел свою самую богатую одежду, но выглядело это наоборот несуразно. Красный камзол, зеленый берет… Я даже расслабилась, глядя на гордо вышагивающего павлина, как оказалось зря.

Следом за ним вбежал мужчина, легко сорвав защитное плетение с забора. Я выругалась. Сильный маг.

Он обвел нас всех ярко-синими глазами и, остановившись на мне, быстро приблизился. Не успела я двинуться, как он схватил меня за шею и резко прислонил к стене. От этого удара, у меня выбило весь воздух из легких, а спина заныла. Где-то в стороне сдавленно охнула Дорея.

Где она? — мужчина еще сильнее сдавил шею, и у меня потемнело в глазах.

Я закашлялась, пытаясь вдохнуть воздух, но почти не могла этого сделать. Стало страшно. Мне пришло в голову, что не стоило так геройствовать… но что мне было делать? Оставалась надежда на стражников — не могли же они спустить такого произвола?

Я скосила глаза. Мало того, что ни солдаты, ни Дорея не пытались ничего сделать, так еще и мужчина отгородил нас переливающимся барьером. Правда сильный маг.

— Кто? — прохрипела я, отчаянно ища выход. Я не хотела так просто умирать!

— Моя жена! — рыкнул он.

— Кто? — переспросила я, хотя уже начала понимать, кто это. Но верить не хотелось.

— Толияна Вердер, так понятней?

Значит, я была права. Это действительно муж Толии. Хватка на шее усилилась. Я похлопала по руке, держащей меня за шею. Вздохнуть я уже не могла.

Мужчина словно опомнился и убрал руку. Ноги не выдержали, и я упала на колени, глухо кашляя и сипло вдыхая воздух.

— Отвечай.

Даже если и хотела бы, то после такого удушья точно не смогла бы.

— Не трогай ее! — раздался внезапно звонкий голос.

Я и мужчина одновременно повернулись к барьеру, и я простонала. Прямо напротив нас стояла Толия и с вызовом смотрела на мужчину.

— Тебе ведь нужна я? Да, Келси? — язвительно проговорила она.

Барьер поплыл, и она вбежала внутрь ко мне, оттолкнув по пути мужчину.

— Арья, как ты? — шептала она. Я смогла лишь кивнуть. — Не переживай, я разберусь. Все будет хорошо.

Я хотела сказать ей, что не стоит, и попыталась встать, но ноги подогнулись, а вместо слов слышались лишь хрипы.

— Что ты от меня хотел? Впрочем неважно что. Я думала, что знаю негодяя, но сегодня увидела тебя еще с худшей стороны. Причинять вред ни в чем не повинной девушке… — язвила Толия.

— Не провоцируй меня! — рявкнул ее муж.

Он схватил ее за руку и притянул к себе. Обнимая дрыгающуюся и вопящую Толию одной рукой, другой он вызывал под собой синие молнии. Я уже видела это в исполнении Арнеста! Если мужчина сейчас телепортирует Толию…

Я не смогла бы предать ее. Никогда. Молнии жалили меня, но я продолжала идти вперед. Мужчина бросил презрительный взгляд в мою сторону и оттолкнул вспышкой магии. Она ударила меня в грудь и опрокинула на спину.

Никто не спешил помогать нам. Стражники стояли как вкопанные, Дорея забилась в угол. Молнии уже почти завернули Толию и ее мужа в кокон.

У меня не получилось. Я не спасла Толию. Но я не могла сдаться. Из последних сил рванулась к ним.

Вдруг полыхнул сноп искр, и фиолетовые молнии смешались с синими, разрушая кокон. Я выдохнула. Надежда внутри забилась с новой силой.

Мужчину откинуло в сторону, и он едва удержался на ногах. Толия отшагнула, а на месте синих молний фиолетовые скрутились в воронке, из которой вышел Арнест. Я улыбнулась — Арнест был намного сильнее мужа Толии.

— Арья! — он подошел ко мне и поднял меня. Отряхнул от земли и внимательно оглядел. — Ты не ранена?

Я мотнула головой и, повинуясь какому-то сиюминутному порыву, обняла Арнеста. Он не оттолкнул, только сильнее прижал к себе.

— Когда я почувствовал, что мои плетения слетели, я было подумал, что они и до тебя добрались, — прошептал он, а я бессмысленно кивала на его слова. Главным было слушать его успокаивающий голос.

Толия! Не выходя из объятий Арнеста, я поискала ее взглядом и, убедившись, что она цела, снова уткнулась носом в черный жилет. Сверху послышался тихий смешок.

— Арнест?! — послышался удивленный возглас. Потрепанный муж Толии зло смотрел на моего защитника.

— Келлиан? Ты-то что здесь делаешь? Разве ты не ищешь жену?..

Арнест замолчал, переводя взгляд то на Толию, то на меня. Я в ответ послала ему убийственный взгляд. Что значит: они знакомы?!

Глава 17

Мы сидели за кухонным столом и зло переглядывались друг с другом. Толия, сидящая прямо напротив Келлиана, сверлила его взглядом и ненароком пыталась пнуть его по ноге, но не дотягивалась, и от нее страдали мы с Арнестом. Это я видела по тому, как Верховный маг то и дело сжимал зубы.

Тишина затягивалась. Арнест нервно стучал пальцами по столу, Толия попеременно бледнела и краснела. Черные волосы Келлиана чуть поднимались, в них сверкали синие молнии.

— Ладно, хватит, — наконец заговорила я. — Помолчали, успокоились — хоть я и вижу, что нет — давайте к делу. Чтобы все было честно, высказываемся и спрашиваем по кругу. Я начну.

— Мне тут вообще интересно только одно! — сказал Келлиан, на что Арнест тихо проговорил.

— Ещё раз перебей Арью…

Келлиан вздрогнул от пробирающе-холодного голоса Арнеста и больше не вмешивался.

— Мой вопрос, — я благодарно кивнула за тишину. — Келлиан, верно? Что ты имеешь против Толии?

— А твоя подружка тебе об этом не рассказала? — буркнул он.

— Моя названная сестра, — я выделила это голосом, — все мне рассказала. Но я жду твоей версии событий.

— Говори, — глухо проговорил Арнест.

— Ладно, — Келлиан выглядел возмущенным, но все же начал рассказывать. — На момент смерти отца я видел Толияну единожды — на ежегодном Весеннем приеме Шендерских. Я не особо обратил на нее внимания, мало ли — причуда старика! Любовниц в прошлом он менял часто, я и сам плод такой «любви».

Келлиан скривился и продолжил.

— Несмотря на это, стариком он был честным и помог мне в начале пути, оплатил обучение в академии. Поэтому, когда его не стало, я приехал к нему. И с порога наткнулся на эту, — он кивнул в сторону насупившейся Толии. — Она что-то суетилась, нервничала, словно старалась быстрее похоронить маркиза и зажить свободной жизнью.

— Это не правда! — воскликнула она. — Это ты не дал мне выдержать положенный срок траура и…

— А потом меня заинтересовала одна деталь, — перебил Келлиан. — Когда я наклонился, чтобы проводить покойного в последний путь, то почувствовал от старика магию. Мало того, что он сам магом не был, так ещё и магия была явно артефактной и… чужой?

Поделиться с друзьями: