Артефакт 2: Грозовые сумерки
Шрифт:
— Эй, вы почему так шумите! — из печки выглянула сонная и лохматая морда Лисы. — Дайте поспать!
— Вот, голубчики, тут резвятся. — Сдала нас Яга. Я залилась маковым цветом.
— Они уже, матушка, давно резвятся. Все никак новолуния дождаться не могут. — Проворчала Лиса.
— Поклеп! — Воскликнула я, да так громко, что и Ванька подскочил, резко проснувшись, чем разбудил и Гора. Мальчишка недоуменно тер глаза и не понимающе смотрел на нас. Я же решила сдать волка. — И вообще, этот гад за мной подглядывал, пока я мылась! Лиса уже хотела что-то сказать, но увидев суровый и предупреждающий взгляд Вара, резко замолчала. А меня начало грызть любопытство, что-то они не договаривали. И это, видимо, касалось меня. Я задумалась над вопросом, но потом наплевала и сдалась. Успею еще расспросить. Сейчас другое важно.
— Бабуся, а меч то где? — Удивилась я, намеренно меняя тему.
— Голубка, не знаю я. Все обыскала, да нет меча. И украсть никто не мог без моего ведома. — Запечалилась Яга. — Странно это!
— Как, матушка, нет? — Воскликнула Лиса. — Ты же им дрова рубишь!
— Так Васенька, лето сейчас, да дрова не особо нужны. Вот и позабыла я о мече.
— Вот же сказочный писец. — Выругалась я. — И что нам теперь делать?
— Голубка, ты не печалься! — Начала успокаивать меня Яга. — Возьми зеркало, которое я тебе подарила, и попроси показать, где меч наш находится.
Я хлопнула себя по лбу и полезла в сумку. Зеркало искала я долго. В том бардаке, который творился у меня в рюкзаке, черт ногу сломит. Остальные стояли над душой, предупреждающе кивали головой и цокали языком, доводя меня до состояния бешенства. Ну знаю, что бардак, знаю, что все вверх дном. Зато рюкзак удобный! Когда зеркало нашлось, позади меня в куче валялись все вещи. Народ же стал пристально вглядываться в зеркало. Я же громким голосом приказала зеркалу показать, где находится меч. Зеркальце поупрямилось, подумало, но все-таки показало... Помойку, с разбросанным мусором и целлофановыми пакетами. Какая-то собака, порывшись в мусоре, разорвала пакет и вытащила из него что-то, отбежала. Шел сильный дождь, и люди, укрываясь зонами, проходили мимо. И никто не замечал, что в этой чертовой помойке лежал ржавый меч с узорчатой рукояткой.
— Голубушка, не знаю я это место! — вылупилась на зеркальце Яга. — Странное место, не здешнее.
— Я тоже в первый раз вижу. — Подтвердила Лиса.
— И люди странные! Может, это даже не люди вообще. — Предположил Ванька.
— А может, это Навь? — Гор был возбужден и таращил глаза на изображение.
— Не Навь это. — Вздохнула я. — И люди там ходят. Это, блин, помойка на заднем дворе одного из моих друзей в моем мире.
— Какого друга! — Подозрительно спросил Вар. Я уставилась на него.
— Тебя удивляет, что у меня есть друзья? — Спокойно спросила я. Удивляться закидонам волка я уже давно перестала.
— Очень! — Хмыкнул Вар. — Кто будет тебя терпеть? От очередного удушающего захвата Вару было просто не вырваться. Полотенце опять начало сползать.
— Ох, голубушка, отстань ты уже от касатика, намилуетесь еще. Дети же смотрят. — Прервала нас Яга. Гор действительно смотрел на нас широко раскрытыми глазами, боясь упустить детали. — Сейчас главное, это как меч попал в твой мир.
— А не суть важно. — сказала я, отпуская волка. — Просто пойду и заберу его оттуда.
— Если он еще там. — остудил мой пыл Вар, — Думаю, мне надо с тобой пойти, чтобы на всякий случай подстраховать.
— Ты там мне зачем сдался? — возразила я.
— Голубушка, пусть идет с тобой, так надежнее будет. Защитник все-таки. — перебила меня Яга.
— И нам спокойнее! — поддержала ее Лиса.
— А я тоже хочу! — Гор даже встал. — Почему он идет, а я нет?
— Потому что нельзя! — нашел объяснение для Гора Вар.
— Почему? Тебе можно, а мне нет! — обиделся Гор.
— Мальчик, я тебе это потом объясню... — Ванька положил руку на плечо Гора, успокаивая его. — Когда вырастишь!
— А мне можно рассказать? — Я даже подняла руку, как на уроках в младших классах, другой рукой поддерживая полотенце. Но суровый взгляд Ваньки красноречиво намекнул мне, что смысла что-то говорить дуракам нет. Я стушевалась. — Ну, если мешок шерсти хочет, то пусть идет, я что, я не против даже.
— Дядя Ваня, вы мне уже не раз говорите, что расскажете, когда вырасту. Между тем я уже взрослый! — завопил еще сильнее Гор. Но Ванька только погладил его по голове, улыбаясь отцовски. Это окончательно расстроило парня.
Мы вышли с Варом из избушки Яги в полном молчании. Что тут говорить, мне хотелось прихлопнуть Вара, а он делал вид, что не замечает, насвистывая что-то. Всю дорогу мы молча шли, пока не дошли до полянки с колодцем-порталом в мой мир. Как перетащить Вара через колодец, я не знала, и получится ли это вообще. Хотя если он и застрянет внизу, то это его вина, не моя. Я спокойно подошла к колодцу, села на его край, свесила ножки, а Вар стоял на краю и не доверчиво смотрел вниз.
— Я туда прыгать не буду! — с опаской принюхался Вар.
— Так оставайся, а я пойду. — сказала я, уже готовая спрыгнуть. Но волк ухватил меня за рубашку и потянул.
— Это опасно.
— Черта с два!
— Хорошо, но я тогда прыгну первым.
Вар отпустил меня и снова встал передними лапами на краю колодца. Я с любопытством наблюдала, как он опасливо смотрит вниз. Потом волк тяжело вздохнул и прыгнул. Я перегнулась через край колодца и посмотрела вслед волку. Вроде бы я не слышала жалобного скулежа, а значит, Вар благополучно переместился в мой мир. Я посмеялась и прыгнула за ним.
Глава 2
Вар.
Приземление оказалось далеко не приятным. Вара просто выкинуло на мягкую, пушистую поверхность, и он некоторое время прокатился мордой по ней, прежде чем остановиться перед картиной, изображавшей полянку с колодцем. Он хмыкнул, знакомая полянка. Вздохнув глубоко, Вар осмотрелся вокруг, и его выражение морды сразу стало потрясенным. Все здесь было такое непривычное, начиная от запаха, и заканчивая разными предметами.
Вар оказался в незнакомой светлице, очутившись в мире Хель. Первое, что потрясло его, были странные запахи, тяжелые и удушливые. Эти запахи отличались от ароматов земли и леса, которые Вар привык ощущать. Только запах Хель давал ему надежду, что он попал именно туда, куда нужно.
Оглянувшись, Вари с любопытством обратил внимание на круглый предмет, на поверхности которого двигались маленькие стрелы. Вар никогда не видел подобного и ненадолго с любопытством наблюдал за движением маленьких стрел. Он попытался понять их цель и значение, но так и не смог определить, что этот предмет делает.
Зачарованный предметом на стене, Вар перевел взгляд и на сами стены. Тонкая, необычная береста, покрывающая стены, украшенная забавными рисунками, выполненные странными, очень яркими красками. Он рассматривал эти рисунки, недоумевая, зачем надо раскрашивать стены, тем более покрывать их такой дорогой берестой.