Артур, племянник Мордреда
Шрифт:
меня через Сломанный Лабиринт. Я снял невидимость и спокойно направился к столу.
— У меня к вам послание. — Равнодушно объявил я.
— Какое послание? От кого? Кто вы такой?!
— Послание от королевы. — Я сунул руку в карман и извлек на свет колоду карт.
Глаза Сеглона расширились. Конечно, он знал, что это такое.
Еще немного — и он бы узнал меня, не смотря на то, что мы никогда не встречались. Не
сомневаюсь, что Джулия показывала своим ученикам портреты всех членов Семьи с подробными
инструкциями, как нужно себя с ними вести. Да, еще чуть-чуть, и Сеглон узнал бы меня, но я не
дал ему такой возможности. В тот момент, когда его внимание приковали к себе мои карты,
костяшками пальцев я нанес колдуну короткий удар в горло. В этот момент он начал вставать, и
упал назад вместе с креслом. Второго удара не потребовалось — я сломал ему кадык.
Я убрал карты в карман, закрыл дверь на засов и облегчил умирающему, но еще живому
Сеглону путь в мир иной. Я сгреб все бумаги и переправил их в гостиную Замка Восьми Ветров. Я
даже не стал просматривать их — разбираться будем потом, в спокойной обстановке.
Содержимое шкафов и сейфа отправилось вслед за бумагами. Из меня вышел бы неплохой
взломщик…
Очистив кабинет, я заблокировал ментальный контакт и продолжил ожидание. Скорее
всего, меня пыталась вызвонить Ида, немало, полагаю, удивленная появлением в своей гостиной
78
груды макулатуры, но я не хотел рисковать. А вдруг, это дядюшка Мордред решил осведомиться,
как у меня идут дела?
Наконец, в дверь постучали. Включить невидимость, отодвинуть засов, подождать, пока
человек войдет внутрь, закрыть дверь, наложить заклинание подчинения… Судя по одежде, это
был слуга, и короткий допрос подтвердил, что так оно и есть. К Сеглону он направлялся для того,
чтобы узнать, что господин чародей желает на обед. Я сумел убедить его, что господин Сеглон
желает сесть на диету, но еще больше он желает видеть в своем кабинете нового коменданта
крепости.
Когда появился комендант, я промыл мозги и ему тоже. Сначала, правда, мне пришлось
отобрать у него фибулу с защитными чарами — Джулия заботилась о безопасности своих людей.
Комендант получил необходимые инструкции и немедленно выставил караул у дверей
библиотеки. В библиотеке книг много, и мне потребуется не один час, чтобы переправить их.
Вероятность того, что в библиотеку за это время кто-нибудь войдет, была весьма велика, а
полагаться только на магию и обрабатывать разум каждого праздношатающегося слуги было
бесполезной тратой времени и сил. Лучше уж пусть солдаты Джулии обеспечат мою безопасность.
Также я убедил коменданта выставить почетный караул у дверей кабинета. Мне совершенно не
хотелось, чтобы труп чародея был обнаружен раньше времени.
Не отвлекаясь больше на ерунду, под заклинанием невидимости я проследовал в
библиотеку и начал методично очищать ее. Когда я уже заканчивал, мне пришло в голову, что
Джулия будет допрашивать коменданта и слугу очень тщательно. Хотя они меня не видели, они
слышали мой голос, и не исключено, что Джулия сможет узнать, кто именно побывал у нее в
гостях — кто знает, как хорошо она разбирается в псионических заклинаниях. В крайнем случае,
она может обратиться за консультацией к свекрови, а уж Фиона выжмет из этих двоих даже то,
что они сами не знают. Поэтому напоследок мне пришлось обновить заклинания, еще раз
прогуляться по замку в невидимости и устранить слугу и коменданта.
Вот, собственно, и все. Не исключено, что я допустил какие-то ляпы, но у меня еще не
появилось такого опыта в организации преступлений, как у моих старших родичей. Ошибся я в
чем-то или нет — станет известно очень скоро.
А пока — арривидерчи, замок астролога! Твои труды, многоуважаемый Келькерен,
отныне в надежных руках!
11
…Ида сидела в гостиной, похожей на книжный склад, и задумчиво разглядывала бумаги.
Сидела она примерно в четырех футах над полом — нижняя часть комнаты была полностью
завалена книгами.
Моему появлению правнучка гроссмейстера не удивилась.
— Я так и думала, что это вы.
— Ты.
— Ой, да… — Она улыбнулась. — Я пыталась с тобой связаться, но ты не отвечал…
— К сожалению, на карты нельзя поставить определитель номера.
— Лучше бы ты предупредил меня. Когда появилась первая партия бумаг, служанка мыла
пол в гостиной. У нее едва не случился сердечный приступ.
— Гм… — Я почесал подбородок. — Она должна была уже привыкнуть к появлению
людей в этой комнате…
— Людей — да. Но никогда раньше тут не появлялись вещи… Тем более — в таком
количестве. Я и сама удивилась.
— Ты уже поняла, что это за бумаги?
Ида кивнула.
— Те самые, которые хотел получить мой прадед?
— Догадливая девочка. — Похвалил я.
— Неужели их так много?..
— Нет. На всякий случай я вынес все, что было. Теперь тебе предстоит разгрести этот
мусор и попутно освоить астрологию. Когда ты это сделаешь, я проведу тебя к десятому
Сломанному Лабиринту, и ты его пройдешь. Вопросы есть?
— Есть. А как ты…
Ида осеклась, увидев что-то за моей спиной. Я почувствовал легкое покалывание, и
быстро повернулся, положив руку на рукоять меча.
79
Из радужного свечения, заплясавшего посреди комнаты, возникла худощавая фигура
Галтрана. В Ордене он был признанным специалистом по костям и завсегдатаем анатомичек.