Астральный апостол
Шрифт:
Однако он не собирался ничего раскрывать при встрече с этим человеком и не хотел рисковать, чтобы удержать его рядом с собой. Он тихо следил за ним в воздухе, планируя действовать в зависимости от ситуации.
Если бы убийца всё же столкнулся с дворцовой стражей во время побега, он бы схватил этого убийцу, чтобы присвоить себе его заслуги.
Однако раз этот убийца не встревожил преследователей и спокойно скрылся, он закрыл глаза и сделал вид, что ничего не заметил.
В конце концов, Чжоу Цзин на самом деле не работал на императора.
Поимка убийцы была для него лишь глазурью на торте. Причиной его благосклонности была алхимия и поддержка мистических искусств. Это было его конкурентным преимуществом в получении благосклонности императора. Он не потерял бы благосклонность только потому, что бросился на помощь, но не смог найти убийцу… Это была обязанность императорской армии, а не его.
Более того, сердце императора было непредсказуемым. Если он действительно поймал убийцу, с которым даже дворцовая стража не могла ничего поделать, император мог бы испугаться его способностей и стать ещё более подозрительным.
Чжоу Цзин намеревался побудить этого убийцу искать Чэнь Фэна, но поскольку неудобно было говорить лично, он лишь сделал вид, что упомянул об этом ненамеренно, и намекнул, чтобы тот указал ему путь. Что касается того, пойдёт ли этот человек за Чэнь Фэном, было неизвестно.
— Если он отправится на поиски Чэнь Фэна, я смогу выяснить его происхождение…
В голове Чжоу Цзина мелькали разные мысли, пока он делал вид, что продолжает летать над городом.
***
После ночи небо постепенно посветлело.
Из-за бесцеремонного обыска дворцовой стражи новость об убийстве императора уже встревожила всю префектуру, особенно дворян.
Всю ночь Чжоу Цзин летал в небе, демонстрируя перед всеми свои поиски. Он приземлился только тогда, когда небо посветлело, и попросил встречи с императором.
На этот раз император согласился на визит, и позволил командиру императорской гвардии провести Чжоу Цзина для доклада.
В зале император сидел прямо в своей драконьей мантии, наблюдая, как двое входят и кланяются.
— Вы поймали убийцу?
Тон императора был серьёзным.
Командир дворцовой стражи сглотнул слюну и заикаясь сказал: — Ваше Величество, злодей хитёр. Мы искали всю ночь и не нашли никаких следов этого человека. Я уже поручил оцепить город и провести поиски. Мы не дадим убийце ускользнуть.
— Вы ещё не поймали этого человека?
Император был в ярости. Он внезапно встал и указал на командира императорской гвардии.
— Убийца практически ворвался в мою спальню. Вы не смогли убить этого человека и даже позволили ему спрятаться в городе на всю ночь. Ты действительно бесполезен!
— Этот слуга признаёт свои грехи!
Командир императорской гвардии в страхе опустился на колени.
Император проигнорировал его и повернулся, чтобы посмотреть на Чжоу Цзина. Он спросил глубоким голосом: — Интересно, вы что-нибудь обнаружили?
Выражение Чжоу Цзина не изменилось: — Мне стыдно. Я использовал технику управления ветром, чтобы патрулировать небо всю ночь, но так и не смог найти местонахождение этого человека.
Император нахмурился: — Ваши способности поразительны. Я думал, что вы уж точно сможете его схватить.
Чжоу Цзин покачал головой и спокойно сказал:
— Когда произошёл инцидент, меня здесь не было. Позже, когда я услышал новости и бросился туда, убийца уже исчез. Я мог искать только в темноте. Это ничем не отличалось от поиска иголки в стоге сена. К сожалению, я не всегда могу защитить Его Величество. Иначе, если бы вор осмелился покуситься на меня, я бы давно схватил его.
Услышав это, император на мгновение задумался и не стал дальше обвинять его. Он знал, что не может винить Совершенного, Обуздавшего Ветер в том, что дело пошло не так.
В этот момент Чжоу Цзин снова заговорил: — Ваше Величество наверняка было очень взволновано прошлой ночью. Я просил передать флакон с пилюлей, усмиряющей сердце. Как Ваше Величество себя чувствует?
Император взял себя в руки и кивнул: — Я уже использовал его. Это лучшее средство для успокоения моего сердца и разума. Это действительно очень эффективно. Спасибо, Совершенный.
Чжоу Цзин кивнул и торжественно продолжил:
— Его Величество — Сын Истинного Дракона и находится под защитой драконьей Ци. Небесные секреты бессмертных также должны быть на Его Величестве. Если что-то случится, он превратит бедствие в благословение. Этот убийца пошёл против небес, поэтому естественно он потерпит неудачу и будет разоблачён. Невозможно, чтобы он преуспел.
Услышав это, губы императора слегка скривились, и он с улыбкой сказал: — Совершенный прав.
Всем нравится слышать хорошие слова. Он слышал много комплиментов от других, но никогда не уставал от них.
Император взял себя в руки и сдержал улыбку. Он махнул рукой и сказал: — Совершенный, вы можете идти. Помогите мне найти след преступника.
— Тогда я оставлю вас.
Чжоу Цзин поклонился и вышел из зала.
Не успел он сделать и нескольких шагов, как услышал, что император проклинает командира дворцовой стражи.
Чжоу Цзин поднял брови и сделал вид, что не услышал его. Не оглядываясь, он ушёл.
В последующие несколько дней дворцовая стража продолжала обыскивать город.
Однако Чжоу Цзин знал, что убийца давно сбежал. Все эти поиски были бесполезны, и он только притворялся.
Покушение на императора вызвало панику во всей префектуре. Эта новость, казалось, обросла крыльями и быстро распространилась и по соседним префектурам.
***
В районе Цзянчунь, недалеко от некого уездного города.
Чэнь Фэн и остальные отдыхали в лесу, ели сух. паёк и непринуждённо болтали.
По сравнению с тем, что было больше месяца назад, команда стала намного сильнее.
От реки Лу до реки Цзянчунь Чэнь Фэн убивал коррумпированных чиновников и устранял тиранов. Его много раз преследовали и окружали чиновники, но он оставался цел и невредим. Он сделал себе огромное имя, и его репутация в Зелёном лесу неуклонно росла. Он уже был известной фигурой в Зелёном лесу Читай на в южных регионах.