Авиатор
Шрифт:
— А говорили, нет тяжелых кораблей! — зло усмехнулась Лиза. — Уходим?
— Если сможешь! — сразу же ответил Райт. — Курс зюйд-тень-ост!
И сразу же на курсовом планшете появился маршрут, которого там не было еще мгновение назад. Его ввел сам Райт.
— Озеро Бено? — удивилась Анфиса.
— Не обсуждается! — отрезал Райт. — Лиза?
— Всем приготовиться! — сказала она вместо ответа. — Сейчас упадем метров на сто и ляжем на левый борт. Артиллеристам, огонь по готовности. Три, два, один. Поехали!
Крейсера не приспособлены для выполнения фигур высшего пилотажа, и обычно делать это даже не пытаются. Но Лиза решила попробовать и не ошиблась. Она на мгновение отключила все восемь левитаторов, а потом еще на мгновение задержала включение левитаторов левого борта. Бриг ухнул вниз на сто тридцать семь метров и, как было обещано, лег на левый борт, одновременно входя в боевой разворот на полной мощности маршевого двигателя. Пушки казематов правого борта и кормовых башен начали стрелять, едва «Звезда Севера» перестала падать. Английская шхуна получила три снаряда весом по два фунта каждый и с десяток попаданий автоматических пушек. На ней вспыхнул пожар, и она вынужденно вышла из боя. Корвет отстал еще через несколько минут. Он тоже горел и, похоже, терял скорость…
До семи часов утра шли на максимальной скорости, делая чуть больше двухсот километров в час. Не скрывались. Прятаться было бесполезно. Во всяком случае, не сейчас и не здесь, над чуть всхолмленной равниной, поросшей африканским лесом, который на этой широте отнюдь не похож на джунгли. В этой местности негде было спрятать бриг: негустой и невысокий лес, несколько нешироких мутных рек с заболоченными берегами и редкие скальные выходы. Между тем, единственным здравым предположением относительно того, как именно англичане нашли «Звезду Севера», было наличие у них высотного дирижабля с радиоискателем и военной оптикой. Штука экзотическая и, наверное, недешевая, но Бейли утверждал, что технически реализуемая. Лет девять назад, дескать, такой комбинированный аппарат проходил испытания в горах Шотландии. Сочетание полужесткого баллона, накаченного гелием, шести гравитационных компенсаторов и двух двигателей внутреннего сгорания с компрессором, позволяло поднять корабль-разведчик на высоту десяти — двенадцати километров. Там, на границе стратосферы, дирижабль может оставаться достаточно долго, чтобы отслеживать с высоты курс корабля любого класса. Сам же разведчик с низких высот практически незаметен. Наличие такой невероятной машины многое объясняло и о многом говорило, в частности, и о том, что лорд Диспенсер настроен решительно и обладает возможностями, о которых никто на «Звезде Севера» даже не предполагал. Впрочем, такое в здравом уме и твердой памяти и вообще вообразить сложно. Однако случилось, и из этого теперь приходилось исходить.
Поэтому в первые часы после боя бриг стремился физически оторваться от преследователей, а спрятаться от «небесного ока», как называли эту разведывательную систему британцы, можно было попробовать на плато Двух лун. Место это находилось в восточных предгорьях горного массива Кхонга, где в районе озера Бено, горячие источники создают практически постоянную завесу из пара и тумана, а богатые железом породы, из которых сложены окружающие озеро холмы, делают невозможным получение четкого отраженного сигнала. Именно там, среди покрытых мхом и поросших жестким кустарником скалистых холмов, профессора Норля ожидал его управляющий Ян Линдеман с местными проводниками, охраной, состоящей из охотников яруба, и вьючными лошадьми для предполагаемой экспедиции. Лагерь Линдемана был разбит в пяти километрах западнее озера и на сто метров выше по склону горы Кога-и-Нори, то есть, над поверхностью никогда не исчезающего «облака». А вот бригу предстояло «залечь на дно». Пройти девять километров под прикрытием тумана, ориентируясь на одни лишь кроки местности, нарисованные уверенной рукой Мари Нольф, и встать на якорь в устье безымянной речки, в двух километрах от стоянки Линдемана. Место это, судя по описанию, было идеальным для длительного ожидания. Узкая долина больше похожая на расселину, где «Звезду Севера» будет не обнаружить ни с одного направления, чистый воздух — стоянка находилась чуть выше уровня тумана, — и проточная вода.
Так все, на самом деле, и вышло. Пришлось, правда, попотеть. Не без этого. Но бог миловал. Следуя указаниям профессора Нольфа и «карте» Мари, Лиза провела «Звезду Севера» сквозь туман и вывела к расселине. Долго, медленно — со скоростью черепахи, — но все-таки без потерь. В смысле, ничего из того, что не было повреждено в ходе боя с англичанами, не сломала, и даже приземлила бриг так аккуратно, что самой не верилось. Точно там, где надо, и так, как следует, если, разумеется, делать это вообще.
Их уже ждали. Не успели встать и «заякориться», как в долине появились люди Нольфа. Несколько белых и черных мужчин, ведущих в поводу лошадей. Райт и Нольф тут же поспешили «сойти на берег», а Лиза, передав вахту Надин Греар, отправилась отдыхать. Зашла по дороге в кают-компанию и, оглядев, царивший там беспорядок, мимолетно подумала, что у нее в каюте сейчас тоже, мягко говоря, не прибрано.
— Есть что-нибудь съедобное? — без особой надежды на положительный ответ, спросила она разбиравшего «завалы» стюарда.
Но, оказалось, все не так плохо, как могло показаться с первого взгляда. Ледник уцелел, а в нем холодный ростбиф, сыр, крутые яйца, масло и абрикосовый джем. Хлеб тоже нашелся, как, впрочем, и ванильный кекс с изюмом. Не было только кофе.
— С кофе у нас пока проблемы, кэп, — смущенно развел руками стюард, накрывший Лизе стол прямо среди хаоса, учиненного фигурами высшего пилотажа. — Могу предложить консервированный яблочный сок.
— Спасибо! — кивнула Лиза. — Сок будет в самый раз.
Вскоре к Лизе присоединились Тюрдеев и Анфиса, а еще через несколько минут в кают-компании «перекусывали» уже все свободные от вахты и не занятые срочным ремонтом офицеры. Ночь выдалась трудная и нервная. Никто, разумеется, не спал и уж конечно не ел. Но и настроения «обсуждать», что да как происходило этой ночью, ни у кого не нашлось. Ели молча, обмениваясь лишь нечастыми репликами общего характера, ничего не значащими в контексте нынешних событий.
Лизе тоже не хотелось говорить. Все, что могла сказать, она сказала до, во время и сразу после боя. Остальное добавила, уже приземлив крейсер в долине. Поэтому, молча поев, она откланялась и пошла к себе в каюту. Бардак там царил эпический. Особенно много было битого стекла, и остро пахло разлившимся по полу и разбрызганным по стенам и потолку коньяком. Однако кровать не пострадала. Ее защитило плотное шелковое покрывало, удерживаемое на месте специальными зажимами. Так что, освободив его и бросив в привинченное к полу кресло, Лиза разделась и залезла в постель. Легла, положила голову на подушку и отключилась…
На следующий день с утра провели совещание. И не одно, а целых три. На первом — начальники служб «Звезды Севера» отчитались, о последствиях боя. Двое убитых и семеро раненых — немалая цена за то, что поиски сокровищ не закончились фиаско еще до того, как начались на самом деле. Однако, как не без удивления обнаружила Лиза, экипаж брига относился к возможности смерти или ранения вполне «по-философски». И не странно, если вдуматься. Риск неотъемлемая составляющая профессии не только у военных. Рискуют многие: авиаторы и моряки, охотники и исследователи. На свете есть немало опасных профессий, и, выбирая свой путь, человек должен отчетливо представлять, «на что подписывается». А контракт, который подписывали, поднимаясь на борт, все члены экипажа, включал недвусмысленный пункт «о рисках». Так что, отчет первого помощника Джейкобса и доктора Тюрдеева об убитых и раненых был встречен мрачным молчанием, однако никаких иных последствий не возымел. На войне, как на войне, и не более того. Впрочем, все присутствующие без долгих раздумий и, что характерно, даже без обсуждения согласились с предложением шкипера добавить к предусмотренным контрактом компенсациям так же и долю в доходах от ожидаемого главного приза. Это было справедливо, потому что правильно, или наоборот. Кому как нравится.
В отличие от людских потерь, повреждения крейсера оказались незначительными — если не считать разбитого в дребезги радиоискателя — и могли быть устранены силами экипажа в непродолжительное время.
— Десять дней, — пообещала Рейчел, — максимум две недели.
Райт задумчиво посмотрел на первого трюмного инженера и перевел взгляд на главного механика.
— Подтверждаю, — согласно кивнул тот.
— Что ж, экспедиция раньше и не закончится, но через две недели бриг должен быть «на плаву». Мы берем с собой рацию и вызовем вас, как только найдем то, что ищем.
— Так ты идешь с Нольфом? — спросила Лиза. До этого момента она не слишком хорошо представляла себе, что произойдет, когда они доберутся до гор Кхонга. Теперь настало время спросить.
— Разумеется.
— А я?
— А ты, Лиза, шеф-пилот и поэтому останешься на борту! — сказано твердо и недвусмысленно. Райт, как видно, не собирался уступать. Во всяком случае, не в этом вопросе.
— Ладно, Иан, — сдала назад Лиза. — На борту, так на борту. Ты шкипер, тебе решать.
На этом, собственно, совещание и закончилось. И вскоре началось другое, но уже в несколько ином составе. Часть офицеров — практически все технари, — покинули кают-компанию, а вместо них появились Нольф с дочерью и Ян Линдеман. Теперь обсуждались детали экспедиции: состав, экипировка, необходимые припасы. И, разумеется, вопросы, связанные с тем, «кто, когда и куда». Уходили почти все люди Линдемана и Анна Монтанелли со своей десантной группой, плюс Нольфы, Райт, несколько офицеров, включая оружейника Бейли и полтора десятка «нижних чинов». Выйти решили назавтра с утра, и идти в юго-западном направлении прямо в сердце гор.