Багровая заря
Шрифт:
— Всё в порядке, всё в порядке! Это для Авроры.
Он поднёс мне ковшик, до краёв полный крови, и от меня не укрылось, как вспыхнули глаза у моих сокамерниц. Я сказала:
— Дай сначала им.
Обе, Виктория и Лавиния, начали отказываться:
— Тебе сейчас это нужнее!
Я сказала:
— Если вы в «Авроре», то не обсуждайте моих приказов. Пейте.
Они выпили по несколько глотков, но нельзя было не видеть, что им хотелось ещё. Я находилась здесь всего несколько дней, а они — несколько месяцев.
— Пейте всё, девочки, — сказала я. — Это приказ! Ослушаетесь — не приму обратно в «Аврору»!
Они не посмели прекословить и выпили всё до дна. На глазах к ним возвращались силы, и после лёгкой судороги они вскочили на ноги.
— Аврора, мы добудем тебе ещё! Ты! — обратилась Лавиния к Ингвару. — Будь с Авророй, мы скоро вернёмся!
Она схватила ковшик, и они с Викторией выбежали из камеры. Я протянула руку Ингвару.
— Привет, старина…
— Привет, дорогуша. — Ингвар сел рядом со мной и взял мою руку. — Не ожидал тебя увидеть здесь снова.
— Ты с нами? — спросила я.
— А куда же я денусь? — ответил он, улыбаясь до ушей. — Как только я услышал, как все кричат: «Аврора идёт!» — я сразу понял, что Кэльдбеоргу конец. Все будто с ума посходили! Послушай… Когда эта заварушка кончится, ты примешь меня к себе в «Аврору»?
— Ты уже наш, — сказала я.
«Заварушка», а точнее, яростный и дикий мятеж в замке Кэльдбеорг окончился полной победой мятежников. Всё было в огне и дыму, когда меня выносили из камеры на воздух, всюду лежали обезглавленные тела надзирателей и узников, пахло палёным мясом: горел крольчатник. Полыхали все хозяйственные постройки и опустевшие камеры, клубы дыма окутали весь замковый двор. Ворота были открыты, мост опущен, и в Кэльдбеорге не осталось ни одного заключённого.
7.15. Последние минуты Августа Минервы
Я лежала на матрасе, укрытая куртками моих освободителей, под навесом скалы в маленькой пещере с широким входом: шёл дождь. В изголовье у меня лежал большой камень, который для мягкости был покрыт свёрнутой курткой, а из пещеры открывался вид на горящий замок. Возле меня сидели Лавиния и Виктория, у входа в пещеру стоял, прислонившись спиной к стене, Франц, а все бывшие узники мокли под дождём, но это обстоятельство ничуть их не огорчало: главное — они были свободны.
Только что все они принесли мне присягу, и было провозглашено создание отряда «чёрные волки» — с целью истребления членов Ордена Железного Когтя. Все сто пятьдесят семь бывших заключённых Кэльдбеорга должны были войти в него.
— Аврора, что с ним делать?
На каменный пол пещеры упал сам начальник тюрьмы — точнее, его толкнули Алекс и Дарий. До чего жалкий у него был вид! Как и на мне, на нём не осталось живого места: он был изранен, лишился крыльев, всё его лицо превратилось в сплошной кровоподтёк, и только глаза на нём ещё жили — тлели ненавистью. С трудом шевеля опухшими, разбитыми губами, он глухо проговорил:
— Жаль, что я не изничтожил тебя, когда ты отбывала свой срок, Аврора Магнус…
За эти слова Алекс ударил его.
— Аврору не так-то легко изничтожить, — сказал он. И добавил, обращаясь ко мне: — Он предан Ордену, Аврора. От него никакого толку.
Я смотрела на Августа «Дарта Вейдера» Минерву. Наше с ним физическое состояние было очень сходным, и проглядывала какая-то ирония в том, что одному искалеченному хищнику предстояло решать судьбу другого не менее искалеченного хищника. Разница состояла лишь в том, что один из них был начальником тюрьмы, а другая — бывшей узницей, и перевес был отнюдь не на стороне первого. И всё же, хоть Август Минерва пребывал сейчас в плачевном состоянии, взгляд его оставался прежним — тем самым, за который я и прозвала его «Дартом Вейдером», но сейчас я его уже не боялась: мы поменялись ролями. И всё-таки в нём ещё оставалось нечто, что заставляло меня говорить ему «вы» и называть его «сэр».
— Мне очень жаль, сэр, — сказала я. — Боюсь, нам с вами не по пути.
Он усмехнулся разбитыми губами. Взгляд его тускло мерцал холодной ненавистью, но страха в нём не было ни капли. Это был достойный противник, и отнестись к нему следовало подобающим образом.
— Так каковы будут твои распоряжения насчёт него, Аврора? — спросил Алекс.
— Оставьте меня с ним наедине на пять минут, — сказала я. — Не беспокойтесь: господин Август Минерва не представляет для меня сейчас опасности.
— Если что, мы рядом, Аврора.
Все покинули пещеру, и я осталась один на один со взглядом Августа Минервы. Он сказал:
— Я вижу, ты у них главная.
— Да, они считают меня главной, — сказала я.
Он помолчал. Подобравшись к большому камню, он привалился к нему: ему было трудно даже сидеть.
— Что, плохо вам пришлось, сэр? — усмехнулась я.
Он проворчал:
— Да уж не лучше, чем тебе. — Устроившись поудобнее, он сказал: — Да, Аврора Магнус… Ну ты и птица. Я ещё тогда почувствовал, что от тебя будут беды. Надо, надо было мне заняться тобой вплотную!..
— Время упущено, сэр, — сказала я.
Он закрыл глаза на несколько секунд. Открыв их снова, проговорил устало:
— Полагаю, смертный приговор мне уже вынесен.
— Полагаю, да, сэр, — сказала я. — Даже если бы я захотела, я не смогла бы вас спасти.
— Понимаю, — усмехнулся он. — Твоя шайка жаждет моей крови. Ты отдашь меня им на растерзание?
— Я попытаюсь сделать всё, что в моих силах, сэр, — сказала я. И позвала: — Алекс…
Громко звать я не могла, но Алекс услышал мой тихий голос и тут же явился. В грязной, сильно запятнанной кровью арестантской одежде с закатанными до локтя рукавами, обритый наголо, он всё-таки обладал мужественной, жестокой и сильной красотой. Он был прямо-таки создан, чтобы возглавлять мятежи. Опираясь на обнажённую саблю, он опустился возле меня на колено.
Я сказала:
— Мы с господином Августом Минервой поговорили. Больше я ничего не хочу ему сказать.
Голубые глаза Алекса холодно заблестели.
— Я понял тебя, Аврора.
Я подняла руку и положила на его сильное, жилистое предплечье.
— Только без излишней жестокости, Алекс. Это ни к чему.
Его красивые губы презрительно искривились.
— После того, как он нас мучил, мы должны проявлять к нему милосердие?
Я сжала его руку, как могла.
— Алекс… Это моя просьба. Ты можешь её исполнить?
Он поднялся на ноги.
— Хорошо, Аврора, я постараюсь. Но не ручаюсь.
Господин Август Минерва доживал свои последние минуты, и, надо сказать, держался он хорошо. Его уволокли из пещеры, и я не видела его конца.
Мятеж увенчался успехом. Но это было ещё не всё.
7.16. Бой под дождём
Август Минерва успел сообщить, куда следует. На остров прибыл отряд бойцов Ордена — хорошо вооружённых и хорошо обученных, сытых, полных сил и не истощённых многомесячным пребыванием в замке Кэльдбеорг. Они налетели с гор, как большие чёрные птицы, и у них был приказ: всех по возможности перебить, а меня взять живьём.