Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Барон не признает правила
Шрифт:

— Вы сдохните, — прямо ответил я ему. — Мин Тао послал вас сюда умирать. Не в его интересах оставлять вас в живых!

Лица азиатов помрачнели, но взгляды остались такими же твёрдыми.

— И всё-таки, барон, мы готовы рискнуть!

— Да пожалуйста! Вы взрослые люди и сами можете за себя отвечать. Но, если что, барон Ястребов вас предупреждал!

В отличие от гвардейцев, спасённые нами жители деревни оказались намного умнее.

— Ваше Благородие, спасибо вам большое за спасение! — Они бросились ко мне. — Наша деревня разрушена, и смысла здесь оставаться больше нет… Просим вас, заберите нас отсюда!

Вот, другое дело. Приятно поговорить с умными людьми!

Проблема была только в том, что брать мне их было некуда. Не в Обречённое же поместье их тащить!

Да и в Безгачево они тоже вряд ли приживутся…

На помощь пришёл Цзян Вэнь.

— Я знаю, что делать. У меня есть специально подготовленное место. Оно отлично вам подойдёт. Да и Мин Тао не сумеет вас там найти.

Деревенские рассыпались перед старым генералом в благодарностях.

Тем временем я передал Цзян Вэню заточённое в Ловушку тело Сяо Чжаня. Генерал принял его и скрыл в своём пространственном убежище.

Уверен, что он найдёт для своего ученика достойное место для захоронения…

Воздух в деревне раскалился до предела. От резкого выброса магической энергии закружилась голова, и, чтобы защититься, мне пришлось поднимать Щит.

Всё ясно. Драконы Мин Тао уже здесь.

Подняв голову, я увидел застывших в воздухе ящеров. В их пастях клокотало готовое вырваться на волю пламя.

— Дырка от бублика вам, хвостатые, а не наши жизни! — прокричал я, наблюдая, как их пламя устремляется к земле.

Я мог преспокойно нырнуть в телепортационную воронку и уйти целым и невредимым.

Для кого как, но для меня это было слишком скучно!

В самые последние секунды я вскинул руки, расставляя в воздухе несколько Ловушек, заполненных специальных пыльцой.

Стоило хвостатым приблизиться, как Ловушки рванули, во все стороны распространяя аллергенную пыльцу.

Одного вдоха хвостатым хватило, чтобы зайтись в диком кашле. Их мотало из стороны в сторону, а пламя разлеталось во все стороны, не достигая земли.

Я поднял голову, любуясь зрелищем.

А ведь получилось даже лучше, чем я ожидал…

— Максим, мы вообще-то тебя ждём! — крикнула мне Полина.

— Да иду я, иду. Просто не каждый же день такое увидишь…

Я вошёл в телепортационную воронку, и нашу небольшую группу перебросило в Российскую Империю.

Цзян Вэнь использовал собственный артефакт. Он и жители деревни исчезли в отдельной телепортационной воронке.

Мы очутились на той же военной базе, с которой мы и отправлялись на задание.

— Ваше Благородие, если бы не вы, мы все были бы мертвы…– Командир гвардейцев крепко сжал мою руку. — Прошу вас, окажите нам честь! Выпейте с нами…

— Премного благодарен за приглашение. Вы с парнями тоже неплохо себя проявили. Но мне нужно спешить!

Выпить с достойными людьми — это, конечно, хорошо. Но у меня было много других срочных дел!

Я ощутил, как стоящий в стороне Добровольский буравит меня взглядом.

А, точно! Едва не забыл…

— Советник, у вас есть кое-что моё! — произнёс я, протягивая раскрытую ладонь.

Кровавый генерал поморщился и протянул мне кинжал из полиниума. Было видно, как ему не хочется с ним расставаться.

Ещё бы! И грифону понятно, что больше он подобного оружия нигде не найдёт…

Он хотел что-то сказать, но настроения его слушать у меня не было. Использовав собственный артефакт, я переместил нас в Обречённое поместье.

Перемещение было мгновенным.

Была уже поздняя ночь, но никто из моих людей даже не думал о том, чтобы отправиться спать. Все члены Рода стояли, уставившись на Дверь и ожидая моего появления.

Того, что я воспользуюсь телепортационным артефактом, никто из них не ожидал. Так что мы с питомцами и Разумовской оказались буквально у них за спиной.

Надо отдать моим людям должное — заметили они меня сразу.

Первыми обернулись Плотник и Настька.

— Братишка вернулся!!! — Сестрёнка бросилась мне на шею, но почти сразу отстранилась. — Фу! От тебя пахнет какими-то нехорошими тварями!

— Не без этого, — легко согласился с ней я. — Ты же меня знаешь, пришлось немного подраться!

Я обнял подошедшую ко мне Лидию и в нескольких словах рассказал членам Рода о произошедшем.

— Вот так и знал, химера меня раздери, что эти азиаты обязательно устроят какую-нибудь подлянку! — Дед погрозил кулаком неизвестному противнику. — Но я уверен, что наш Ястреб показал им, где грифоны зимуют!

— А то! Можешь даже не сомневаться, — расплылся в улыбке я. — И кстати, скоро у нас будет гость…

— Кто именно? — спросила меня Лидия. — Надеюсь, хороший человек?

— Более чем!

Я отдал несколько распоряжений, а сам в это время занялся скорпилумами. Сгрудив тела поверженных тварей в отдельно стоящий склад, накрыл их защитным куполом.

Использовать их прямо сейчас я не планировал. Слишком уж много энергии и серьёзной подготовки для этого требовалось!

Но в будущем я такой возможности совсем не исключал…

Спустя час в дверь поместья постучали. Дежурившие у входа «Ядозубы» тут же вскинули боевые артефакты, но я взмахом руки велел им расслабиться.

— Всё в порядке. Это друг!

На пороге, как я и ожидал, стоял Цзян Вэнь. Держался старый генерал скромно, но при этом уверенно и величественно. Даже мои бойцы, понятия не имеющие, кто он такой, мгновенно почувствовали силу и значительность этого человека.

— Прошу, генерал. Проходите!

— Благодарю, Максим.

Цзян Вэнь вошёл на территорию и огляделся. Было видно, что от его внимательного взгляда не ускользнула ни одна деталь.

— Максим, лично я считаю, что привести его сюда — большая ошибка! — зашептал мне на ухо Плотник. — Цзян Вэнь — хороший мужик, это точно. Но он — азиат! А что, если он работает на Мин Тао?!

Поделиться с друзьями: