Бастард Императора. Том 9
Шрифт:
— След прервался, — ответил я на невысказанный вопрос Эйр.
Пошёл в дом. Эйр шла следом. Многие слуги Михаила носились по нему, выкрикивая имя Алисы и пытаясь её найти. Я прошёл в самый центр поместья и сел прямо на пол. Закрыл глаза и сосредоточился, концентрируясь на энергии вокруг.
Энергию Алисы я хорошо знаю, поэтому сразу же почувствовал её отклик. Немедля сорвался в конец имения к одной из лестниц, ведущих вверх.
— Эйр, подсоби, — произнёс сестре, которая стояла позади. — Алиса под полом. Здесь есть куда направить ветер, разбивать не хочу.
Сестра вышла вперёд и прикоснулась рукой к полу. Через пару секунд секция пола приподнялась вверх, и мы увидели внизу огромное хорошо освещённое помещение, а прямо перед поднятым блоком, на лестнице, стояла грязная Алиса с покрасневшими от слёз глазами.
Девочка держала перед собой щит и слегка испуганно смотрела на нас. Видимо всё же узнав меня, она опустила руки, щит пропал. Алиса медленно подошла ко мне, вытирая вновь подступившие слёзы. Я присел и обнял девочку.
— Они… они… папа. Они убили папу, — тихо прошептала она, почти не всхлипывая.
— Тише, тише, — я поглаживал её по волосам. — Не плачь, Алиса. Михаил жив, и мы его найдём.
— Я… я его… не чувствую, — девочка уткнулась мне в плечо и зарыдала.
Я молча гладил её по волосам, смотря перед собой.
Гладя её, вливал потихоньку энергию. Она и без того была уставшая, поэтому практически сразу отключилась. Подхватил девочку и взял на руки.
Кивнул Эйр на подвал и пошёл к выходу. По пути слуги Рода замирали, видя Алису, а затем негромко звали всех за собой.
Выйдя на улицу, передал девочку Славке. Он аккуратно принял её и посмотрел на меня.
— В дирижабль. Мы забираем её в замок.
Славка ушёл, а я бегло оглядел собирающихся вокруг слуг Рода Крыловых.
Пятьдесят шесть человек.
— Сколько погибло? — обратился я к одному из них.
— Восемьдесят шесть, господин Сергей, — ответил один из мужчин в порванной одежде. — Вы заберёте госпожу с собой?
— Да.
— Спасибо, — тихо выдохнул он и вдруг заплакал. — Спасибо. Уверен. С вами она будет в безопасности.
Многие из людей опускали взгляд вниз, а кто-то тоже плакал. Сегодня им пришлось пережить бедствие и потерять тех, кого они любят. В том числе и своего главу. Которого они видимо тоже очень любят.
— Я так понимаю, что вы с нами не отправитесь? — спросил я.
— Если вы прикажете, отправимся, — ответил всё тот же мужчина. — Глава приказал нам в случае чего уходить в подчинение вам, но…
— Вы хотите продолжить искать, — кивнул я.
— Да, если вы не против, — он посмотрел мне в глаза.
— Внимание! — повысил я голос.
Им нужна надежда и тот, кто сможет их направить. Нельзя позволять потерявшим кого-то людям замыкаться в себе.
— Раз Михаил приказал вам слушать меня — мой вам приказ! Ищите Михаила! Но не во вред себе! Помните, что у вас ещё есть Алиса и вы ей нужны! Восстановите имение. Когда мы найдём Михаила — ему и Алисе нужен будет дом. Приказ ясен?!
Вместо ответа они встали по стойке смирно, насколько могли себе позволить и склонились.
— Если что-то будет нужно — сообщите мне или доверенному человеку. В скором времени я его пришлю, и он поможет наладить коммуникацию с моим имением.
— Спасибо, господин.
Послышались шаги. Я обернулся. Ко мне подошла Эйр.
— Там целый бункер с двумя выходами.
— Есть что-то важное?
— Нет. Обычный бункер, на случай атаки. Девочка могла бы выбраться по любому из выходов и выйти в километрах трёх отсюда.
— Понятно, — посмотрел на стоявших людей. — Вам нужна помощь?
— Нет, господин, — помотал отрицательно головой всё тот же мужчина.
— Тогда мы улетаем. В скором времени я отправлю сюда своего человека и дирижабль, чтобы продолжить поиски.
Мы с Эйр и её группа пошли к дирижаблю.
— Взлетаем. Летим в замок, — отдал я приказ и сел в своё кресло.
— Брат, — Эйр встала рядом. — Ты же понимаешь, что…
— Да… — кивнул я. — Михаил может быть уже мёртв. По крайней мере — это логично… Сомневаюсь, что это была акция похищения. Глупо выкрадывать его, ибо не с кем торговаться. Если Михаил, конечно, не сын какого-нибудь графа. Что конечно же не так. Мы в любом случае продолжим искать. Если есть хоть маленький шанс того, что он жив — мы будем искать. Будем искать, пока не найдём. Ты опросила людей? Кто это был?
— Они не знают, — вздохнула Эйр, присаживаясь на подлокотник кресла.
— Значит остаётся только Алиса. Она могла что-то услышать.
— Будешь спрашивать её об этом?
— Да. Мы не можем терять время. Михаила куда-то увезли. И наверняка к одному из тех, кто нападал. Может быть, что они вообще из одного Рода. Тина, позвони, пожалуйста в замок и попроси приготовить ещё одну комнату, рядом с моей.
Потерянно смотрящая в боковое окно дирижабля девушка повернулась ко мне и растерянно кивнула.
Эйр удивлённо посмотрела на неё, а потом на меня.
По прилёту я взял Алису на руки и поднял в новую комнату. Со мной отправился Славка Саша и Эйр. Придя в комнату, направил энергию в девочку, пробуждая её. Положил на кровать и стал ждать.
Через пару минут она медленно разлепила глаза, потянула руку вверх и прошептала:
— Папа…
Я взял её руку в свою и тихо позвал:
— Алиса, нам нужна твоя помощь.
Она открыла глаза и огляделась. Потом посмотрела на меня.
— Дядя Сергей, где мы?
— В моём замке, — улыбнулся я, поглаживая девочку по голове.
— Прямо в замке? — прошептала она удивлённо.
— Да, — кивнул головой и серьёзно посмотрел на неё. — Алиса, мне нужно знать, слышала ли ты что-то, когда Михаил сражался против нападавших?
Девочка отвернулась и посмотрела в стену. На глазах у неё вновь проступили слёзы.
— Алиса, — прошептал я тихо. — Пока смерть твоего папы не доказана — мы будем искать. Даже если на это уйдёт год, два, три. Неважно сколько — мы найдём его. Я, Асшель Вайторл, клянусь тебе своим именем и обещаю исполнить свою клятву, даже если буду умирать или вовсе стану духом. Но мне нужна твоя помощь.