Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бедная попаданка, богатая попаданка
Шрифт:

– Говорят, у барона Такари жена иномирянка! В столице была свадьба, сам король их сочетал, – громко, на ползала "зашептал", совершенно их не стесняясь, служка виконта, оставшийся стоять за спиной хозяина.

– Коней я больше не продаю, уже сговорился всех лишних отдать, – слишком холодно ответил барон, отложив кусок мяса и сверля взглядом теперь их незваного соседа. – Так что ничем не могу помочь, виконт.

– Иномирянка? – заявившийся гость все не отрывал от нее глаз, при свете чадящих фитилей над столом стало заметно, что он вообще юн, несмотря на уже достаточно широкие плечи, уж точно моложе всех за столом. – Что-то такое я вроде слышал... Нда, старовата... С кем сговорился. барон? Я уверен, мне переуступят, скажи только имя, я сам договорюсь.

Да уж, судя по его поведению, этот виконт – еще тот высокомерный мажорчик, но зато явно потерял к ней интерес, переводя внимание на Драра.

– Ульф, отведи мою леди, ей пора отдыхать, – проигнорировав вопрос мажорчика, барон проследил, как Лиза и кампаре выходят из-за стола, а вслед за ними тенью скользнула Мрата и еще кто-то.

Лиза же, поднимаясь по поскрипывающим ступеням на второй этаж к комнатам, обдумывала новые вводные. Обычные работники здесь совсем бесправные, если даже простой солдат может им затыкать рот. И даже с хозяином таверны, то есть бизнеса, знатные нисколько не считаются. Между собой знатные тоже предпочитают... брутальный стиль общения: порычать друг на друга, померяться... статусом. Так если она сбежит и даже откроет, например, постоялый двор, то кто будет разбираться с такими вот знатными постояльцами, если те вдруг надумают бузить или хотя бы просто "пальцы гнуть"?

Уж точно не государственные стражники, если они в этом мире вообще есть. Потому что насколько рассказывал ей Вальин, здесь города принадлежат тому или иному знатному роду, то есть и стража в ней подчиняется какому-то конкретному барину, а не государству. И до проблем бедной хозяйки бизнеса им не будет никакого дела. Значит, надо нанимать свою охрану, но даже она не поможет в случае конфликта со знатным гостем, потому что знатнорожденные по умолчанию выше всяких дельцов...

"Как же сложно жить в феодальном обществе!" – пыхтела про себя Лиза, заходя в комнату, в которой кроме служанки ее уже ждала подготовленная лохань с горячей водой.

Неужели в будущем ей придется искать себе "крышу", чтобы какой-нибудь знатный мужик решал ее проблемы с окружающими в случае необходимости?

"Только какой смысл мне тогда бежать от знатного мужа, если потом придется договариваться с каким-нибудь другим мужиком? Который, небось, тоже захочет... любви и ласки в оплату?". И эта мысль очень сильно портила настроение девушке.

Не сразу уснула Лиза, крутясь на колком тонком матрасе и обдумывая бизнес-план своей будущей жизни. Женщина здесь не человек, даже знатная. Хотя знатная может хотя бы приказывать простолюдинам. Здесь строгая иерархия в обществе, а люди признают только силу. И как ей, попаданке, то есть безродной, обустроиться в таком мире? Вопрос уже даже не в том, чтобы добыть денег на побег и первое время, а как ей жить здесь вообще.

Невыспавшуюся девушку опять растолкали до рассвета, что опять же не добавило ей радости. Зато когда она спустилась в обеденный зал, сияющая как новая медная кастрюлька Лайса лично вынесла ей... торт. Вчера Лиза успела поделиться рецептом бисквита, а также вспомнить состав крема без использования сгущенки. И они даже успели отправить взбитое тесто бисквита запекаться в печь, обсудив температурный режим, прежде чем ее позвал барон. Значит, Лайса сама все доделала? И ведь здесь даже "холодильник" есть, где мог торт настояться за ночь!

Пока мужчины с подозрением смотрели на пирог, обмазанный сверху густым белым кремом, Лиза сама его разрезала, проверяя, сделала ли кухарка внутри пропитку, как она говорила.

– Поскольку воины, наверное, опять побоятся пробовать иномирное блюдо, то остальное раздай женщинам. И детям обязательно дай эту сладость, – приказала Лиза нетерпеливо ожидающей рядом кухарке, незаметно облизывая пальцы от крема, ведь бумажных салфеток в этом мире еще не придумали. – И Вальину тоже.

– Я не дитя! – громко возмутился оруженосец лет двенадцати под осторожные смешки присутствующих мужчин.

– Чего это побоимся? – возмутился Роланд, отставляющий опустевшую миску из-под густой похлебки. – Давай-ка сюда.

Под любопытными взглядами цапнул кусок бисквита, показушно откусил немного, но сразу же поспешно заглотил остальное, довольно мыча.

– Чего там? – забеспокоился подошедший Ульф. – А ежели от этого... белесого ты уснешь на ходу? И свалишься с лошади, сломаешь шею? Или в кустах застрянешь сидеть? Али еще чего? Стоит ли доверять тому, что наделала эта... леди вне наших глаз? Или ты уже разум растерял, глядючи на...

Вот так значит, они ее готовке не доверяют? Но кашу же тогда спокойно слопали? Или только потому, что были слишком голодны, а она стряпала на их глазах?

Драр резко и грубо одернул своего зама, а Лиза, прожевав кусочек торта, сразу ответила:

– В этом белесом полно сладкого, то есть быстрых "углеводов". А сахар, который у вас, как и специи, слишком редкий и дорогой, чтобы вы знали, это "глюкоза", лучший поставщик энергии, причем быстрой энергии. В первую очередь как раз для ума, – постукала пальцем себе по лбу. – Так что после съедания этой сладости человек вскоре получит прилив сил, а также лучшую сообразительность... ну, или что у кого там есть в голове...

– Вот, я и говорю, это стряпня непростая! – тыкнул пальцем в сторону блюда с порезанным на кусочки тортом Ульф. – Иномирянка что-то наколдовала. Угле-что-то там напихала туда.

– Конечно, непростая, – не стала спорить Лиза. Муженек сразу насупился, оглядываясь на нее, засопел. – У вас же здесь даже удобных кухонных инструментов нет. Да знаешь ли ты, кампаре, как долго мы взбивали тесто для этого пирога вашими простецкими приспособлениями? Все руки сбили. Так что, Лайса, проси много денег за такие сладкие вкусности. А быстрые "углеводы", чтобы ты знал, Ульф, сами по себе есть не только в "тортах", но и в любой сладости, даже в... изюме, сладких фруктах, в меде, сама мать-природа их туда запихала, а не я. Их ты тоже теперь есть не будешь?

– Хватит! – пресек их спор барон. – Заканчивайте быстрее и выезжаем!

Поднялся из-за стола, так и не попробовав торт, хотя его приятель уже второй кусок успел умыкнуть. Значит, муженек все-таки не доверяет ее стряпне? Ну и ладно, им же больше достанется. Лиза утащила блюдо с тортом из-под носа недовольно пробурчавшего Роланда и отнесла за соседний стол, где сидели их "подчиненные" – Мрата, Адди, Вальин и другие.

Однако быстро им выехать не удалось – в таверне вновь объявился вчерашний виконт с парой своих людей.

– Барон Такари! – направился он сразу к ним. – Погоди! Говорят, что это твоя жена знает секрет прозрачного бульона? И рецепт той рыбы и "патета". Я хочу с ней поговорить.

Лиза опешила. Ну хоть из-за кулинарных рецептов-то ее похищать не будут? И как отнестись к тому, что знатнорожденный прибежал к ней, но не из-за ее иномирности, магии, будущих сыновей или якобы красоты, а... ради бульона?! Ах да, этот мажорчик обронил вчера, что она старовата? Разозлиться или выдохнуть от облегчения на такой "комплимент"?

Поделиться с друзьями: