Бедовая для звездных маршалов
Шрифт:
К тому же мутации имеют место, и я не раз уже встречал разного рода существ, потому готовым нужно быть ко всему.
Тем временем в голове слова этой девчонки так и повторяются. Несмотря на этот вызов, что она сегодня пыталась продемонстрировать, едва ли это в ней есть. Она скорее спасатель, не боец.
Таких обычно видишь издалека. Если взять и раскидать наш отряд, то у нас в основном бойцы, кроме Аурелии, которая абсолютно точно спасатель. Тоже готова помочь всем и каждому, причём безвозмездно и бескорыстно.
Есть нечто такое, что откликается подобным и в мисс Соларис. Что, впрочем, не вяжется, с её историей в рядовом отряде.
— Сэр? — слышу рацию, и тут же сняв её с пояса, отвечаю.
— Слушаю, Лия, — если говорит навигатор, значит, вопрос касается нашего курса.
— Есть проблемка, босс, — подключается наш пилот, и это настораживает.
— Говори.
— Что-то с топливным баком. Нужна вынужденная посадка, чтобы Васкес посмотрел.
Смотрю на график, который себе набросал на эту миссию, а затем и перевожу глаза на карту.
— Мы в открытом пространстве сейчас, — констатирую факт, который они и так знают.
— Да, сэр, — снова подключается Аурелия: — Но я смогу направить корабль до ближайшей планеты…
Пытаюсь разглядеть, что у нас здесь самое близкое. Отдаляю карту двумя пальцами, всматриваясь в созвездия и планеты.
— Хочешь сказать, что…
— Босс, это самое близкое. И я могу гарантировать, что мы сможем туда добраться. — наперебой говорят оба моих подчинённых.
— Есть другие способы решить проблему? — задаю этот вопрос, чтобы удостовериться.
— К сожалению, нет, сэр. — Аурелии по голосу искренне жаль.
Каждый из нас знает, что именно эту планету стоит облетать на расстоянии нескольких тысяч миль.
— Понял. — чеканю, приближая на табло, мерцающую розовым, точку: — Тогда остановка на Фаэлии. Нужно будет управиться в кратчайший срок, инструктаж команде по пребыванию там будет через час.
Отключаю рацию, вновь глядя на эту точку. Больше всего меня раздражают две вещи: невозможность контролировать и отхождение от плана.
Сейчас, чёрт возьми, у нас получится комбо.
Планета, на которой мы вынуждены остановиться, отличается наличием натуральных магических чар.
Однажды мне довелось побывать на ней, но своего воздействия она не успела продемонстрировать. Для того чтобы спастись и добраться до пункта назначения, я должен был оставить лишний груз. Потому, как таковой и посадки на Фаэлии у меня не случилось.
Сейчас же пауза будет более продолжительная, и чем это чревато, не знает никто из нас.
Глава 14. Киара
Что-то происходит. Я это сразу понимаю, хотя нет… Я не просто это осознаю, я чувствую, что что-то не так. Корабль словно начинает слегка потряхивать. Сначала я чувствую, как под ногами как будто пол становится мягким, потом я чувствую, как меня саму слегка пошатывает.
Тошнота из-за тревоги подкатывает к горлу. Держась за стену, я немедля выхожу из отсека и двигаюсь очень медленно по направлению к главному корпусу. Там должны быть все, ну или хотя бы братья Ворны.
На пути мне попадаются бегущие в заднюю часть корабля два механика. Я их тут же пытаюсь притормозить, кричу с вопросом, а что же, собственно, происходит. Но они совершенно меня не замечают, пробегая мимо с железными коробками инструментов.
Их беготня и суета вгоняют ещё больше в тревогу, но я понимаю, что нельзя на корабле давать слабину. Может произойти во время миссии и даже на её пути всё что угодно. Нужно сохранять разум холодным.
Делаю глубокие вдохи и выдохи. Двигаюсь дальше, пока, наконец, не встречаю Дариуса Ворна. Он мажет по мне незаинтересованным взглядом, начинает говорить по рации.
Из его приказов я чётко понимаю, что мы движемся в сторону Фаэлии. Планета мало изучена, почему-то те, кто туда обычно летают, не любят распространяться о ней. И говорят многозначительно, что все, что было на Фаэлии, там и останется.
Окей. Это будет моя первая экспедиция на эту планету. Пускай и вынужденная.
Но интерес куда сильнее, чем страх. Поэтому я тут же успокаиваюсь.
— Нужна моя помощь?
Делаю шаг вперёд, отчего брови Дариуса Ворна ещё больше хмурятся. Мне до сих пор слегка стыдно смотреть ему в глаза. Всё то, что я сказала его брату — было сказано специально. Чтобы позлить его брата, чтобы ударить по его эго. Но уж точно не для того, чтобы мой коммандер растолковал мои же слова не так.
Я не собираюсь тут флиртовать, заискивать и точно в мои планы не входит влюбляться. Однако, часть из сказанного является правдой.
Чисто человеческая симпатия, если это вообще возможно с этими двумя братьями… И всё же, симпатии у меня больше к Дариусу. Потому что он ко мне не лезет с пошлостями, не издевается и не тычет в меня тем, что я девушка.
Я хочу быть полезной этому отряду, а не чьей-то игрушкой для утех…
— Ваша помощь, мисс Соларис, нам точно не понадобится.
Ох… Слова бьют наотмашь. Но я выдерживаю.
— Сэр, — позволяю себе сделать ещё один шаг, — Вы не совсем правильно истолковали мои слова. Я не имела в виду, что…
Он тут же меня перебивает.
— А что вы имели в виду, Соларис? Я вам только сказал о серьёзности миссии и задач нашего отряда, как вы после моему брату выдвинули такую интересную тираду.
— Я сказала это специально! — резко топаю ногой, сама не замечая того, — Чтобы он отстал. Понимаете? Я хотела его задеть. Да, это было неправильно и непрофессионально с моей стороны, я приношу свои извинения. Но я не могу терпеть то, как он обращается со мной.
— То есть, — Дариус Ворн складывает руки на груди, разворачиваясь ко мне всем корпусом, — Вы не считаете меня более интересным?
Так…
Я застываю. Потому что понятия не имею, как отвечать. Он меня сейчас проверяет или специально выводит на эмоции?
И ведь нужно ответить так, чтобы он не подумал лишнего. Судорожно перебираю в голове все возможные варианты.
— Сэр, я уважаю вас, — поднимаю голову выше, чтобы смотреть коммандеру прямо в глаза, — Потому что вы коммандер такого отряда. Я понимаю, что ваше звание вы получили заслуженно. Поэтому с этой точки зрения, да… Вы как профессионал куда интереснее, чем ваш брат. Но никаких симпатий к вам, как к мужчине, у меня нет. И к вашему брату тоже. Это я имела в виду.