Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Беглецы и Преследователи
Шрифт:

– Без обид, куколка, но это так. Женщина на Астере - это вещь. Разница в том, что эта вещь может быть красивой или не очень.

– Прекрати давать мне идиотские прозвища!
– взорвалась Джилл, направляя на Нэша карабин.

– А как же мне тебя называть, ведь я не знаю твоего имени!

Джилл лишь презрительно фыркнула и отвернулась, а Нэш только этого и добивался. Посещая местные бордели, Филипс не раз устраивал с местными проститутками ролевые игры со связыванием, и как бы крепко местные труженицы его не обматывали верёвкой, ему всегда удавалось освободиться. Сейчас он специально выводил Джилл из себя, что она не видела, что он пытается освободиться от верёвок.

Если ты вдруг от кого-нибудь услышишь, что у Нэша Филипса на этой планете есть по спиногрызу от каждой девки, то знай - это ложь. На самом деле, у меня всего один пацан, правда я не помню из кого именно он вылупился, - продолжил трепаться Нэш.

– А с чего ты взял, что я у кого-то про тебя буду спрашивать?

– Ну ты же волновалась обо мне, пока я не пришёл в себя.

– Я не волновалась о тебе!

– Беспокоишься за своего дружка? Кстати, куда он пошёл?

– Он мне не дружок, а так, временное удобство, ходячее недоразумение без мозгов. А пошёл он в неизвестном направлении, чтобы конфисковать задницу Леона Грисема.

– Если это правда, тогда вы выбрали самый удачный день!
– неожиданно заявил Нэш, освободив левое запястье.

– Это ещё почему?
– искренне удивилась Джилл, поставив карабин к стене.

– Каждую среду Леон Грисем в одно и то же время посещает заведение "Кошачья Лапка". Есть там новенькая пташка по имени Долорес. Ей скоро стукнет 14, а пока у неё даже не за что ухватиться. И всё-таки Леон на неё конкретно запал. Такое случается часто, причём не только на Астере: мужик западает на девчонку, которая гораздо младше него, а потом начинать объезжать как кобылу, делая её своим личным трофеем. И знаешь, в таких случаях её мнение особой роли не играет.

Джилл заметно напряглась, услышав последние слова Филипса. Нэш продолжал что-то говорить, но увидев, что его собеседница заметно побледнела, и у неё начали трястись руки, вмиг перестал улыбаться и сразу же замолчал. Мелькнувшая в его мозгу внезапная догадка была единственным логическим объяснением подобной реакции.

– Кажется я всё понял. Тебе пришлось пережить то же самое?
– озвучил Нэш свою догадку.

– Не твоё дело!
– грубо отозвалась Джилл, поворачиваясь к Нэшу спиной.

– Возможно. Я-то грешным делом подумал, что ты только меня на дух не переносишь.

– Да все вы, мужики, одинаковые! Готовы сломать человеку жизнь, лишь бы самоутвердиться!

– Слова истинной мужененавистницы. Хоть ты и не права, но тебя можно понять. Сочувствую.

– Да пошёл ты со своим сочувствием!

– И всё же...

Джилл не стала дослушивать последней реплики и быстро вышла из ангара. Она очень не любила, когда посторонние пытались лезть ей в душу, особенно если это были незнакомцы. Нэш был не далёк от истины, приходя к подобному умозаключению, хотя оно и было ошибочным. Тем не менее, Джилл не стала поправлять Филипса, потому что его это никоим образом не касалось. Однако полученные от Нэша сведения могли сильно помочь Сайксу, и Джилл решила незамедлительно связаться со Спайроу.

Лора выполнила своё обещание и привела охотника за головами к резиденции Бишопа. Забравшись на крышу очередного пустующего дома, Сайкс посмотрел вниз, и обнаружил, что здание охраняет по меньшей мере человек двадцать. Спустившись обратно к Лоре, Спайроу спросил не знает ли она как можно проникнуть внутрь, но Кобра лишь пожала плечами, и посоветовала охотнику за головами самому разведать обстановку. Неожиданно с ней связался Рик Мейхем, которого Лора сначала послала куда-подальше, но немного послушав своего подельника (а разговор шёл о новом дельце и больших деньгах), Лора понизила голос, а потом и вовсе обошла дом с другой стороны, что Сайкс не слышал о чём идёт речь (впрочем, её делишки сейчас и не волновали охотника за головами).

Почувствовав, как в его кармане вибрирует рация (Сайкс специально отключил звук), Спайроу огляделся, и убедившись, что Лора ещё не вернулась, достал рацию.

– Я же говорил, чтобы ты сидела тихо и выходила на связь лишь в крайнем случае!
– недовольно проговорил он.

– Да не нуди ты, а сперва выслушай: на этой планете есть бордель под названием "Кошачья Лапка". Леон Грисем посещает этот бордель каждую среду в одно и то же время. Если поторопишься, то успеешь перехватить его ещё у входа.

– Очень своевременно. Ты даже не представляешь...
– увидев Лору, Сайкс сбросил сигнал и убрал рацию в карман.

– Ну что, удалось найти что-то интересное?
– спросила Кобра без особого энтузиазма.

– А то! Я подобрался поближе и услышал кое-что интересное!
– соврал Сайкс, а потом рассказал о местонахождении Леона.

Как только Джилл вернулась обратно в ангар, Нэш лежал на полу и не подавал признаков жизни. Сначала Джилл выдала предупредительную очередь, но когда Филипс даже не шелохнулся, она отложила автомат в сторону и подбежала к нему.

– Эй, что это с тобой?
– спросила она, на всякий случай прикладывая руку ко лбу Нэша.

– Разве я не говорил, что у меня диабет?
– спросил Нэш слабым голосом.

– Чего?! Ты только и делал, что клеился ко мне, но при этом забыл сказать, что можешь умереть!
– негодовала Джилл, а потом начала нервно ходить из стороны в сторону, пока не заметила на стене аптечку первой помощи.

Когда она повернулась к нему спиной, Нэш мысленно похвалил себя за актёрское мастерство. Он полностью развязал руки и мог в любой момент вырубить Джилл, но решил, что не стоит портить такую прелестную мордашку, потому и решил действовать более тонко. Какой бы сердитой мужененавистницей не казалась Джилл, Филипс был абсолютно уверен, что она не бросит его в беде.

– У тебя здесь есть инсулин? Как он выглядит?
– встревоженно спросила Джилл, вытряхивая содержимое аптечки на стол.

– Прозрачный... в шприце...
– заплетающимся языком проговорил Нэш и сделал вид, что потерял сознание.

Джилл быстро нашла искомый предмет и подбежала к Филипсу, надеясь, что ещё не поздно. Однако стоило Джилл лишь склониться над Нэшем, он внезапно открыл глаза, резко выхватил шприц из рук девушки и потом вколол его в шею. Джилл выдернула шприц и схватила Нэша за руку.

– Это не инсулин. Что ты мне вколол?
– спросила она, чувствуя, как всё тело становится ватным.

– Ты слишком много волнуешься, малышка, вот я и решил, что тебе нужно принять успокоительное!
– жизнерадостно заявил Филипс, вставая на ноги.

– Развёл как ребёнка!
– тихо проговорила Джилл, после чего упала к ногам Нэша и потеряла сознание.

Молодой полицейский, который принёс Алексу еду, вернулся через десять минут и застыл в нерешительности: валяющийся на полу заключенный судорожно жестикулировал, а из его рта шла пена. Полицейский, не зная что делать, сбегал за своим коллегой, после чего они решили, что охотника за головами следует немедленно доставить в больницу. Взяв Алекса под руки, они кое-как дотащили его до полицейского корабля и тут же полетели в сторону ближайшей больницы. Пока молодой полицейский приглядывал за Алексом, его коллега пилотировал транспорт. Но стоило новичку лишь зазеваться, как дергающийся в судорогах Алекс выхватил у него из-за пояса пистолет.

Поделиться с друзьями: