Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Беглецы. Неземное сияние
Шрифт:

Мальчик кивнул.

Наоми помогла брату встать, и Джек посмотрел им вслед – они бежали вверх по склону, взявшись за руки. Затем повернулся к Ди.

– Пойдем.

Они пробежали на юг шестьдесят или семьдесят ярдов, после чего Джек заставил жену спрятаться за скалой размером с микроавтобус. Видимо, в какую-то древнюю эпоху она откололась от холма.

Он уже слышал шум двигателя приближающейся машины.

Ди заметно дрожала.

Из-за холма появился джип – его водитель переключил передачу, и за машиной поднимались клубы пыли.

– Где второй, Джек? – прошептала Ди.

Ее муж посмотрел в сторону «Ровера», но машины больше не было видно.

– Оставайся здесь, – приказал он жене.

– Куда ты? – ахнула она.

Джип приближался к ним так, что должен был проехать мимо валуна на расстоянии в двадцать или тридцать футов.

Джек встал.

– Возьми. – Он протянул Ди «глок». – И никуда не уходи.

После этого мужчина передернул затвор дробовика, выскочил из-за валуна и побежал. В джипе находились три человека. Один из них стоял на заднем сиденье, держась одной рукой за трубчатый каркас, а в другой сжимая ружье, и его длинные черные волосы развевались на ветру. Джек резко остановился, поднял приклад к плечу и выстрелил до того, как его заметили. У водителя брызнула кровь из нескольких отверстий на лице, а длинноволосый мужчина вывалился из джипа в заросли полыни. Колклу передернул затвор, снова поднял его и выстрелил, когда пикап поравнялся с ним. Он успел увидеть вспышку со стороны пассажирского сиденья, и одновременно с этим выстрел картечью вышвырнул третьего врага из лишенного дверей джипа, который резко свернул и помчался в пустыню, – голова водителя подрагивала на его руле.

Ди прокричала его имя, и Джек повернулся, но в следующий миг в его левом плече вспыхнуло пламя, а через мгновение на него накатила волна тошноты. С другой стороны холма, покрытый толстым слоем пыли, выехал «Форд Ф-150». Колклу метнулся обратно к жене и присел на корточки рядом с ней.

– Как тебе удалось это сделать? – спросила она.

– Понятия не имею.

Джек вытащил из кармана два патрона и вставил их в обойму, а потом дослал очередной патрон в ствол.

«Ф-150» затормозил возле «Ровера». Из его кузова выскочили две женщины, а из кабины – двое мужчин.

– Возьми дробовик, – сказал Колклу, забирая у Ди «Глок».

– У тебя идет кровь, – прошептала та.

– Я знаю, я…

– Нет, у тебя настоящее кровотечение!

– Беги изо всех сил к горам. Если они последуют за тобой, ложись на землю, а потом, когда они окажутся близко, начинай стрелять. Стреляешь, передергиваешь затвор и снова стреляешь. Сломать дробовик ты не сможешь.

– Джек! – заплакала женщина.

– Они собираются убить наших детей.

Ди встала и побежала вниз по склону холма в сторону пустыни.

Ее муж посмотрел на «глок», который казался ему слишком легким и не давал той уверенности, которую обеспечивал двенадцатый калибр.

В следующее мгновение Джек уже бежал по склону, не чувствуя ни ног, ни пули в плече – для него существовало лишь отчаянно бьющееся в груди сердце. Он увидел, как мужчина и женщина из «Форда» бросились за убегавшей в пустыню Ди, а второй мужчина с большим револьвером последовал за другой женщиной, которая поднималась вверх, к валуну, где спрятались Наоми и Коул.

Мужчина остановился, посмотрел на Джека и поднял оружие.

Они обменялись дюжиной выстрелов, но все пули пролетели мимо.

Потом затвор пистолета Колклу застыл в заднем положении – патроны в обойме закончились. Его противник пытался открыть барабан своего револьвера, а женщина к тому времени почти добежала до валуна. Это была блондинка, лет тридцати с небольшим, и в руке у нее был топор. Наоми и Коул все еще прятались за валуном, а Джек находился в двадцати ярдах от них и мчался к ним изо всех сил.

Со стороны пустыни раздались выстрелы дробовика.

Женщина исчезла за валуном, и Джек закричал Наоми, чтобы та убегала. В тот же миг раздался еще один выстрел дробовика.

Блондинка появилась за спинами его детей, подняв над головой топор.

Колклу врезался в нее со всего разбега. Женщина рухнула на землю, а он схватил первый попавшийся камень приличного размера и, не успев даже подумать о том, что делает, раскроил блондинке череп семью яростными ударами.

Потом он стер кровь с глаз, поднял «глок» и подошел к детям.

Наоми истерически рыдала, прижимая к себе брата и защищая его своим телом.

Лежавшая рядом с ними женщина дернулась.

В пустыне раздался стон – и Джеку показалось, что кто-то ползет по песку.

Только не Ди.

Колклу вышел из-за валуна с пустым «глоком». Мужчина, с которым они перестреливались, стоял десятью футами ниже по склону и заряжал свой револьвер; когда он поднял взгляд, его глаза широко раскрылись, словно его поймали на воровстве или на каком-нибудь другом, еще более страшном преступлении. Джек навел на него «глок», держа его двумя руками – они тряслись, и он никак не мог унять эту дрожь.

Его преследователь был такого же возраста, что и блондинка, стоны которой доносились до Колклу из-за камня. Он сильно обгорел на солнце, губы его потрескались. Одет мужчина был в грязные шорты и светло-голубую футболку, покрытую дырами, разводами пота и пятнами крови.

– Брось его, – потребовал Джек.

Револьвер упал на землю.

– Отойди туда, – сказал Колклу, указывая в сторону, подальше от револьвера. – А теперь сядь.

Мужчина сел, прислонился спиной к валуну и прищурился – встающее солнце било ему в глаза.

– Наоми, иди сюда с Коулом, – позвал Джек детей.

Он посмотрел через плечо и увидел идущую к ним по пустыне маленькую фигурку – Ди. В наступившей тишине все еще был слышен удаляющийся шум двигателя продолжавшего ехать по песку джипа.

Противник Джека бросил на него злобный взгляд:

– Позволь мне помочь Хизер.

Наоми вышла из-за валуна. Ей пришлось нести Коула, который продолжал всхлипывать, на руках.

– Отнеси его в машину, Наоми, – попросил Джек.

– С мамой все в порядке? – спросила та.

– Да.

– Я хочу видеть Хизер, – вновь подал голос сидящий на земле мужчина.

Проходя мимо него, Наоми посмотрела ему в глаза:

– Зачем? Она мертва. Скоро и ты умрешь.

– Хизер! – позвал мужчина, но не получил ответа.

Тогда он закрыл лицо руками и заплакал.

Джек вдруг почувствовал, как пульсирует его левое плечо. У него начала кружиться голова, и он оперся о скалу, продолжая держать «глок» направленным в грудь мужчины.

– Посмотри на меня! – позвал он своего противника.

Поделиться с друзьями: