Белая ведьма, черные чары
Шрифт:
— Мне тоже совершенно нечего вам сказать, — ответил Трент, но с видимым напряжением. Я не против была играть в эту игру: все равно уже все проиграла, так чего переживать?
— Вам нужны чары Пандоры? — спросил он небрежно, и я вздрогнула. Блин, он меня слышал?
Притворяясь равнодушной, я подышала на окно — посмотреть, как оно затуманится.
— Да.
Трент прислонился плечом к стеклу, глядя на меня.
— Это редкая область магии.
Ну почему он так невыносимо самодоволен?
— Знаю. Моя мать сказала, что эльфийская.
Оркестр сделал перерыв, и Трент тоже помолчал.
— Скажите мне, что вы хотите вспомнить, и я, быть может, их поищу.
Я уже ходила с ним по этой дорожке и каждый раз обжигалась. Я не хочу ему быть ничем обязанной, но что страшного, если он будет знать? Я вздохнула, посмотрела ему в лицо, подумала, что вот так прислоняться к стеклу — это очень с виду опасно.
— Я хочу вспомнить, кто убил Кистена Фелпса.
У него разжались стиснутые зубы — легкое движение, но я его уловила.
— Я думал, вы хотите вспомнить что-то из лагеря «Загадай желание» или связанное с вашим отцом.
Я снова выглянула за окно. Там внизу был оркестр — наверное, Айви было куда веселее, чем мне.
— А если так? — спросила я шепотом.
— Я мог бы согласиться.
У нас за спиной продолжалось веселье, все более оживленное по мере того, как стали разносить шампанское для предстоящего тоста. Я смотрела на потолок — не летит ли Дженкс. Надо действовать. Когда пробьют часы, в дамской комнате никого не будет.
Я нервно вцепилась в собственную сумку.
— Чего ты хочешь, Трент? — спросила я, стараясь ускорить события. — Ты бы не стал предлагать, если бы тебе не было что-то нужно. В смысле, кроме моей смерти.
Он улыбнулся половиной рта и посерьезнел.
— Как вы поняли, что я чего-то хочу? Мне просто интересно, как у вас мозги работают.
Я наклонила голову. Впервые за весь вечер ситуацией владела я.
— Ты подходил ко мне дважды. Ты трижды приглаживал волосы. Когда нас снимали, у тебя в руке был стакан — такой снимок впервые будет в прессе. Ты нервничаешь и не в себе, мыслишь не совсем ясно.
С его лица исчезло всякое выражение. Он опустил голову, будто в раздражении, а когда снова поднял, глаза его были чуть прищурены. Он посмотрел на Квена — старый эльф пожал плечами.
— Кери? — спросила я. Почти издевательски.
Он нахмурил брови, отвернулся к окну.
— Ты хочешь знать, что она на самом деле о тебе думает.
Он по-прежнему молчал, и я почувствовала, как у меня на лицо наползает мерзкая улыбка. Скрывая ее, я глотнула воды и поставила стакан на узкие перила. Он стал постепенно уплывать, потому что ресторан поворачивался.
— Тебе не понравится то, что я скажу.
— Мне много что не нравится.
Я вздохнула — не могу я так с ним поступить. Не могу. Как бы ни хотелось мне видеть Трента уязвленным, предать доверие Кери я не могла. Да и вряд ли у него есть чары Пандоры.
— Спроси Кери. Она придумает красивый рассказ, который пощадит твою гордость.
Ну да. Я опустилась до мелких уколов.
— Рэйчел…
Он протянул руку, я отодвинулась на шаг.
— Не прикасайся ко мне, — сказала я холодно.
Дженкс подлетел ближе, отражение пыльцы сияло в черном стекле. Он неуверенно повис в воздухе и постучал себя по запястью, как делает Айви, когда мы опаздываем. Шпагу он держал наголо, и хотя она была похожа на блестящую шпажку для оливок, она могла быть смертоносной. У меня застучал пульс — приближалось время.
— С твоего позволения, — сказала я сухо, — мне нужно в комнату для девочек. Счастливого тебе Нового года, Трент.
Не оглядываясь, я пошла прочь с высоко поднятой головой, зажимая в руке сумку. Дженкс почти сразу сел ко мне на плечо.
— В лифт давай, — сказал он, и меня заполнило любопытство. Гости уходили с моей дороги, глазея и перешептываясь, но мне это было все равно.
— В лифт? — повторила я. — А что такое? В чем дело?
Он взлетел спиной вперед, чтобы я видела, как он ухмыляется.
— Ни в чем. Тут есть служебный этаж, где хранят столы. Я его бы не нашел, если бы они не оставили ключ на рамке графика инспекций. — Он ухмыльнулся: — Я на него сел, когда провожал Айви вниз.
Размахивая руками, я улыбнулась лифтеру, входя в лифт, и без сожаления вышвырнула его оттуда правильно нанесенным пинком. Бедняга рухнул лицом на ковер, и его громкий протест остался за закрывшимися дверями лифта. Я в нетерпении протянула руку, и ключ упал прямо в нее.
— Спасибо, Дженкс, — сказала я, открывая панель и нажимая указанную им кнопку. — Что бы я без тебя делала?
— Померла бы наверняка, — ответил он, продолжая скалиться.
Может быть, я все же смогу это все проделать.
Глава двадцать седьмая
Лифт едва шевельнулся, спустившись всего на этаж; разъехались серебристые двери, открывая темный коридор с низким потолком.
— Дженкс? — спросила я, подаваясь к проходу, освещенному только светом из лифта. — Ты уверен?
Под гудение собственных крыльев, перекрывающее тихий фон жужжания какой-то механики, он взлетел с моего плеча.
— Я включу свет. А ты нажми кнопку вестибюля перед тем, как выйти, чтобы подумали, будто ты ушла. Ладно?
Я так и поступила. Дженкс неярким светлячком метнулся прочь и исчез. Наверняка в лифте была камера наблюдения, но Дженкс ее должен был обезвредить. Я пошла за следом пыльцы пикси, крепче прижимая к себе сумку. Здесь было прохладнее. Не как на улице, но все же холодновато.
— Дженкс? — окликнула я его, и мой голос вернулся ко мне, отразившись от твердых стен и предметов. — Ты как в таком климате?
Повсюду были напиханы стулья, между ними оставлен широкий проход. Ковровое покрытие. Вряд ли этот этаж вращается, но если он как наверху, то подвижной будет только часть пола в форме кольца, вращающегося с неторопливостью часовой стрелки.
— Тинкины подштанники, ты хуже моей матушки, Рейч! — донесся далекий голос Дженкса.
— Я только про то, что здесь холодно.