Белое золото, черная смерть
Шрифт:
Грузный гость подошел к органу, постоял, словно раздумывая, потом медленно двинулся дальше, как бы внимательно осматривая все, что попадалось по пути. Электроника позволяла им слышать его тяжкое дыхание.
— Толстячок, и сердечко не того, — сказал Четыре-Четыре.
— Зато кишка не тонка, — возразил Дик. — Заявился сюда один.
— У меня есть лекарство для его кишок, — сказал Фредди, помахивая обрезом.
Гость обогнул кафедру, остановился, затем вернулся в зал, двинулся вдоль стены. Они услышали, как он простукивает костяшками пальцев стены. Он искал потайную дверь. Внезапно тайник потрясли жуткие удары — гость простукивал пол рукояткой револьвера.
— Приглуши звук, — рявкнул Четыре-Четыре. — А то эта сука услышит себя же в нашей системе!
Фредди покрутил ручку, и грохот превратился в нормальное постукивание. Оно продолжалось, пока весь пол не был проверен. Затем наступило долгое безмолвие: гость вслушивался. Потом шаги направились к двери, но на полпути человек остановился, и раздался легкий шум, словно он приложил ладони к полу.
— Что он там делает? — спросил Четыре-Четыре.
— А я почем знаю? Может, закладывает бомбу с часовым механизмом, — отозвался Фредди и рассмеялся собственной шутке.
— Оторвет тебе задницу, тогда посмеешься, — буркнул его напарник.
Они услышали, как сыщик щелкнул замком и вроде бы вышел, захлопнув за собой дверь.
— Пора бы твоей суке вернуться, — процедил Четыре-Четыре.
— Скоро вернется, — отозвался Дик.
— И пусть возвращается не с пустыми руками, а то тебе придется читать молитвы на наших похоронах, — предупредил Фредди и снова захихикал.
— Засохни! — сказал Четыре-Четыре.
Глава 20
Айрис вернулась, исполненная спокойствия. Она не сомневалась, что хвоста нет и ей удалось обмануть Могильщика с Гробовщиком. Она знала, где хлопок и как его достать. Теперь она могла вертеть Диком как угодно. И она не сомневалась, что тот, в свою очередь, справится со своими головорезами.
Дик и его приятели слышали, как она вошла.
— Это она, — с облегчением вздохнул Дик.
Фредди встал с кровати и снова взял обрез. Четыре-Четыре загнал патрон в патронник «кольта» и снял его с предохранителя. Оба напряженно молчали.
Дик прислушивался к ее шагам. Он почувствовал в ее поступи уверенность и сказал:
— Она с уловом.
— Ее счастье, — буркнул Фредди.
— Я имею в виду, она знает, где искать товар, — пояснил Дик, опасаясь, что его не так поняли, но ответа не получил.
Могильщик лежал ничком между двумя скамьями, дыша в черный платок, подсунув под себя револьвер. Его черный костюм растворился в темноте, и Айрис не заметила его, проходя мимо. Когда она стала взбираться на возвышение, он прополз по центральному проходу к двери, чтобы впустить Гробовщика. Он надеялся, что звуки ее шагов заглушат его перемещение. Но его услышали.
— Кто там с ней? — дернулся Четыре-Четыре.
— Собачка, — захихикал Фредди, но, глянув на напарника, мигом осекся.
Она тихо постучала по органной трубе, чтобы ее впустили. Четыре-Четыре нажал кнопку, и стенка раздвинулась, открыв взору небольшое квадратное помещение за трубами органа. Он нажал вторую кнопку, и стальной люк открылся на лестнице, показались ее золотые сандалии и ноги в шелковых брючках. Когда показались ее соблазнительные ягодицы, он снова нажал кнопку, и дверь за ней захлопнулась. Затем он поднял «кольт» и нацелил на Айрис.
Она оказалась в комнате и обернулась лицом к троице. На нее, словно горгона Медуза, смотрел «кольт». Она окаменела, только веки чуть раздвинулись и глаза попытались выскочить из орбит. Затаив дыхание, она уставилась в лицо Фредди, но не увидела сочувствия. Она перевела взгляд на привязанного к стулу Дика, пот катил градом по его искаженному страхом лицу. Затем ее взгляд упал на обрез в руках Фредди и, наконец, на его лицо садиста.
К горлу подступила тошнота, ее закачало как на волнах, и она стиснула зубы, чтобы не лишиться чувств. Страх был так велик, что у нее случился оргазм. Всю жизнь она искала острых ощущений, но от этого радости не получила.
— Кто с тобой? — спросил Четыре-Четыре.
Она дважды сглотнула, прежде чем сумела заговорить.
— Никого, — выдавила она хриплым шепотом.
— Мы слышали посторонние звуки.
— За мной не было хвоста, — прошептала она. Над верхней губой собрались капли пота, глаза ее превратились в средоточие ужаса. — Там нет никого, клянусь. Прошу вас, верьте мне. Не убивайте. Я не обманываю.
— Расскажи им все, да побыстрее, — пробормотал насмерть перепуганный Дик.
— Они в хлопке, — сказала Айрис.
— И без тебя знаем, — отрезал Четыре-Четыре. — Где хлопок?
Айрис судорожно сглатывала, словно невидимая рука душила ее. Наконец она пробормотала:
— Не скажу, вы же меня убьете…
Быстрым движением, от которого она вздрогнула, Фредди поставил второй стул рядом с Диком и резко скомандовал:
— Садись!
Четыре-Четыре заткнул за пояс «кольт» и подобрал с пола под стойкой моток нейлоновой веревки.
— Руки за спинку стула, — велел он и ударил ее по лицу связкой, поскольку она не торопилась подчиниться. Затем она заложила руки за спинку стула, и он начат ее привязывать.
— Расскажи им все, — умолял Дик.
— Расскажет, — успокоил его Фредди.
Четыре-Четыре привязывал ее стул к стулу Дика, спинка к спинке, когда они услышали на улице свист. Они застыли, вслушиваясь, но свист прекратился. Четыре-Четыре закончил связывать стулья, но тут они услышали, как открылась дверь в церкви. Раздались мягкие звуки, словно вошло большое животное на мягких лапах, и дверь опять закрылась.
— Надо взглянуть, — слегка заикаясь, сказал Четыре-Четыре, и веки его чуть дернулись.
Слюнявый рот Фредди полуоткрылся, и губы задрожали. Он взял из-под кровати еще один «кольт», загнал патрон и щелкнул предохранителем. Движения были порывисты, но руки не дрожали. Он сунул пистолет за пояс, а в правую руку взял обрез.
— Пошли, — сказал он.
Могильщик и Гробовщик заняли позицию у противоположных стен, когда из-за органа возник Фредди, поводя из стороны в сторону обрезом, словно охотник на кроликов.