Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Белый туман

Шамраев Алесандр Юрьевич

Шрифт:

Гарольд беспокойно посматривал на небо и торопил всадников. — Скоро вечер, а я обещал Азоре вернуться к ужину, так что нам придется поторопиться. Расскажи в двух словах, что за королевство, где проходит сейчас и должна проходить граница? Кто правит, чем сильно и в чем слабость?

Пока я делился с братом теми немногочисленными сведениями, что у меня были о наших соседях, всадники подготовились к новому полету.

В Этот раз было решено взять всего две когорты, мою и одну из тех, что вызвал на помощь Гарольд. Одну когорту нагруженную фруктами отправили восвояси.

Королевство Франсия было немного меньше Вийон по размеру, но большую часть его территории занимали озера, по этому и по количеству жителей и населенных пунктов, оно значительно уступало королевству короля Ферона. Что впрочем не помешало ему под шумок оттяпать у королевства Флора изрядный кусок в междуречье. Правила этим королевством молодая королева Мод, которая недавно взошла на престол, после смерти своего отца. Злые языки утверждают, что причиной его скоропостижной смерти стало обжорство и чрезмерное увлечение вином. Королева была не замужем и говорили, что она красавица. А по моему мнению, — так себе.

Наш визит в королевский дворец прошел примерно по тому же сценарию, что и в королевстве Вийон. Только сумма выкупа за пользование захваченными землями составила четыре с половиной тысячи монет. Земли в добровольном порядке были возвращены мне со всеми жителями и их имуществом, а так же королева Мод испросила у меня разрешение навещать королеву Фею, с которой она оказывается была хорошо знакома.

Как узнал Гарольд, и когда только успел, королева Мод была совсем не против сразу же отправиться в гости в наше королевство, в связи с тем, что у неё возникли трудности и трения с некоторыми крупными лордами, друзьями её отца, которые не хотели терять свою власть, могущество и влияние на дела королевства и которые ни в грош не ставили её королевское величество. Более того, ей был выдвинуто требование взять мужа из их числа, в противном случае ей грозило смещение с трона, или насильственная свадьба с одним из претендентов. Только претендентов было не менее четырех и каждый хотел стать королем… Пахло междоусобицей и войной.

Вот тут Гарольд развернулся во всей своей красе. Так как все претенденты на трон из числа крупных лордов находились здесь, то несколько из них тут же были повешены за попытку нападения на его королевское величество, (а мне вспомнились слова Азоры, насчет косого взгляда) ещё трое были посажены в темницу для предания суду, за неуважение уже к моему королевскому величеству. Их дружины частично пленены, а частично уничтожены. Пленных тут же отправили в мое королевство и как это не странно, все пленные были холостыми. Начальник моей королевской стражи сэр Григ был оставлен в помощь королеве Мод для наведения порядка, а ему было выделено три десятка всадников из числа тех, которых Гарольд вызвал на подмогу. Инструктировал его лично мой брат. Суть инструкций сводилась к следующему: Все лорды обязаны принести клятву верности королеве, кто воспротивиться этому, тот предатель и заговорщик. Все заговорщики подлежат уничтожению, а их имущество переходит в распоряжение королевы Мод… Девица была весьма обрадована таким развитием событий. А мне подумалось, что мой брат стал довольно жестким правителем…

Уже практически в темноте мы вернулись во дворец. Гарольд оставил в моем распоряжении и вторую когорту небесных всадников, но ненадолго, не больше чем на пару седьмиц, а сам тепло попрощавшись с нами убыл в свое королевство…

7

События сегодняшнего дня развивались с такой быстротой, что мне понадобилось определенное время, что бы все осмыслить. Пока во дворце продолжался очередной пир по случаю возвращения наших земель в лоно королевства, мы с Феей обсуждали насущные вопросы управления в нашей малой спальне. Было решено ввести должность королевского управителя с широкими полномочиями, который и будет заниматься всем нашим хозяйством. На эту должность я планировал поставить Витаса. Чем то этот старикан мне приглянулся, и я испытывал к нему определенную симпатию.

Необходимо было так же распределить войска, которые выделял в мое распоряжение Гарольд, наделить прибывших рыцарей землями и титулами, что бы привязать их к королевству, подобрать невест, коих было в избытке. В общем дел было невпроворот. Благо леди Мента оказалась не только расторопным секретарем, что буквально на лету запоминала и записывала мои умные мысли, но ещё и помогла леди Фее переодеться в домашнее платье. Распорядился я и о подготовке указов, о которых говорил мне Гарольд, быстро набросав их текстовку.

Я вызвал к себе виконта Тронта и попросил его составить список всех прибывших с ним рыцарей, оруженосцев, слуг, челяди, с краткой характеристикой на них, после чего ему надлежало ознакомиться с картой королевства, которую следовало получить у леди Мента, и определить места стоянок наших войск, и вообще взять на себя всю военную составляющую нашего королевства.

Судя по тому, как сэр Тронт пялился на постоянно краснеющую леди Менту, мое обещание выдать её замуж в течении года, неожиданно могло стать действительностью. Фея как то мне на досуге объяснила, что все женщины в её королевстве владеют зачатками любовной магии, и если только хоть одна из них понравится мужчине, по доброй воле, без принуждения, то считай все, свадьба не за горами. Другие женщины будут ему не интересны. Но палка оказывается о двух концах, эта девица тоже уже не сможет смотреть на других. Это получалось, что все королевство состояло из однолюбов? Мне что то в это не очень верилось. А как же вдовы? Хотя согласен, другие женщины мне были неинтересны. Фея была лучше всех. Даже если она при этом использовала магию.

Да, визит моего брата наделал шороху и в нашем королевстве и в соседних. Когда все насущные и нетерпящие отлагательства вопросы были решены, я отпустил своих помощников и сел на краешек кровати, где уже удобно расположилась Фея. Выглядела она немного усталой, но довольной. Ей требовались подробности наших полетов в соседние королевства, не успел я начать свой рассказ, как за окнами дворца стало шумно. Было слышно, как несколько человек громко перепирались между собой. Быстро одев доспехи, я поспешил выйти. Два всадника, что стояли на страже нашей спальни, синхронно пошли вслед за мной, а когда я обернулся, то обнаружил, что у дверей появилась вторая пара. В саду моя охрана перепиралась с несколькими послами соседних государств, которые настоятельно хотели немедленно увидеть меня, или королеву. Охрана естественно их не пускала, мотивируя тем, что его величество сегодня устал, а её величество уже легло отдыхать.

— В чем дело, господа, — поинтересовался я. Вперед выступил представитель короля Сиона, королевства, что граничит с нами небольшим участком на северо-востоке. — Ваше королевское величество, простите за столь поздний визит, но обстоятельства того требуют. Наши государи, — и тут он сделал жест в сторону трех других послов соседних королевств, — заверяют вас в своей искренней дружбе, дают клятвенные заверения, что никогда и ни при каких обстоятельствах не претендовали и не претендуют на земли королевства Флора, и надеются, что наши добрососедские отношения не претерпят ни каких изменений.

Честно говоря, я не был готов к подобному повороту событий. Что, неужели и они у нас что то в свое время откусили, а теперь боятся последствий? В разговор вмешался неизвестно от куда появившийся виконт Тронт. — Господа, как главнокомандующий войсками королевства Флора я обещаю, вам, что его королевское величество со всей серьезностью отнесется к вашему заявлению и примет его во внимание при планировании своих действий. А сейчас извините нас, день был действительно напряженным, и его королевское величество должно немного отдохнуть. Более подробно обо всем вы сможете поговорить с его королевским величеством сразу же после завтрака, до того, как король Зигфрид Мудрый отправится на облет своих границ, — после чего сделал знак рукой и стража стала настойчиво выпроваживать послов за пределы сада…

— Что там происходит? — поинтересовалась Фея. — Да ничего серьезного, дорогая, просто прибыли послы тех королевств, границы с которыми мы ещё не облетали. И заверили нас, от имени своих государей, в дружбе и желании жить в мире. — Ну вот видишь, я же говорила тебе, что соседи у нас хорошие…

Утро встретило нас гомоном птиц и клекотом грифонов, что по хозяйски расположились в саду, всем своим видом показывая, что им тут нравится, и совсем не обращая внимания на снующих туда сюда людей. Где то вдалеке раздавались стук топоров. Ещё до завтрака ко мне на прием напросился Витас. — Ваши королевские высочества, пересчет денег закончен, расписки составлены, долговые обязательства заполнены. Смею заметить ваше королевское высочество, ваш казначей леди Ника прекрасно справляется со своими обязанностями. А по сему прошу покорно вашего разрешения убыть в свое королевство.

Поделиться с друзьями: