Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

 Они были бесконечны, как те головы дракона из старой сказки, - отрубишь одну, на ее месте тут же вырастает другая... В борьбе со Злом Бешеный не ведал устали, но нередко его посещало безотчетное отчаяние...

 - Именно, безотчетное отчаяние, - перехватив мысль Савелия, со значением глядя на него, продолжал Широши, - однажды охватило меня и стало главной причиной того, что я определяю как разочарование...

 - И вы прекратили бороться?
– неприязненно поинтересовался Савелий.

 - Вовсе нет, - торопливо ответил Широши, - просто подверг пересмотру прошлую концепцию и выработал другую.

 - Какую, позвольте спросить?
– не отставал Бешеный.

 - Я понял, что мне в одиночку не под силу сладить с проклятыми глобальными вопросами и решил заняться, так сказать, локальными проблемами уничтожения Зла.

 - Больших успехов достигли?
– невольно съязвил Савелий.

 - Откровенно говоря, не очень, - грустно признался Широши.
– Все время тянет влезть во что-то глобальное - если и не переделать мир, то хотя бы помочь максимальному количеству людей предотвратить грядущую катастрофу. Мы ведь с вами именно так воспитаны. Но в одиночку, сами знаете, довольно плохо получается.
– В этом удивительном для обычно самоуверенного Широши признании неожиданно прозвучали какие-то трогательно-детские нотки.

 Тут наконец-то до Бешеного дошло, что все эти месяцы хотел от него Широши - чтобы он, Савелий, стал его соратником.

 Но в чем конкретно?

 Честно говоря, Говорков к такому повороту событий был совершенно не готов. Но теперь, когда позиции оппонента стали ясны, можно было переходить в наступление. Савелия прямо бесило, что Широши ради каких-то своих игр взял и "похоронил" его, по существу, в корне изменив всю его будущую судьбу, жизнь близких ему людей, ход событий.

 - Почему вы, господин Широши, при самой первой нашей встрече в Нью-Йорке не дали мне понять, что вы - Посвященный? По какому праву вы похитили моего сына Савушку и охотились за мной на острове Маис? К чему, позвольте узнать, этот идиотский маскарад и мое заключение на вашем острове, где по вашей милости я утратил возможность нормально двигаться?
– В тоне Савелия звучали суровые, обвинительные ноты.

 - Я боялся открыться вам, - просто и как-то устало признался Широши.

 - Почему?

 - Вы были моей последней надеждой, именно с вами я связывал большинство своих грядущих планов, но был почти уверен, что вы откажетесь в них участвовать. Долгие годы я следил за вами, собирая по крупицам информацию, и то, что я о вас узнал, убеждало меня в том, что вы не примете моих предложений.

 - А что изменилось теперь?
– резко спросил Савелий, примерно предполагая, каков будет ответ.

 - Изменилось все, причем, заметьте, самым кардинальным образом, мой дорогой потенциальный союзник.
– Широши пристально посмотрел на Бешеного, словно читая его мысли.
– Несмотря на ваш бешеный характер, вам придется смириться с тем печальным фактом, что вы, по крайней мере официально, увы, глубоко почитаемый покойник. И ваше дальнейшее бытие целиком и полностью, не будем акцентировать, зависит, или, скажем так, лежит на моих старых и уже достаточно хрупких плечах.

 К ужасу своему Бешеный подумал, что, как это ни возмутительно, но Широши прав.

 - Так, значит, это вы все специально подстроили, чтобы подчинить меня себе?
– с нескрываемой угрозой спросил Савелий.

 Широши заметно помрачнел.

 - Вот и приехали, будущий соратничек мой, - печально произнес он.
– Судя по всему, вы считаете меня отъявленным мерзавцем, вроде вашего прохиндея Велихова, сбежавшего в настоящее время из России за границу. Но я таковым не являюсь. В конце концов я ношу на своем предплечье известный вам знак, пусть и изрядно поблекший. Как вы можете даже в мыслях допустить, что я способен на такую подлость по отношению к своему собрату по Посвящению?
– с горечью спросил Широши.

 Савелий сдаваться не собирался.

 - Но вы же не посмеете отрицать тот факт, что я попал в зависимость к вам в результате ваших непонятных игр?
– продолжил свое на ходу спланированное наступление Бешеный.

 - Позвольте, Савелий Кузьмич, объяснить мне все по порядку, - миролюбиво попросил Широши.

 Савелий бесстрастно кивнул в ответ.

 - Не один год я лелеял мысль о личном знакомстве с вами и возможном сотрудничестве. Заполучил я вас на остров с двойной целью. Кстати, а почему бы нам не перекусить? Боюсь, мои долгие откровения вас изрядно утомили.

 - Нисколько!
– упрямо мотнул головой Бешеный.

 - И все же.
– Широши хлопнул в ладоши.

 Мгновенно из дому на террасу проскользнул Раджив и склонился в почтительном поклоне. Широши что-то приказал ему на неизвестном Савелию языке, и буквально минуты спустя Раджив вкатил на террасу столик, уставленный бокалами с соками, в центре высилась старинная хрустальная ваза с фруктами.

 - Я с детства люблю сок граната. Посмотрите, какой у него благородный цвет...

 - Цвет крови, - невольно вырвалось у Савелия.

 - Или цвет жизни, это как посмотреть, - мягко возразил Широши.
– А вы какой сок предпочитаете?

 - По сокам я не специалист. Обычно пью томатный или апельсиновый.

 - Попробуйте тогда манго или папайи.

 Бешеный без особого желания взял подвинутый Широши бокал с соком.

 - Соки, конечно, продукт полезный, но вы все время находите предлог, чтобы увильнуть от главной темы!
– напомнил Савелий.

 - Вы правы.

 - А чего вы тянете?

 - Мне стыдно, - как нашкодивший подросток, нехотя признался Широши.

 Савелия охватил порыв великодушия.

 - А чего стыдиться, когда дело сделано, и ничего не поправишь? Рубите всю правду-матку и не тяните кота за хвост!

 - Легко вам говорить, - в который уже раз замялся Широши, - вы ведь теперь в уникальном положении. На первый взгляд, как будто жутко, что вы официально уже не существуете. Но все в мире относительно. И с другой стороны, у вас теперь никаких забот, никакой ответственности, а у меня на руках тысячи зависимых от меня людей, сотни проектов, в том числе, коммерчески рискованных...

 Бешеный понял, что Широши опять намекает на то, что ему крайне необходима его, Говоркова, помощь, но сделал вид, что намек до него не дошел.

 - Не намерен спорить с тем, что мне теперь живется легче и лучше всех, - с вызовом заявил он.
– Но вы так и не объяснили толком, что все-таки было первопричиной моего нынешнего столь блаженного состояния. Думаю, став невольной жертвой ваших хитроумных игр, я имею на это право!

 - Конечно, имеете, - охотно согласился Широши и, как бы ныряя в холодную воду, выпалил: - Заполучив вас на остров, я хотел познакомиться с вами поближе и в случае неудачи наших переговоров о сотрудничестве создать...

Поделиться с друзьями: