Бескрылый дракон: заклятие эрхов
Шрифт:
Вы покинули крыло невест. На входе в другую часть дворца в дверях стояла стража. Нас без слов пропустили.
Глава 4
Мы дошли до массивной дубовой двери. Страж постучал и затем открыл дверь. Увидела одного из вчерашних мужчин - высокого старика с длинной белой бородой.
– Доброе утро, сэр, - тут же поздоровалась я.
– Доброе утро, Лия. Я главный придворный маг лорд Ван. У меня к вам серезный разговор.
– Да, я уже поняла, что отбор невест это не сон, и что я не в своём мире. Прошу меня, простить за вчерашнее представление, - решила наладить отношения с главным магом империи.
Мужчина лишь махнул рукой.
– Все по-разному реагируют на неожиданное перемещение. И поверьте мне, ваша реакция вполне адекватная была, немного даже забавная. А бывает гораздо хуже. Я вас вызвал не по этому поводу. Принц Джаред заболел.
– А я тут причем? Я его даже не видела, - тут же выпалила
– Один из ваших женихов, которого были вчера на отборе.
– Это которые по бокам за столом сидели?
Да, женихи не очень, придворные симпатичнее.
– Нет, те, которые не сидели за столом.
Ну это полностью меняет дело. Принцы милашки, хоть один плюс в их корзину. В слух я никак не отреагировала
– Так вот, он заболел, у него жар, а вчера он долго проводил время с вами.
Какое долго? Да была то я в той аудитории от силы десять минут. Маг не дождался от меня ответа и продолжил:
– Я вас ни в чем не обвиняю, но принцы пробрались в ваши покои, пока вы спали. И пробыли там достаточно долго.
Ну вот заразы! Совсем обнаглели. Глазеют на спящую невесту.
– В связи с этим у меня вопрос. Как вы себя чувствуете? Ничего не болит? Жара нет?
– Сегодня я чувствую себя хорошо. А вот вчера, когда вы меня выдернули из постели, я болела гриппом, у меня был жар.
– Как это грипп проявляется?
– Жар, озноб, головная боль.
Главное, сейчас не ляпнуть, что от него в своё время пол-Европы умерло. Иначе не снести мне моей головы.
– И как долго болезнь длится?
– Неделю, примерно. Температура до четырёх дней может держаться, - увидев некоторое недоумение мага, поправилась, - жар. А потом идешь на поправку. Но я не знаю как вирус на драконов действует.
– А чем-то лечить надо?
– Хорошо бы противовирусный препарат, но здесь его нет. Значит остаётся теплое питье из малины, лимона, настой ромашки или календулы, охлаждающий компресс, растирание.
– А что значит вирус? Вроде сначала сказали грипп?
– Грипп это название вируса. И передается он воздушно-капельным путём. Больной заразен. К нему сейчас нельзя допускать других людей. Иначе они тоже могут заболеть. Кто будет ухаживать за принцем должен одевать маску. А помещения нужно проветрить. И хорошо, если солнечные лучи попадут в помещение.
Если тут эпидемия из-за меня начнется, то меня точно закопают. Может даже живьем. Ведь неизвестно, какой вид смертной казни они применяют за покушения на жизнь принца. И им все равно, что я не просила меня перетягивать в их мир.
Лорд Ван посмотрел на меня с хитрым прищуром.
– А для вас опасно находится рядом с больным?
– Нет. Я же только что переболела им.
Не зря маг, на лету все схватывает.
– Ну вот, тогда вы и будете его лечить и ухаживать за ним.
– торжественно объявил маг.
Идея мне не понравилась. Если что пойдет не так, виноватой ведь сделают меня. А сами умывают руки.
– А вы уверены, что это не ваш профиль?
– тут же я захотела отмахнуться от столь ответственного поручения.
– Проверяли, магического воздействие на принца Джареда не оказано. Целитель не знает, что за хворь напала. Так что, Лия, на вас одна надежда. Вверяю вам жизнь принца!
А вот не надо мне такой ответственности. Если что, откуда мне потом вам другого принца достать в замен этого? Я конечно, могу родить. Но сомневаюсь, что мне хоть слово датут при плохом исходе. Сами отвечайте за своего принца. Я же умываю руки. Не на ту дурочку напоролись.
– Погодите, лорд Ван. Я же невеста. Мне нужно участвовать в отборе. Как мне стало известно, невесты должны учиться и зарабатывать баллы для прохода в следующий этап отбора.
– нашла чем крыть.
– Не переживайте леди Лия. Вашим заданием и будет поставить на ноги принца. Справитесь за четыре дня, пройдете во второй этап.
– Какие четыре дня, - возмутилась я.
– Для выздоровления нужно семь дней.
– А у вас осталось всего четыре дня для окончания первого этапа отбора невест. Поэтому у вас всего четыре дня.
Маг мягко подтолкнул меня в соседнюю дверь. Там как раз лежал тот самый брюннет из портального зала.
– Все необходимое вам дасть целитель. Спрашивайте все, что вам нужно. Не стесняйтесь.
Придворный маг меня подтолкнул чуть вперёд. И обратился к другому мужчине из портального зала.
– Лорд Сэм, вот леди Лия. Она будет заниматься лечением принца Джареда. Прошу обеспечить её всем, что она попросит.
С этими словами маг закрыл дверь с другой стороны. Что-то мне подсказывало, что из этих дверей я выйду только вместе с принцем Джаредом. В моих интересах, чтобы он покинул эти комнаты на своих двух, а не в саване.
Глава 5
Я никак не ожидала, что буду здесь ещё и врачеванием здесь заниматься. Какой-то слабый принц попался! Я на него даже не чихнула, а он взял да заболел! А можно мне принца покрепче? А что, если у него и нервишки слабые? Я - то люблю нервы потрепать.
Лорду Сэму пришлось пересказать все особенности болезни.
– Все, кто находился в одном помещение, обязательно заражаются?
– Нет. Зависит от иммунитета. Опаснее находится ближе полутора метра. Вирусы выделаются при чихании и со слюной. Вещи можно обеззараживать кипячением. Носовые ходы можно промыть соляным раствором.
– Леди Лея, спасибо вам за подробное описание схемы лечения. Скоро я вам все принесу.
С этими словами он вышел из покоев принца. Остались только две слуги. На их лице уже появились маски.
Я же посмотрела на принца Джареда. На его лбу выступили капельки пота. Значит, его лихорадит. Я подошла ближе. Протянула руку и потрогала его лоб. Но руку я тут же одернула. От неожиданности я заорала! Настолько горячим мне показался его лоб. Я не знала, что делать. Слуги подскочили.
Я уже собралась позвать лорда Сэма и у него уточнить, насколько опасно для драконов такое состояние, но как раз зашел в покои, неся все необходимое.