ЖАНРЫ

Бессмертное семейство. Том 1. От судьбы не уйти
Шрифт:

Пока Скарлайт входил в дом, Люциус откланялся и помчался к Фолиуверду. Но в голове у него всё ещё стоял образ грязного мальчишки с ножом за спиной, у которого хватило наглости на такую дерзость – просить учения у самой Джулии из Бессмертного семейства.

А тем временем девушка попросила Скарлайта остановиться на лестнице и присесть на ступени для разговора.

– Значит, ты говоришь, что твоих родителей убили бандиты.

– Если быть точным, это была сама настоящая группировка, госпожа Джулия.

Скарлайт дрожал всем телом. В Умкане он видел множество книг, описывающих красоту и могущество Джулии, но сейчас он сидел перед ней. Мальчик и боялся, и восхищался. Он сомкнул руки в замок, чтобы хоть как-то унять дрожь, но его выдавала предательница-челюсть, которая не хотела успокаиваться. Грязный, весь в пыли и поте, он чувствовал себя ничтожеством перед олицетворением красоты и силы. И от Джулии не утаились его переживания, поэтому она нежно погладила по руке дрожащего мальчишку и с улыбкой промолвила:

– Если хочешь, я наберу тебе ванну.

У любого бы из нас возник вопрос: а правда ли это та самая? Или же всё-таки нас обманывают? Но, если бы кто-то оказался на месте Скарлайта, он сразу же понял, что перед ним та самая Джулия Целестибус, ибо не было женщины прекраснее и могущественнее. Её сила ощущалась в воздухе, в её ауре. Поэтому мальчик сразу согласился, кланяясь Джулии за оказанную доброту и заботу.

Пока Скарлайт отмокал в ванной, Джулия взяла все его вещи и отнесла в гостиную. Грязную одежду она положила в корзину для использованного белья, а сама просунула мальчику одну из своих коротких ночных платьев. К его выходу из ванной комнаты, в верхней комнате был уже накрыт стол с печёным картофелем, варёными кусками говядины, небольшой тарелкой пудинга и стаканом травяного отвара.

– Расскажи мне, Скарлайт, что же с тобой случилось? – спросила Джулия, распуская волосы.

И мальчик, уплетая еду за обе щёки, поведал свою историю.

* * *

Недалеко от прославленного города Умкан раскинулась маленькая деревушка, в которой жила семья Мун. Отец Скарлайта был знаменитым ювелиром, чьи изделия покупались по всему миру. Однако сама семья предпочитала жить скромно, не прося слишком многого за свои украшения. И вот однажды на горизонте появился мужчина, низкий и пухлый, с красным лицом и маленькими поросячьими глазками. Он оказался очень влиятельным человеком в мире преступности, так как знал некоторых членов Союза, что гарантировало ему неприкосновенность. Этот человек предложил отцу Скарлайта сделку – с украшениями семьи Мун распространять и запрещённые в обществе монеты и купюры, иначе говоря – деньги.

– Вас знает очень много людей, мистер Мун, и ваши работы пользуются большой популярностью. Поэтому я пришёл именно к вам.

– Какой вам прок от этого? – спросил отец Скарлайта.

– Скажу честно – не привлекает пачкать руки. Не хочу заниматься лишней работой. А мои люди находятся по всему миру! А тут прекрасное живописное местечко рядом с Умканом – очень удобно.

– А если мы откажемся?

– Значит, вашей жене и вашему дорогому ребёнку будет весьма печально. Ибо смерть, говорят, штука страшная.

Иными словами, схема была проста – этот странный человек предлагал семье Скарлайта нелегальное распространение денег в обмен на сохранение жизни. Он дал на размышление пару дней, а сам удалился. Тогда отец Скарлайта отправился за помощью в Умкан, но Союз не особо хотел слушать про какого-то сумасшедшего.

– Да какой-то идиот просто напросто запугал тебя, вот и всё. Не обращай внимание. Если бы такой тип появился в наших кругах – мы бы сразу его вычислили, – успокоил Муна-старшего Союз.

Но через пару дней этот странный человек явился уже не один, а со своими людьми. Они пришли под покровом ночи. Отец Скарлайта успел лишь отправить сына к соседке перед тем, как в дом ворвались бандиты. Преступники повторили своё предложение, делая акцент на том, что в случае успеха семья Мун будет вознаграждена. Но когда они услышали отказ из уст родителей мальчишки, то незамедлительно расправились с ними. Соседка же вовремя среагировала и бежала с мальчиком в Умкан. Но когда Союз прибыл на место преступления, след бандитов уже исчез, не оставив никаких улик.

VII

Всадник на чёрном коне-призраке примчался к дому лишь глубокой ночью – несвойственная Люциусу рассеянность затянула переговоры с принцем Фолиувердом на лишний час. Он думал, что к этому времени Джулия будет уже у себя или в гостиной, читая книгу или очередное письмо от тетушек. Но он ошибся, ибо Джулия ждала его перед домом. Между близко стоящими деревьями была натянута бельевая верёвка, а на ней болтались штаны Люциуса, ночные рубашки Джулии и дорожные вещи мальчишки. Сама девушка сидела на холодной лесной траве в своём простом чёрном платье, в котором обычно выезжала в город или делала дела по дому. Волосы сейчас были завязаны на манеру её отца – высокий хвост, перетянутый эластичной лентой на затылке. В профиль она сильно была похожа на Ленноэля, особенно с левой стороны, так как под глазом красовалась маленькая чёрная родинка – подарок её отца при рождении. Люциус, спрыгнув с Вергилия, торопливым шагом подошёл к девушке, подумав, что что-то случилось.

– Джулия…

– Садись, мой друг.

Пока Вергилий преданно ждал своих хозяев около входа в свою небольшую конюшню, Джулия рассказала Люциусу историю мальчишки.

– Он одержим местью. В Умкане смог достучаться до Союза, чтобы те дали ему сферу для перемещения на Атлантиду. А затем отправился на поиски моей семьи… Хотел учиться у меня или у моего отца. И я не знаю, что мне делать.

Юноша цыкнул языком, немного закатив глаза. Союз был уже не тот, что в старые времена – семье мальчика они не захотели помочь, а вот сферу для перемещений, которых было не так много в человеческом мире – пожалуйста. Лишь бы избавиться от несчастного сироты.

– И что, ты хочешь помочь ему? Если тот тип был из Докстоуна, то этот бандит давно помер где-нибудь в канаве с перерезанным горлом.

– Дело не в мести Скарлайта. Мальчик остался один. Ему, по сути, некуда идти. Никто не сможет научить его такой магии, которая во взрослой жизни открыла бы ему все двери. А я могу попробовать дать ему то, что спасёт его жизнь в дальнейшем – это сила. Абсолютное созидание.

– Ты готова взять на себя такую ответственность, как подросток-оборванец?

– Не знаю…

Тяжко вздохнув, Джулия положила голову на руки, скрещенные на коленях. Люциус не знал, что ответить на её думы. Он и сам не до конца понимал всей ситуации. Поэтому молча повёл Вергилия в стойло, давая девушке простор для размышлений. Заходя в дом, он крикнул:

– Сходи завтра к родителям и посоветуйся с ними. Я послежу за мальчишкой.

Вампир не увидел, как лицо Джулии озарила лёгкая улыбка. От теплоты в её душе, она откинулась на спину, раскидав руки и ноги в разные стороны. А сам Люциус пошёл в гостиную. Там он застал мирно спящего мальчишку, который так сильно был похож на девчонку. Скарлайт сжимал в руке цепочку, по бокам которой были пристёгнуты серёжки в виде крупных колец. Украшения были сделаны из чистого золота, но Люциус не придал сакрального значения этой драгоценности. Лишь поправил одеяло мальчишке и сам улёгся в кресло, где и благополучно задремал.

Поделиться с друзьями: