Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бестии из болота
Шрифт:

Старый ночной сторож медленно плелся по улице. Проходя мимо темного переулка, он по привычке повернул голову направо, хотя никаких машин в это время не было. И тут он заметил посреди улицы какой-то большой сверток.

Любопытный старик, отдуваясь, заспешил к нему. Чем ближе он подходил, тем яснее становилось, что на дороге лежит человек. Сторож склонился над безжизненным телом. Человек лежал в луже темной, почти черной крови. Его лицо было ужасно разбито и кровоточило.

Старик выпрямился, дрожа от волнения. Что делать? Что он должен теперь делать? Быстро перебирая своими коротенькими ногами, он забежал за угол и вскочил в кабак.

– Убийство!
– крикнул ночной сторож с выражением ужаса на красном лице. Там, в боковом переулке, лежит мертвый.

Посетители в испуге уставились на него. Массивный хозяин с ошеломленным выражением лица вышел из задней комнаты.

– Убийство!
– снова крикнул сторож.
– Срочно сообщите в полицию совершено убийство!

Хозяин заторопился к телефону, а несколько самых смелых посетителей бросились к месту происшествия.

Сторож потребовал тройного виски и одним движением опрокинул его в пересохшую глотку.

Послышался громкий стук в дверь.

– Осторожно!
– сказал один из вошедших.
– Осторожно, чтобы не поранить его еще сильнее.

– Это же Джеймс Парр!
– крикнул другой.

Четверо мужчин внесли бесчувственное тело. Кто-то быстро сдвинул стулья, и Парра уложили на них. Пораженный хозяин подошел поближе.

– Что с ним сделали? Если он мертв, то нужно было его там оставить. Это очень важно для полиции...

Один из столпившихся возле Парра людей, седой мужчина лет пятидесяти, возмутился:

– Чушь! Он просто без сознания. Среди посетителей оказался врач. Он протиснулся сквозь толпу и быстро осмотрел Парра.

– Он получил несколько тяжелых внутренних повреждений. Кроме того, у него сломан нос, а на нижней челюсти много глубоких ран. Что повреждено внутри, можно определить только после рентгена.

– Надо бы сообщить кому-нибудь из родственников, - предложил кто-то из посетителей.

У него нет родственников, - ответил хозяин.
– Насколько мне известно, он живет один. Они исследовали карманы Парра.

– Странно, - удивленно сказал седоволосый, - кажется, все деньги при нем. Значит, это не грабеж.

– А что же тогда?
– нервно спросил хозяин.

– Может быть, месть?

Хозяин с сомнением покачал головой.

– Ерунда! Парр - миролюбивый человек. Он всегда старался избегать ссор, и у него нет врагов. Месть из-за женщины тоже исключена. Он любит только свою работу.

– Но должна же быть какая-то причина для нападения на него, - высказался седоволосый. В ответ хозяин пожал плечами.

– Может быть, он стал жертвой случайной ошибки.

Все бывает.

В ресторан вошли полицейские, а вслед за ними подъехала машина "скорой помощи". Джеймса Парра положили на носилки и погрузили в машину. Из приемного отделения ближайшей больницы его сразу отправили в операционную. Врачи смогли оценить опасность его состояния, только когда обнаружили большое внутреннее кровоизлияние. Если бы он попал на операционный стол чуть позже, они были бы бессильны.

Джеймс Парр ненадолго пришел в сознание только на следующий день.

Несмотря на болеутоляющие уколы, он чувствовал острую боль в животе. Боль волнами поднималась от низа живота к ребрам. Словно огнем жгли операционные швы. Раненого мучила жажда, и он едва мог шевельнуться. Его голова была вся забинтована. Из-под повязки виднелись только глаза и рот. Джеймс Парр не мог есть самостоятельно и получал питание внутривенно.

Открыв глаза, он, словно сквозь туман, разглядел очертания лица склонившегося над ним человека. Понемногу пелена рассеялась, и Парр уже ясно различил черты лица незнакомого человека, который улыбнулся ему.

– Я капитан Нейл Гриффит, мистер Парр, - сказал незнакомец.
– Как вы себя чувствуете?

– У меня все болит, - с трудом выдавил из себя Парр.

Его язык не хотел повиноваться. При каждом движении болезненно ныла челюсть.

– Все болит, - снова простонал Парр.

– Что произошло? На вас напали, а дальше? Вы что-нибудь помните?

– Я помню, что было... было совсем темно... Их было двое... мужчины... Один лежал на земле и стонал... Он меня... в переулок... меня заманил... А потом... они на меня... набросились.

– Вы были на грани гибели, мистер Парр, - серьезно сказал капитан.

Гриффиту было уже пятьдесят пять. С годами его волосы сильно поредели. На левой щеке у него был шрам, который оставила пуля преступника.

– Попробуйте описать их внешность, мистер Парр. Это поможет побыстрее отправить их за решетку.

Джеймс хотел было что-то сказать, но его глаза и сознание снова окутала пелена. Потеря сознания милосердно избавила его от мучительной боли.

Следующие два дня раненый не приходил в сознание. Врачей уже начало беспокоить его состояние. Лишь в середине второго дня он снова открыл глаза. И снова увидел над собой чье-то лицо. Но на этот раз это было не лицо капитана Гриффита, а хорошенькое женское личико. В больших грустных глазах поблескивали слезы. Но когда Джеймс открыл глаза, девушка постаралась улыбнуться.

Мерл!
– тихо прошептал Парр. Приход девушки явно обрадовал его.
– Как ты попала сюда?

– Капитан Гриффит был в нашей фирме... Любимый, ты так ужасно выглядишь!

– Не беспокойся, Мерл. Все будет хорошо. Я уже не чувствую той ужасной боли и наверняка скоро встану на ноги.

Мерл молча кивнула. Ее губы дрожали, она с трудом

сдерживала слезы.

– Только не плачь, Мерл, - прошептал Парр.
– Я не хочу видеть, как ты плачешь. Ну пожалуйста, Мерл!

Девушка дрожащими пальцами вытащила из своей сумочки платок и высморкалась.

Джеймсу показалось, что Мерл чего-то недоговаривает.

– Что случилось?
– тихо проговорил он.

– У меня ужасное подозрение, Джеймс. Я думаю, что этих людей, которые на тебя напали... что их подкупил мой муж. Я случайно слышала его телефонный разговор в день, когда это произошло. Он сказал: "Это должно произойти сегодня ночью". А вчера, когда капитан Гриффит был у нас, на его лице была какая-то странная улыбка. Марк нанял убийц. Я знаю это,

Джеймс.

– И ты сказала об этом капитану?

Поделиться с друзьями: