Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Да, помню, — говорю я без особого энтузиазма. — Жаль, я не послушала тебя тогда. В Мексике действительно просто замечательно.

— Ох, ты там была? — восклицает Амелия.

— Да, с вашим сыном во время медового месяца, — говорю я довольно сдержанно.

Вспоминая те прекрасные дни, когда мне казалось, что Джаред искренне пытался достучаться до моего сердца, на душе становится невыносимо гадко. Я уже и забыла, что когда-то и у меня был медовый месяц. Тогда, жизнь была совсем другой. Я планировала провести один год в браке, а затем снова вернуться к яркой и комфортной жизни, которую я так любила. Сколько же всего изменилось с тех пор. Как изменилась я сама.

— Прости, — смущенно отвечает Амелия, опустив взгляд на чашку. — Я совсем забыла об этом.

— Извините, наверное, мне лучше вернуться к себе, — встаю с дивана, поставив чашку на журнальный столик. — Я очень устала.

— Джеки, — окликает меня Амелия, когда я собираюсь завернуть в сторону коридора.

— Что?

Она смотрит на меня таким странным взглядом, словно пытается о чем-то меня попросить. Что ей нужно?

— Я знаю о том, что ты хочешь сделать.

— О чем это вы?

— Ты хочешь уничтожить бизнес Алана. Не так ли? — чуть уверенней спрашивает она.

Ее вопрос тут же вынуждает меня перевести взгляд на маму.

— Ты рассказала ей? Зачем?

— Джеки, она…

— Мама!

— Успокойся, Джеки, — продолжает Амелия. — Мне все равно, что будет с Аланом. Когда-то он разрушил и мою жизнь, но к сожалению, у меня не хватило смелости бросить ему ответный вызов. Ты можешь делать с Аланом все, что тебе вздумается, но прошу тебя, не трогай моих сыновей.

— Я…

— Я знаю, я не имею права оправдывать поведение Джареда и Алекса, но прошу, не втягивай их в это. Если ты сделаешь больно им, то больно будет и мне.

Снова взглянув на маму, которая просто опустила голову, тяжело вздыхаю, стараясь обдумать свой ответ. В глубине души, я сама не готова причинить боль Алексу. Бывают моменты, когда я действительно готова перейти черту, но меня всегда что-то останавливает, вновь возвращая назад.

— Я не могу вам ничего обещать, — строго говорю я. — Время покажет.

***

Посмотрев на груду платьев, под которыми уже едва можно отыскать мою кровать, устало вздыхаю.

— Эй, Грант, с годами ты становишься все несноснее, — ворчит Тина, но хихиканье Лили тоже заставляет ее улыбнуться.

— Напомните мне, зачем я согласилась с вами на видео конференцию? — Наверное, это была не самая лучшая идея.

— Потому что тебе нужен наш совет, — отвечает Лили.

— И еще ты собираешься встретиться с Уиллом, — кокетливо добавляет Тина. — Думаю, это очень весомый повод.

— Мы с ним просто друзья, Тина. Ты всегда любишь все приукрасить.

— Ладно тебе, Джеки. Уж мне ли не знать, как относится к тебе мужчина, если ты ему приглянулась.

— Может быть, красное платье?

— Я надевала красное на недавний прием. Нужно что-то другое.

— Может быть, то изумрудное?

— Где слишком открытая спина? — спрашиваю я. — О, нет. Не знаю, зачем я вообще его купила.

— А как насчет черно-белого? — говорит Тина, показывая на платье, лежащее поверх других нарядов.

— С сумасшедшим вырезом на бедре? Даже не думайте.

— О, Боже, Грант. Не будь такой упрямой. Значит так, слушай меня. Ты сейчас берешь это платье и быстренько его надеваешь.

— Но…

— Никаких но, — перебивает меня подруга. — Если бы я сейчас стояла рядом с тобой, ты уже подбирала туфельки и готовилась к выходу. Поэтому давай. Мы с Лили ждем конечный результат.

Как я и предполагала, эти двое сразу же одобрили мой образ. Впрочем, мне самой понравилось то, что в итоге получилось.

И вот сейчас, водитель подъезжает к большому зданию, в котором всего лишь несколько этажей. Впереди паркуются дорогие машины, а следом за ними и мы.

Выйдя на улицу, расправляю платье, пристально следя за тем, чтобы разрез на бедре не ввел меня в неловкое положение. Здесь полно фотографов, а нелепые фото мне сейчас не нужны.

— Добрый вечер, — приветствует меня темноволосый мужчина, держа в руках папку. — Могу я узнать ваше имя?

— Мисс Жаклин Грант.

Он внимательно смотрит в папку, а затем вежливо улыбается.

— Мисс Грант, проходите. Хорошего вечера.

— Благодарю.

Зайдя в красивый зал, который уже заполнен людьми в смокингах и вечерних платьях, быстро вливаюсь в толпу. Оглядывая всех гостей, пытаюсь отыскать среди них Уилла, но его как назло нигде нет.

— Я уже думал, ты не придешь. — Уилл появляется совершенно внезапно, протягивая мне бокал вина.

— Думал, я оставлю тебя здесь в одиночестве? Не дождешься.

Мы оба смеемся, отгоняя неловкость после нашей недавней встречи в ресторане.

— Ты выглядишь просто чудесно, Джеки, — говорит он с нежностью в голосе. — Очень красива.

— Спасибо, мистер Комплимент. Мне очень приятно это слышать. Особенно от тебя.

— Правда? — резко спрашивает Уилл. В его глазах загорелся легкий огонек.

— А вот и прекрасная Джеки, — знакомый голос доносится из глубины зала, стремительно приближаясь к нам.

Уилл сердито смотрит на своего коллегу, который уже успел стать рядом с нами. Он недоволен, словно что-то пошло не так.

— Добрый вечер, Мэйсон, — приветствую я парня.

— Рад, что вы пришли, — улыбается он мне. — Воспользуюсь случаем и попрошу об одном танце. Ты не против, Уилл?

— Нет, конечно, нет, — отнекивается он, делая абсолютно безразличное выражение лица.

— Джеки?

Мэйсон протягивает мне руку, приглашая меня в глубь зала. Он крепко сжимает мою ладонь, а затем резко останавливается и прижимает меня к себе. Шаг, еще один шаг, и мы плавно движемся в танце.

Поделиться с друзьями: