Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безрассудная страсть
Шрифт:

В половине восьмого вечера он швырнул на стол пачку документов, которые изучал, и шумно потянулся.

— На сегодня хватит, — сказал он. — Пора перекусить что-нибудь, верно?

— А может, я сначала приму душ и переоденусь? — осторожно спросила Сильвия.

— Не исключено, что вам представится такая возможность, — чуть насмешливо произнес Тайго, подражая ее осторожной манере. — Несмотря на то, что мы занимаемся нелегким делом, от голода вы не умрете. К тому же у меня достаточно опыта: я уже большой мальчик. И способен справиться с любыми трудностями.

— Но сегодня утром у вас не было такой уверенности, — сказала Сильвия. — Вы чуть не оторвали мне голову.

— Ах, да… сегодня утром… Сегодня утром я терзался тем, что должен был давно заметить признаки надвигающейся катастрофы.

— Но вы не могли предвидеть этого. И никому это не под силу… — начала Сильвия, несколько удивленная этим признанием шефа.

Однако Уоттс перебил ее и сухо произнес:

— Если бы я не умел многого предвидеть, то я бы никогда не стал тем, кем являюсь в настоящее время. К сожалению, на протяжении нескольких последних недель я занят другими проблемами… И это меня отвлекло, — добавил он.

— Да, я понимаю, — смущенно пробормотала Сильвия.

Без сомнения, все это из-за Элисон, подумала она.

— Не думаю, что вы это действительно понимаете, — с едва заметной улыбкой заметил Тайго. — Во всяком случае, я очень сомневаюсь в этом. — А вы в самом деле такая недогадливая, Сильвия?

— Что?

Глаза ее широко раскрылись от удивления.

— Мне доводилось встречать шестнадцатилетних школьниц, умудренных жизненным опытом в значительно большей степени, чем вы, — мягко произнес Тайго. — У некоторых моих друзей есть дочери подросткового возраста, которые доставляют своим родителям массу хлопот. Но вы… Ваша наивность может сыграть с вами дурную шутку.

— Наивность?

Во всяком случае, я решительно не похожа на Элисон, подумала Сильвия. А вслух сказала:

— Может быть, я действительно все воспринимаю иначе. У меня есть дочь, как вам известно. А я очень хорошая мать.

— Ни минуты в этом не сомневаюсь, — сразу же согласился Тайго, — но это не имеет ни малейшего отношения к тому, о чем мы с вами говорим. Вы долго встречались с Джонатаном, прежде чем решили выйти за него замуж?

Тайго внимательно следил за Сильвией, и она слегка покраснела.

— У нас с Джонатаном все было не так, как у других. Я знала его всю жизнь. Мы вместе росли…

— Но когда вас потянуло друг к другу? — мягко спросил Тайго. — Как мужчину и женщину? В каком возрасте?

Сильвия потупила глаза, щеки ее вспыхнули. Как она должна ответить на такой вопрос? Тянуло ли ее вообще к Джонатану как к мужчине? Она вспомнила их первую брачную ночь, их неловкие движения, и румянец на ее щеках разгорелся еще ярче. Эта сторона семейной жизни ей вначале не нравилась.

Однако Джонатан оказался нежным и нетребовательным. К тому же их интимные отношения не были частыми. Может, в силу этих причин Сильвия не испытывала к ним отвращения. В сексуальном плане Джонатан ее никогда не волновал… Нужно будет обдумать все это позднее. Трудно размышлять о столь непростых вещах под пристальным взглядом Тайго…

— Мы обручились, когда мне стукнуло восемнадцать, а замуж за него я вышла в день, когда мне исполнился двадцать один год, — бесцветным голосом произнесла Сильвия. — Но я не желаю больше говорить на эту тему.

Уоттс спохватился. Действительно, с какой стати он задает ей глубоко личные вопросы? Он уже достаточно умудрен жизнью, во всяком случае настолько, чтобы не играть с огнем.

— Хорошо, не будем, — с холодной улыбкой согласился он. — Но я проголодался… Может, поедем в отель, приведем себя в порядок, а потом посидим в прекрасном ресторане? Подходит?

— Звучит заманчиво.

Сильвия вежливо улыбнулась шефу.

Они быстро доехали до отеля. Сильвия все еще была под впечатлением недавнего разговора с Тайго. Никуда не денешься, невесело думала она. Приходится признаться самой себе, что брак с Джонатаном был далеко не идеальным. Прости меня, Джонатан… Она сидела, уставившись в темноту вечера, затем прикрыла глаза, чувствуя страшную пустоту внутри. Но ведь она же любила его! Джонатан был очень нежный, добрый… Он был ее защитником. Более близким, чем старший брат.

Он и относился к ней как к младшей сестре. Он ее баловал, защищал от всего, что могло бы причинить ей боль. Да, они искренне любили друг друга… Однако в их чувствах не хватало одной важной составной части. Это можно назвать как угодно — физическим влечением, желанием, похотью… В их отношениях этого не было. И она не подозревала даже, что существуют такие ощущения, пока в ее жизни не появился этот мужчина с голубыми глазами и холодным сердцем, который сейчас сидел рядом с ней. Теперь это чувство ей знакомо, хотя она многое отдала бы за то, чтобы его не знать, ведь оно делало ее такой беззащитной.

— Вот мы и приехали.

Автомобиль плавно катился между рядами стройных деревьев по широкому подъездному пути к отелю, который встречал их сиянием огней. Он показался Сильвии похожим на небольшой замок с башенками, с которых светили в темноту мощные прожектора.

— Это наш отель.

— Наш отель? — восхищенно выдохнула Сильвия. — Такой красивый?!

Улыбающийся Тайго припарковал машину справа от широких ступеней главного входа.

— В Шотландии много таких сооружений, — пояснил он, — но этот замок производит впечатление, верно? Кроме того, здесь прекрасная кухня.

Сильвия отметила про себя, что Тайго держится уверенно и спокойно. Он перевернул вверх дном весь ее внутренний мир, а сам остался абсолютно невозмутимым. Она его ненавидела. Действительно ненавидела. Не нужно было сюда приезжать.

— О чем ваши мысли? — раздался рядом голос Тайго.

— Что?

Сильвия бросила на него недоуменный взгляд, словно не вполне понимая его вопрос.

— Вам нравится отель?

— Конечно, нравится. Очень красивый, — произнесла она сердитым голосом.

— Так почему вы нахмурились?

— Мистер Уоттс, — вышла из себя Сильвия, — вы имеете право делать мне замечания, если я рассеянна на работе. Вы даже можете «рекомендовать» мне, какая прическа мне к лицу, но у вас нет права контролировать мои мысли. Они являются моей собственностью, и у меня нет желания делиться ими с вами или с кем-нибудь другим.

— Понятно.

Уоттс подался немного назад на своем сиденье. Сильвия ожидала, что сейчас последует взрыв эмоций, но ничего такого, к ее удивлению, не случилось. Тайго лишь приблизил к ней свое лицо и долго смотрел на нее. Затем обнял ладонями ее голову и тихо сказал:

Поделиться с друзьями: