Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безумие 3. Цирк
Шрифт:

~52~

Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus

Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3

Глава 27

Безумный Отдел, 7.5 Ржака - Роуд, Лондон

Оставшееся время: 23 часа, 49 минут

Дожидаясь Инспектора Соню в офисе Безумного Отдела, не могу не спросить Пиллара на

счет названия улицы, на которой и расположен отдел:

– Ржака - Роуд?

– Было бы лучше, если б она называлась Дорога Буйнопомешанных, Аллея Кексов, или

Ляля-Роуд? - Пиллар продолжает строить из себя полицейского, пока мы разговариваем.

Кажется, ему чрезвычайно нравиться находиться в их обществе, неплохо для серийного

убийцы.
– Но я смотрел в программе «Гугл - Карты». Это законное название улицы. Быть может,

поэтому здесь построили Безумный Отдел.

– На указателе значится Безумные Преступления, но все предпочитают называть его

Безумным Отделом.

– Ну, Безумными Преступлениями их не назовешь. Если убийца чокнутый, это не

преступление. Это диверсия, но мне нравится. А вот и он.
– Приветствует он Инспектора Соню с

заспанными глазами.

– Извините, у меня был тихий час, - говорит инспектор и садится напротив нас.

– Так еще даже не обед..., - я замолкаю, когда Пиллар пинает мою ногу под столом.

– Нам нужна Ваша помощь, инспектор, - говорит Пиллар. - Помните мой запрос по

телефону?

– Помню. - Живот Инспектора Сони бурчит. - Вы ищете так называемого Мартовского

Зайца.

– Да. У нас есть улика, что он связан с несколькими случаями животных преступлений, -

говорит Пиллар.
– Нам бы хотелось допросить его.

– Но Мартовский Заяц уже долгие годы находится взаперти, - отвечает Соня.
– Он весьма

опасный человек.

– У нас есть доказательства, что он организовал банду животных правонарушителей, еще

до того, как его закрыли. - Пиллар берет разговоры на себя. Я не могу взять в толк, как они

могут так открыто говорить о Мартовском Зайце. - Вы окажете нам огромную услугу, если

поможете нам встретиться с ним. Он может помочь нам предотвратить взрыв кролика.

– Но кролик не взорвется, - сказал Инспектор Соня. - Разве не понятно? Прошло уже

больше 666 минут. Все это обман сумасшедшего фокусника из дешевого цирка.

– Опять же, у нас есть доказательство, что срок взрыва перенесен на другие двадцать

четыре часа, - сообщает Пиллар.

– Какое еще доказательство? - Инспектор Соня кажется заинтересованным. - Могу я на

него взглянуть?

– Это секрет, - говорит Пиллар

– Я -- полицейский. Для меня нет никаких секретов, - говорит Инспектор Соня.

– Вы из Безумного Отдела на 7.5 Ржака - Роуд, - слегка насмешливо замечает Пиллар. -

Мне жаль, но вы не совсем полицейский.

– Вы правы.
– Инспектор Соня отмахивается своей пухлой ручкой.
– Ненавижу свою работу.

Мы еще не раскрыли ни одного преступления за те несколько лет, что нас открыли. Каким

образом я должен поймать безумца и обвинить его в преступлении? Бомба внутри кролика. Ха.

– В таком случае, Вы могли бы нам помочь, - предлагаю я. - Мы обещаем, что Вы

прославитесь, если нам удастся поймать кролика.

Пиллар в восхищении смотрит на меня.

~53~

Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus

Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3

– Она всегда сдерживает свои обещания, - говорит он к Инспектору Соне, когда тот

показывает мне большой палец. - Уверяю Вас, она не столь чокнутая, как все те преступники,

которых вы преследуете. Ни малейшего намека. У нее даже нет Свидетельства о Безумии.

– Вы похожи на молодую прекрасную женщину, - говорит Инспектор Соня.
– Моя дочь бы

на вас поглядела. Она тоже любит спасать животных. - Он берет паузу, чтобы все обдумать.

Голова медленно опускается на грудь, пока он думает. Он вот-вот снова заснет. - Итак. -

Инспектор Соня подскакивает.
– Что вы там говорили?

– Мартовский Заяц, - напоминаюя.
– Мы бы хотели с ним встретиться.
– Мы должны с ним

встретиться и поскорее.

– Ах, это.

– Почему его прозвали Мартовским Зайцем, кстати?
– спрашиваю я.

– Потому что он безумен, как Мартовский Заяц.
– Хихикает Инспектор Соня.

– Безумен, как Мартовский Заяц? - Я в полнейшем замешательстве. Я считала, что

поговорка такова: «безумен, как Шляпник»; впрочем, теперь я знаю, что в книге Шляпника

никогда не называли «безумным».

Это старинная поговорка, юная леди, - отвечает Инспектор Соня.
– В мои дни частенько

поговаривали «ты чокнутый, как Мартовский Заяц» или «или безумен, что ящик со змеями».

– Или безумен, как ящик с жабами, - предлагает Пиллар.

– Видите, Профессор Дрессироу знает.
– Зевает Инспектор Соня.

– Безумен, как ларчик в лукошке.
– Не может сдержаться Пиллар.

– Безумен, как дырки в носках.
– Инспектор Соня встает и дает ему пять.

– Безумен, как попугай с морковкой!
– говорит Пиллар.

Офицеры то и дело поворачивают головы на двух психов, с которыми я разговариваю.

– Безумен, как мужик в фургоне.
– Теперь Инспектор Соня окончательно проснулся. Даже

кофе не понадобился.

– Кто-нибудь может мне сказать, почему ему прозвали Мартовским Зайцем? - Я едва не

кричу от разочарования. Серьезно, почему их всех до сих пор не упрятали в лечебницу?

– Хмм.., - Инспектор Соня расслабляет галстук и садится обратно.
– Ну, юная леди, потому

Поделиться с друзьями: