Безумный Рудокоп IV
Шрифт:
Гильдия Центурион же опередила эту эпоху на год или полтора, и всё это время тайну их перемещения удавалось удерживать в секрете. В то время, как базы других гильдий были хоть и многочисленными, но малонаселёнными — всего от нескольких десятков игроков, до максимум пары сотен, база Центуриона имела полторы тысячи членов. Даже совместные базы временно решивших союзничать гильдий имели не более пятисот игроков. И это было большой редкостью. Разумеется, доходы от добычи на втором пласте были в разы более прибыльными. Наличие крупной базы позволяло аккумулировать средства для покупки техники быстрее, а имеющуюся технику использовать более часто и эффективно. Последующий рост гильдии опережал рост всех других средних гильдий и даже многих крупных. Прочно обосновавшись на втором пласте, гильдия Центурион к вящей радости своего лидера заняла место среди элиты человечества. Однако, в этой жизни значок получил Макс и даже ещё раньше. Вот только об его успехах никто не должен узнать даже с началом эпохи массовых перемещений. Именно поэтому он ограничил число участников экспедиции тысячью игроков, за которыми будет проще следить. И эта тысяча жила на подземных базах, закрытых от внешнего мира, что создавало второй контур тайны.
Несколько дней экспедиция тщательно готовилась. Запасы были пополнены ещё раз. Оружия и боеприпасов, особенно дорогих ракет, было закуплено больше. Ещё двести тщательно отобранных солдат с Сибирской базы и двести профессиональных игроков с Африканской базы присоединились к отряду. За победу над уничтожителями Макс получил от системного города большую награду, которую решил вложить в экспедицию. Количество командных трейлеров выросло до четырёх. Лёгких БТР до двенадцати. Джипов до ста пятидесяти, мини-тягачей и багги до ста тридцати пяти, а байков до ста сорока. Вся эта большая толпа въехала в телепортационный круг. Макс подошёл к переключателю, вставил значок-ключ в небольшую и едва заметную щёлочку рядом с переключателем, а потом провернул его и отступил к центру отряда.
Столбы вокруг сил экспедиции засветились, образовалась огромная полусфера, после исчезновения которой на площадке не осталось даже пылинки. В это время где-то на втором пласте появилась большая и ярко светящаяся полусфера. Её свет был виден на десятки километров. К счастью, в этих пределах не должно было быть крупных зверей. Однако... далеко на юге мигрирующая армия механических крыс заметила полусферу и свернула с первоначально намеченного пути. На востоке отдыхающий после сытной охоты вожак механических волков заметил свет вдалеке, и глаза его покраснели от возбуждения. На северозападе группа механических обезьян также заинтересовалась необычным явлением. По всей окружности в десятки километров различные механические звери внезапно устремились к месту прибытия экспедиции Макса.
Глава 77
Едва только экспедиция оказалась на втором пласте, сто сорок байкеров разъехались во все стороны, как заведённые. Они изначально встали по кругу, лицом к внешней стороне. Не прошло и секунды, когда игроки чётко и слаженно рассредоточились. В этот момент остальная часть отряда, заранее выстроившаяся для отправления в одну сторону. Макс сориентировался на местности, когда свет полусферы затухал и выбрал равнинное место. Сделав небольшой разворот, экспедиция в полном составе выдвинулась туда. Нужно было максимально быстро рвать когти с этого опасного пятачка.
Минут через пятнадцать езды на полной скорости мотоциклисты начали замечать активность механических зверей. Они должны были не только проводить разведку, более половины из них изначально были готовы к тому, чтобы пожертвовать собой для отвлечения внимания стай мех-зверей от основной группы. Марина и баба Нюра сидели в главном командном центре и изучали отчёты разведки, чтобы скорректировать маршрут. Самым лучшим местом для экспедиции была обширная ровная площадка. Кроме механических крыс другие звери редко жили на открытой местности. Первыми была замечена группа обезьян. Это был самый удобный мех-зверь для байкеров, так как скорость их передвижения была ниже, чем у тех же самых мех-волков. Могучие торсы, стоящие на относительно небольших задних ногах было не так просто передвигать. Пусть мех-обезьяны и могли бросаться камнями на несколько десятков метров и более, точность их бросков не была слишком высокой. В шлеме же их блестящие серебристо-серым отливом тела было видно на расстоянии свыше ста пятидесяти метров. Один из мотоциклистов взялся отвлечь на себя внимание монстров. Он достал из кобуры на бедре гаусс-пистолет и открыл беспорядочную пальбу. Сто пятьдесят — двести метров были хорошей дистанцией для пистолета. Высоким бронированным торсам обезьян маленькие пульки пистолета были, что слону дробина. Но мех-обезьяны и в обычное время не славились добрым нравом, а такая наглость он микроскопической букашки заставила их рассвирепеть. Предводитель группы из около тридцати особей взревел, несколько раз ударил себя в грудь и бросился в погоню за наглецом. От его грузных шагов на земле оставались небольшие кратеры.
По команде Марины другие байкеры разъехались в стороны, чтобы не попадаться мех-обезьянам на глаза, а через несколько минут разорванный круг наблюдения сомкнулся вновь, только уже с группой обезьян внутри. Байкер-камикадзе повёл эту группу прямо к центру круга, где ранее появилась экспедиция. Похожая ситуация повторилась ещё несколько раз. Среди преследователей мотоциклистов оказались какие-то большие ящеры, передвигавшиеся на четырёх ногах. Скорее всего, то были механические вараны. Ящеры эти могли время от времени делать стремительный рывок, но надолго их скоростного бега не хватало, поэтому привлекающий их мотоциклист был в относительной безопасности. Также повезло игроку, который увлекал за собой механических гиен — стая с численностью в более ста особей, хотя и обладала большой боеспособностью, но из-за размера гиены не могли бежать с той же скоростью, что и байк. Были и другие группы менее опасных мех-зверей, каждую из которых привлёк тот или иной игрок. Не повезло другому байкеру, который наткнулся на механического гепарда. Сверхскоростная тварь догнала его мотоцикл в мгновение ока и в прыжке откусила игроку голову. Баба Нюра немедленно скомандовала находящимся поблизости игрокам объехать этот район. А затем на горизонте появилась главная проблема — механические волки.
Стая размером в более чем сто голов обнаружила мотоциклистов и бросилась в погоню. Скорость их была почти такой же, как и у мотоцикла Z 9 на пределе. Заманивать волков пришлось цепочке сразу из пяти игроков, чтобы в случае потери последнего предпоследний мог спровоцировать стаю двигаться за ним. Ещё примерно через полчаса была обнаружена армия механических крыс. За неё взялись уже десять игроков. К этому моменту многие байкеры-камикадзе уже привели своих преследователей к центру круга, и некоторые звери, являвшиеся природными врагами, вступили в схватку друг с другом. Отряд Макса почти достиг края пятидесяти километрового круга и повернул. Было опасно выезжать за его пределы, не проведя тщательную разведку. Одна лишь группа в 2-3 особи механических носорогов могла заставить экспедицию пойти на больше жертвы. Поэтому отряд начал двигаться по периметру круга в тот момент, когда мех-звери дрались между собой в центре.
А тут творился сущий кошмар. Механическая обезьяна в пару приставных прыжков настигла мех-гиену, схватила её огромной механической лапищей и запустила в варана, вставшего на задние лапы в атаке на механическую антилопу, выставившую вперёд два блестящих от остроты рога. Как пушечный снаряд гиена врезалась в ящерицу, и голову последней раскидало на несколько метров вокруг. Механический кабан высотой в два метра в холке в гневе топтал снующих повсюду полёвок, а те, в свою очередь облепили собой лапы взявшейся из ниоткуда лисицы, повалили её на землю и с некоторыми жертвами со своей стороны загрызли оную. Гепард бродил по внешнему кругу сражения, вылавливая в мутной воде своих жертв. Чем больше особей той или иной партии погибало, тем в большее неистовство приходили остальные. У реинкарнатора на спине пробежал табун мурашек, когда он посмотрел на присланные разведчиками кадры и видео с места событий. Теперь он прекрасно понимал, каким образом гильдия Центурион потеряла три четверти своего состава после прибытия на второй пласт. Хотя мех-звери на Механоиде были сплошь агрессивными и постоянно дрались друг с другом, наиболее ценной добычей для них были роботы. Скорее всего, по прибытии они сразу атаковали центурионовцев, не отвлекаясь на других зверей.
Ещё через несколько минут игрокам удалось скрестить пути армии механических крыс и стаи мех-волков. Часть крыс незамедлительно пустилась в преследование за волками, пока другие продолжили преследовать игроков. Байкеры в свою очередь подвели крыс к месту массовой бойни, и те радостно бросились в кровавую потасовку, будто это было какое-то весёлое развлечение. Волки сначала было подкинулись на борьбу, но мудрый вожак быстро заподозрил что-то неладное. Он взвыл, приказывая волкам отступить. Затем стая начала обходить поле боя по широкому кругу, пока не наткнулась на следы шин техники. Тогда волки двинулись вслед за отрядом Макса. Реинкарнатор цокнул языком от досады. Механические волки были грозным противником. Несмотря на многократный численный перевес, Босс не стал расслабляться. Взрослый волк уровня F 4 или F 5 мог разорвать своими клыками броню лёгкого БТР, а когтями броню джипа. Здесь же была добрая сотня особей.
С десяток мотоциклистов отправились в сторону стаи и попытались отвлечь её внимание, но это не сработало. Вожак волков продолжал вести их чётко по следу. Тогда реинкарнатор решил дать бой. Транспортный флот двинулся дальше, чтобы не попасть под горячую руку, а БТР и джипы, а также два десятка багги остались на месте. Когда волки уже приблизились к месту, выбранному для сражения, к ним приблизились багги и сидящие в багажниках игроки из подствольников автоматов сделали несколько залпов светящимися шарами на пути движения стаи. Когда в ней появились многочисленные световые пятна, высвечивающие положение волков, вожак быстро отвернул в сторону, чтобы увести стаю с этого участка, но было слишком поздно. Сто пятьдесят пулемётов и двенадцать скорострельных пушек выдали одновременный залп. Особенно опасны были пушки, которые могли нанести травму механическому волку с одного попадания. Управляли орудиями игроки в шлемах, поэтому точность стрельбы была крайне высокой. В первые же секунды более десятка волков на передовой стаи были разорваны на куски. Досталось даже вожаку, который ловко уклонился от всех направленных на него выстрелов, но был задет шальной пулей. В оставшейся части стаи также были раненые и убитые. Но атака игроков на этом не прекратилась. Пулемётный снаряд не мог основательно пробить шкуру взрослого волка, но когда их было слишком много, некоторые из пуль неизбежно попадали в менее защищённые места, типа сочленений лап, глаз и ушей.
Роботы нападали издалека и находились в темноте, а волки были, как на ладони. С каждой секундой мелкие ранения на их телах росли, а если в какого-то незадачливого волка попадал снаряд пушки, то он мгновенно терял значительную часть боеспособности, даже если оставался в строю. Пока стая приходила в себя, а вожак мучительно думал, пытаясь найти верное решение, из багги вылетели ракеты, оставляющие после себя светящийся ионный след. Череда взрывов накрыла стаю. Часть джипов включила фары и пришла в движение, окружая волков с флангов. Только тогда волки побежали, поджав хвосты. Вожак бросил последний взгляд на поле боя, где осталось более восьмидесяти его сородичей. Казалось, что взор его был наполнен жаждой мести. Вскоре, разведчики доложили, что волки покинули обозначенный периметр. Макс приказал остановить преследование.