Библия. Современный русский перевод (РБО)
Шрифт:
растекаться по площадям?
17 Оставь их себе одному,
не дели с чужими.
18 Да будет благословен
твой родник,
да будет в радость
жена юности твоей.
19 Лань любимая, козочка милая —
ее грудь утолит тебя во всякое время,
любовь к ней пьянит тебя непрестанно.
20 И зачем, сын мой, опьяняться чужой женой,
обнимать стан замужней?
21 Ведь открыты Господу все пути человека,
все дороги людские Он ведает.
22 Нечестивый попадет в сети зла своего,
запутается в собственных грехах.
23 Погубит его недостаток воспитания,
избыток глупости с пути собьет.
Глава 6
Сын мой! Если ты поручился за другого,
за чужого поруку дал —
2 то на собственном слове ты попался,
собственным словом был пленен.
3 Что угодно делай, сын, но избавься,
ибо ты теперь в чужой власти.
Падай в ноги, умоляй,
не отставай,
4 гони от себя сон,
глаз не смыкай,
5 спасайся, как газель от погони,
как птица от ловца.
6 Лентяй! Ступай к муравью,
поучись у него мудрости:
7 нет над ним ни вождя,
ни старосты, ни правителя;
8 а он с лета запасается пищей
и в жатву копит припасы.
9 Сколько можно лежать, лентяй,
не пора ли от сна очнуться?
10 Еще чуть поспишь, подремлешь,
еще посидишь сложа руки —
11 и придет к тебе бедность,
как бродяга,
нагрянет нужда, как грабитель.
12 У негодяя и злодея
ложь с уст не сходит:
13 то он подмигнет,
то ногой притопнет,
то пальцами знак подаст.
14 В его сердце — порок,
в его мыслях — зло,
раздоры он разжигает.
15 За это нагрянет к нему беда,
погубит нежданно и безвозвратно.
16 Шесть вещей ненавидит Господь,
и седьмая для Него — мерзость:
17 заносчивый взгляд, лживый язык,
руки, проливающие невинную кровь,
18 сердце, что замышляет злодейство,
ноги, спешно бегущие ко злу,
19 лжесвидетель, дышащий ложью,
и тот, кто сеет раздоры
меж братьями.
20 Сын! Храни отцовский завет
и не отвергай материнского наказа.
21 Носи их всегда в своем сердце,
надень, как ожерелье, на шею.
22 Пойдешь — они поведут тебя,
ляжешь спать —
будут хранить тебя,
проснешься — заговорят с тобой.
23 Ибо заповедь — светильник,
учение — свет,
а строгое наставление —
путь жизни.
24 Они уберегут тебя
от дурной женщины, от льстивых речей чужой жены.
25 Не тревожь свое сердце ее красотой,
не пленяйся взмахом ее ресниц.
26 Ведь блуднице цена — ломоть хлеба,
а за чужую жену заплатишь жизнью.
27 Можно ли скрыть огонь за пазухой
и не подпалить одежду?
28 Можно ль пройти
по горящим углям
и не обжечь ног?
29 Так и с тем, кто ходит
к чужой жене:
не останется безнаказанным,
кто ее коснулся.
30 Не строго судят вора, что украл
с голоду, чтобы только поесть;
31 а все ж поймают —
возместит всемеро,
все свое имущество отдаст.
32 Недостает ума прелюбодею —
готовит он собственную гибель.
33 Побои и бесчестье ожидают его,
и позор несмываемый.
34 Ибо ревность сжигает мужа,
и он не пощадит в день мести,
35 не согласится ни на какой выкуп,
не смягчится, сколько ему ни сули.
Глава 7
Сын, храни мои слова
и мои наказы береги.
2 Соблюдай мои заветы —
и будешь жить,
мой наказ береги, как зеницу ока.
3 Носи их, как перстень,
запиши на скрижали сердца.
4 Скажи мудрости:
«Ты мне сестра!»,
и с разумением породнись.
5 Так убережешься ты
от чужой жены,
от замужней с ее ласковой речью.
6 Как-то выглянул я в свое окно,
посмотрел сквозь оконную решетку
7 и увидел среди простаков,
заметил среди молодых
одного юнца неразумного.
8 Он бродил по улице,
где она живет,
направлялся к ее дому —
9 в сумерках на закате дня,
под покровом ночи, во тьме.
10 А навстречу ему женщина —
в одежде блудницы,
с лукавым сердцем,
11 неугомонная и дерзкая,
и дома ей не сидится:
12 то она на улице, то на площадях,
за каждым углом подстерегает.
13 Ухватилась она за него,
поцеловала
и с бесстыдным видом говорила:
14 «Я пиршественные жертвы принесла,
я сегодня исполнила обеты.
15 Потому я и вышла тебе навстречу,
искала тебя — и нашла.
16 Покрывала постелила я на ложе,
цветные египетские ткани.
17 Надушила постель миррой,
алоэ и киннамоном.
18 Приди, натешимся ласками до утра,
сполна насладимся любовью.
19 Ведь мужа нет дома: