Библия. Современный русский перевод (РБО)
Шрифт:
«Мы разрушены,
но мы вновь из руин поднимемся»,
тогда Господь Воинств ответит:
«Они отстроят, а Я разрушу,
и назовут их страной проклятой,
народом, который Господь
навек проклял».
5 На ваших глазах это произойдет,
и вы скажете:
«Славен Господь
и за пределами Израиля!»
6 Сын чтит отца своего,
и раб — господина.
Если Я — Отец,
где же почтение ко Мне?
Если Я — Господин,
где же страх предо Мною?
— сказал Господь Воинств. —
Это вы, священники,
презираете Мое имя,
и при этом еще говорите:
«Разве мы презираем имя Твое?»
7 Вы приносите
на Моем жертвеннике
хлеб нечистый,
а потом говорите:
«Чем же мы оскверняем Тебя?»
Тем, что говорите:
«Стол Господень можно презирать».
8 Разве это не зло,
если принесешь в жертву
слепое животное,
разве это не зло,
если принесешь хромое
или больное?
Отнеси-ка их наместнику,
будет ли он тобой доволен,
станет ли тебе покровителем?
— сказал Господь Воинств. —
9 Вот теперь молите Бога о защите,
мол, «пусть Он будет
милостив к нам!»
После таких приношений
станет ли Он вам покровителем?
— сказал Господь Воинств. —
10 Лучше б кто-нибудь из вас
запер ворота Храма,
и не жгли бы зря огонь
у Меня на жертвеннике!
Вы не угодны Мне,
— сказал Господь Воинств, —
и жертв от вас Я не приму!
11 Ибо от востока и до запада
имя Мое будет прославлено
среди народов!
И во всяком месте
будут возносимы жертвы
имени Моему,
приношения чистые!
Ибо имя Мое будет прославлено
средь народов,
— сказал Господь Воинств.
12 Вы же хулите Мое имя,
по — вашему,
и стол Господень не свят,
и пища на нем
не заслуживает уважения.
13 А вы, со словами:
«Что за морока!»
раздуваете огонь,
— сказал Господь Воинств, —
и приносите животных
искалеченных,
хромых, больных —
таких животных приносите
в жертву!
Неужели Я приму от вас
такую жертву?
— сказал Господь. —
14 Проклят лгун,
у которого в стаде
есть хороший самец,
а сам он, совершая
жертву по обету,
приносит Господу
животное с изъяном!
Ведь Я — великий царь,
— сказал Господь Воинств, —
Мое имя внушает ужас народам!
Глава 2
Вот, священники, Мое повеление! 2 Если вы не будете повиноваться и не будете от всего сердца прославлять Мое имя, — сказал Господь Воинств, — Я нашлю на вас проклятье, прокляну вас, а не благословлю! Уже проклинаю, ибо не от всего сердца вы прославляете Мое имя!
3 Я отвергну ваш род,
Я забросаю ваши лица калом —
калом ваших жертвенных
животных —
и будете вы изгнаны прочь!
4 И тогда уразумеете,
что Я дал о вас такое повеление,
исполняя договор Мой с Левием,
— сказал Господь Воинств. —
5 У Меня с ним был договор,
дарующий жизнь и благополучие,
и Я давал ему то и другое,
чтобы он чтил Меня.
И он чтил Меня,
трепетал пред Моим именем.
6 На устах его был Закон истинный,
в речах его не было никакого зла.
В благополучии и праведности
Он жил предо Мною
и многих отвращал от греха.
7 Ведь уста священника должны
хранить знание о Боге,
и Закон ищут в речах его,
ибо он — посланник
Господа Воинств.
8 Но вы свернули со своего пути,
из-за вас многие
стали нарушать Закон.
Вы нарушили
договор Мой с Левием,
— сказал Господь Воинств. —
9 Потому и Я сделаю вас
презренными
и униженными
во всем народе,
ибо вы по пути Моему не шли,
Закон извратили.
10 Разве не Единый Отец у всех нас?
Разве не сделал Он всех нас
одним целым?
Почему же братья предают
один другого,
оскверняя договор отцов наших
с Богом?
11 Иудея стала неверной,
мерзость творится в Израиле
и в Иерусалиме,
ибо Иуда осквернил
святыню Господню,
которую Господь полюбил,
и вступил в брак с дочерью
чужого бога.
12 И пусть истребит Господь из шатров Иаковлевых всех потомков человека, который совершил такое, принося жертвоприношения Господу Воинств.
13 Вот еще что вы делаете:
обливаете жертвенник Господа
слезами,
плача и стеная,
потому что Господь
больше не обращает
внимания на жертвы,
и не принимает их благосклонно
от вас,
14 и вы говорите: «За что?»
За то что ты предал
жену юности твоей,
хотя Господь был между вами
свидетелем,
предал подругу твою,
жену законную.
15 И разве не сделал Господь вас
единым целым
и телом, и духом?
В чем предназначенье
этого единого?
Искать потомства,
дарованного Богом.
Потому берегите дух ваш