Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бледная немочь
Шрифт:

— И поэтому ты решила, что все остальные тоже были убиты?

— Вот именно.

— Погоди, Элинор. Возможно, ты просто споткнулась. Вспомни, такое уже бывало.

— Полагаете, я — полная дура, способная принять падение за толчок в спину? — взвилась Элинор, — она меня толкнула! Толкнула, я чувствовала это, черт возьми!

— Но…, - Джефф вдруг осекся, — черт. Она говорила, что это невозможно. Теперь я понимаю. Смотрела на тебя и твердила, что это не можешь быть ты.

— Ну еще бы, — зло усмехнулась девушка, — она, разумеется, считала, что я должна лежать внизу, разбившись о камни. Но на сей раз этой гадине не повезло. Я не упала на камни. Я упала на песок, а он гораздо мягче, — тут ее передернуло, — хотя мне так не показалось, — добавила она.

— Тебе нужно в дом, — спохватился мужчина, — я пошлю за доктором. Ты сильно расшиблась.

— Ерунда, — отмахнулась Элинор.

— Видела бы ты себя со стороны, — хмыкнул Джефф, — ну-ка, вставай.

Он взял ее за руку. Поднимаясь на ноги, девушка охнула.

— Больно, — сказала она, — совсем забыла.

— Ну еще бы. Ты была в такой ярости, что могла обогнать скаковую лошадь.

На ногах Элинор удержаться сумела, но идти ей по-прежнему было проблематично. Так что, она безропотно приняла помощь Джеффа, поддерживающего ее.

— Кстати, — вдруг спросила девушка, — откуда вы взялись здесь, Блэкки?

— Приехал в наемном экипаже, — ответил он.

— Не надо умничать. Ясно, что вы не прилетели на помеле. Я спрашиваю, почему вы приехали? Что случилось?

— Я получил письмо, в котором ты просила меня приехать.

Элинор вытаращила глаза:

— Что? Я просила…? Но я ничего вам не писала!

— Знаю, — с досадой отозвался он, — мне уже объяснили, что я оказался последним дураком, раз попался на эту удочку.

— Кто?

— Твоя разлюбезная подруга, черт бы ее побрал.

— Не смейте называть ее моей подругой! — вскричала Элинор, — мне противно даже думать о ней. Мерзавка, подлая, гадкая стерва, дрянь, гадина, сволочь…!

— Успокойся. Ты так Бог знает какие еще слова вспомнишь.

— Вот и отлично, — гневно фыркнула она, — мне жаль, что пока приходится ограничиться лишь словами. Но когда она попадется мне на глаза…

Девушка издала шипящий звук сквозь зубы, без слов поясняющий, что именно она с ней сделает. Джефф подавил неуместное веселье, вдруг накатившее на него.

Немного успокоившись, Элинор спросила:

— Значит, Викки написала вам и попросила приехать? Зачем?

— Можешь говорить мне "ты", Элинор. Кажется, недавно у тебя это неплохо получалось.

— Мне очень жаль, что я тогда говорила это, но…

— Да-да, я уже понял, ты была в бешенстве. Забудь об этом.

— Не могу. Я понимаю, вы хотели, как лучше, но мне так хотелось отколотить эту дрянь…!

— Элинор, я уже сказал, говори мне "ты".

— Я не могу.

— Почему?

— Ну… вы старше меня.

— И что?

— Я должна относиться к вам с уважением.

— Знаешь что, — разозлился он, — я сейчас тебя тресну. Тебе это не повредит. Одним синяком больше будет, велика важность.

Элинор фыркнула:

— Ладно, я попробую.

— Чудесно. Попробуй, это нетрудно.

— Да, наверное. Но все-таки, зачем Викки написала вам… м-м-м… тебе и… попросила приехать?

— Сейчас объясню, — довольно усмехнулся Джефф, с интересом ожидая, когда Элинор перешагнет барьер, созданный вежливостью и многолетней привычкой.

Его рассказ не занял много времени, но произвел на девушку огромное впечатление. Она даже остановилась и повернулась к нему, глядя в немом ужасе.

— Вот так-то, — заключил Джефф, — я же говорил, что она способна на все.

— Боже мой, — прошептала Элинор, — это же… это… какая гадость! Значит, эта с..с..с…

Она вовремя осеклась. Джефф рассмеялся:

— Полностью с тобой согласен. Насчет этих "с-с-с".

— А эта бумага, она и в самом деле такая важная?

Он помрачнел и отвернулся.

— Нужно как-нибудь забрать ее у этой… Впрочем, сейчас она вряд ли будет предъявлять какие-то требования. Пусть только посмеет открыть свой… м-м-м… рот.

— Ну почему же? — поддел ее Джефф, — может быть, я соглашусь.

— Я бы лучше в тюрьму села, чем позволила ей давить на меня.

— А может быть, я сам этого хочу?

Элинор презрительно фыркнула.

— В жизни не поверю, что это так. Никогда не видела человека, которого так от нее воротит, как вас, то есть, тебя.

— В данный момент мне до тебя далеко.

Позабыв о том, что ходит с большим трудом, Элинор развернулась и резво зашагала к дому. Джефф, придя в себя от изумления, не сразу догнал ее.

— Что с тобой? Что я такого сказал?

— Ничего. Хочу спросить у Линды, возвращалась ли Викки в дом.

— И что?

— Там ее вещи. В частности, шикарная шляпа. Ты заметил, как она вырядилась? Ух, что я сделаю с этой шляпой! — у нее мстительно сверкнули глаза.

— Да перестань же ты! Еще больше повредишь ногу. Оставь в покое шляпу этой дряни. Хочешь, я сожгу ее в камине?

— Нет уж, я сама ею займусь.

— Интересно, как тебе надо грохнуться, чтобы лежать неподвижно? — глубокомысленно осведомился Джефф, взяв ее под руку.

— Насмерть, — бросила Элинор.

— Что за мелкая месть, Элинор? Уничтожить шляпу, вещи…

— Ее-то нет под рукой.

— Забудь об этом. Надеюсь, доктор Рэндалл сумеет уложить тебя в постель на неделю.

— Нет, сперва я займусь ее вещами.

— Тогда я посоветую ему связать тебя.

Она резко обернулась к нему, сверкнув глазами. Джефф сделал успокаивающий жест рукой.

— Все, молчу. Мне уже попало. Лучше стукни доктора. Он тебя простит по старой дружбе. Просто мегера, а не девушка. С содроганием представляю, как достанется твоему будущему мужу.

— Но вас-то никто не заставляет на мне жениться.

— Я сам хочу.

На мгновение замолчав, Элинор продолжила:

— Да бросьте вы свои шутки.

— Я и не думал шутить. Кстати, мы на "ты", забыла?

Остановившись у двери, он огляделся и заметил:

— Очень интересно.

— Что? — спросила девушка.

Поделиться с друзьями: