Блонда и Магическая академия
Шрифт:
Блонда, ты и сама не до конца поняла, во что вляпалась, - одернула я себя. Иначе вместо того, чтобы травить анекдоты и пытаться припомнить куда ты положила фен, давно бы приступила к изложению истории с принцем.
Тем не менее, мне удалось, разрываясь между желанием немедленно заняться своей мокрой головой и описанием ужасов пыточной комнаты, в которую меня пытался затащить принц Иллион, достаточно связно изложить графу Пэтерсу свои похождения.
– Леди, мне необходимо вас на время покинуть, - сообщил мне сержант, после того как я изложила ему несколько урезанную версию событий.
– Я немедленно отправляюсь в Ротсельбург, оттуда порталом в штаб тайной канцелярии. Думаю через час вернусь назад с поддержкой. Закройте дверь и никого кроме меня или сэра Бэримэра не впускайте.
Судя по всему со временем мне удастся сделать из графа Пэтерса приличного стриттрейсера. Во всяком случае у него получилось вернутся назад в сопровождении сэра Бэримэра не через час, а через тридцать пять минут. Надеюсь, он никого не сбил на дорогах ночного Ротсельбурга.
Я едва успела найти фен, высушить волосы и облачится в нечто более приличествующее случаю, нежели банный халат на голое тело, когда толпа боевиков из спецотряда вломилась в мою комнату.
Правда, убедившись, что мне ничего не угрожает, сэр Бэример отправил всех своих подчиненных бдить на первый этаж, за исключением сержанта Пэтерса, который постарался незаметно притаиться в углу.
После этого спецназначенец обратил свое внимание на меня.
– Лэди Блонда, у меня катастрофически мало времени, лорд Лэстер оставил на меня все дела в Тайной канцелярии, а сам безвылазно пребывает в столице. А там, помимо всех предыдущих неприятностей еще и покушение на наследного принца свалилось на нашу голову.
– Из всего, что я вынес со слов сержанта Пэтерса, я понял, что вы владеете какой-то очень важной информацией по поводу этого покушения. Пэтерс сразу же по прибытию вызвал меня в портальный зал, сообщил, что вам угрожает смертельная опасность, поскольку вы слишком много знаете. Мы сразу же в сопровождении охраны портанулись в Ротсельбург. Причем сержант вел экипаж на такой скорости, что по дороге из города в академию я не рискнул более подробно его расспрашивать. Боялся отвлечь его от дороги.
– Но самое главное я понял. Вы можете пролить свет на личности террористов, участвовавших в покушении на принца Иллиона.
Блонда, тебе необходимо отказаться от драматических эффектов, - потребовал от меня внутренний голос после того, как я сначала полностью погасила освещение в комнате, а потом снова его включила.
– Что это было, - недоуменно уставился на меня спецназначенец.
– Вы же просили осветить, вот я и осветила.
– Что осветила, - продолжал недоумевать сэр Бэримэр.
– Как это что - личность террориста.
Единственное достоинство, которое я вижу в этой ситуации, - подключился к разговору Демон Голубого Хамелеона, - это то, что я все больше начинаю понимать специализированные термины, присущие вашему родному миру леди Блонда. Я буквально интеллектуально расту над собой.
Теперь мне гораздо понятнее смысл выражения — когнитивный диссонанс. Но я все же рекомендовал вам не ставить сэра Бэримэра в тупик своими словами и поступками. У него для этого не достаточно пластичная психика. Может перемкнуть. Что вы хотите от прямолинейного боевика?
Да Блонда, - поддержал Милку мой внутренний голос, - ты бы поосторожнее с Бэриморкой была. У меня на него есть определенные виды.
Я вынуждена была согласится с голосами в моей голове и принялась излагать спецназначенцу версию своих приключений, ту самую которую не без успеха опробовала на графе Пэтерсе. Сам сержант своими регулярными кивками головы из угла комнаты, в котором он затаился, подтверждал, что я не на йоту не отклонилась от базовой версии.
– Леди, мне срочно необходимо вас покинуть, - сообщил мне сэр Бэримэр, после того как я изложила ему свою версию событий, кое-что умышленно пропустив.
– Я немедленно отправляюсь в Ротсельбург, оттуда порталом в штаб Тайной канцелярии. Из штаба смогу связаться с лордом Лэстером. Думаю через час вернусь назад с шефом. Закройте дверь и никого кроме меня или сержанта Пэтерса не впускайте.
Ты права, - подтвердил мои наблюдения Демон Голубого Хамелеона. Почти дословно повторяет слова сержанта Пэтерса. Что значит великая сила Устава! У всех военных изучение этого поистине божественного документа формирует рефлекторные шаблоны, которые на девяносто процентов замещают нормальную работу головного мозга.
Даже не знаю, стоит ли ему открывать страшную тайну о том , что с лордом Лэстером можно связаться с помощью амулета связи непосредственно из этой комнаты. Выдержит ли такое откровение его психика.
Нашел время ерничать. Похоже ты забыл, что речь идет о самой дорогой для меня вещи.
Неужели о твоей девственности, - тут же вмешался в разговор мой внутренний голос. Не хочу показаться нетактичной, но ты потеряла ее еще на первом курсе в универе. Помнишь, с тем рыженьким мальчонком.
Всем молчать, - рыкнула я голосам у себя в голове.
– Речь идет о моей безопасности. И думаю, Милка, тебе тоже не поздоровится, если я попаду в руки Одержимого, да еще и принца.
Вопрос Милке: почему ты решил, что у сэра Бэримэра есть амулет связи с помощью которого он может связаться с лордом Лэстером? И, главное, как спецназначенец мог об этом забыть.
А у него и нет ничего подобного. Зато твой ненаглядный Заза в то время, пока мы гостили у лорда Лэстера в загородной резиденции и подвергали свою, вернее твою жизнь смертельной опасности, банально развлекался и между делом хакнул всю систему спецсвязи Тайной канцелярии, а заодно и Департамента защиты Короны. И я вовсе не удивлюсь, если через какое-то время он научится вносить левую информацию непосредственно в Реестр
И не говори, что я тебя не предупреждал, когда тобой займутся Имперские дознаватели. Ты совершенно не контролируешь свой информационный браслет.
Легко проигнорировав потенциальную угрозы со стороны незнакомых мне дознавателей - тут реальных проблем выше крыши, я поинтересовалась у своего информационного браслета: Зазочка, ты и вправду можешь связать сэра Бэримера с лордом Лэстером прямо из этой комнаты.
В ответ мой браслет радостно звякнул, мне даже на секунду показалось, что он замахал хвостом.
– Сэр, Бэримэр, а почему бы вам не связаться с шефом прямо отсюда.
– Леди Блонда, к сожалению, не существует мобильных амулетов, способных обеспечить связь на такое расстояние. Только стационарные. Поэтому я и должен попасть в штаб Тайной канцелярии.
– То есть, принципиально вы не возражаете поговорить с лордом Лэстером из моей комнаты, - сделала я заключение из ответа спецназначенца.
Заза, твой выход.
Посредине комнаты возникло висящее в воздухе голографическое окно из которого на ошарашенного сэра Бэримэра глядел ошарашенный лорд Лэстер. За спиной у шефа Тайной канцелярии открывался вид на рабочее помещение, заполненное аппаратурой и людьми сплошь одетыми в офицерскую форму. Я не увидела ни одного человека в звании ниже капитана. На стене была спроецирована огромная карта Эдема сплошь усеянная красными, зелеными и синими отметками.