ЖАНРЫ

Богослужебный устав и гимнография

Никулина Елена Николаевна

Шрифт:

В богослужебном году есть дни, когда оно не поется. Это песнопение может заменяться двумя другими.

На Рождество и Богоявление, Лазареву и Великую Субботы, в Пасху, Светлую седмицу и Троицу вместо Трисвятого поется «Елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся». Принято считать, что это связано с древней традицией крещения оглашенных по большим праздникам.

В праздник Воздвижения и в Крестопоклонную Неделю Великого поста (когда совершается поклонение Кресту) вместо Трисвятого поется: «Кресту Твоему поклоняемся, Владыко и святое воскресение Твое славим».

Следующая группа изменяемых текстов Литургии – это молитвословия перед чтением Священного Писания (прокимен и аллилуарий) и само Священное Писание (Апостол и Евангелие).

Прокимен, как уже говорилось, – это стих, предшествующий чтению Священного Писания. Он произносится на Литургии перед чтением Апостола. Перед Евангелием такое же значение имеет пение аллилуария.

Прокимны и аллилуарии бывают воскресные, дней седмицы, праздничные и святых. И прокимен, и аллилуарий произносятся со стихом. Чаще всего они, как уже говорилось, берутся из Псалтири. В древности перед чтением Священного Писания пелся целый псалом, а с V века из каждого псалма стало петься только два стиха, один из которых стал прокимном, а другой стихом к нему [81] .

81

Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 109.

Прокимен и аллилуарий содержат указание на празднуемое событие. Например, прокимен понедельника – дня, посвященного бесплотным Небесным Силам, – звучит так: «Творяй Ангелы Своя духи и слуги Своя пламень огненный», а аллилуарий – «Хвалите Господа, вси Ангели Его, хвалите Его вся Силы Его». В праздник Введения во храм Пресвятой Богородицы прокимен – это слова из Песни Богородицы: «Величит душа моя Господа», а аллилуарий – «Слыши, дщи и виждь, и приклони ухо твое».

Прокимнов и аллилуариев на Литургии не может быть больше двух, даже в те дни, когда совпадают три или больше праздников. В Уставе содержатся указания относительно соединения прокимнов и вытеснения одних прокимнов другими. В день великого праздника поется только один прокимен, а у более скромного праздника, вероятнее всего, будет два прокимна. Каждое воскресенье поется один из воскресных прокимнов (их всего 8, по числу гласов). Если на воскресение приходится праздник Богородичный или святого, то на втором месте, после воскресного прокимна, будет петься прокимен этого праздника [82] .

82

Там же. С. 110.

Апостол и Евангелие на Литургии бывают рядовые и особые. Отсчет рядовых апостольских и евангельских чтений начинается с Литургии первого дня Пасхи, когда читается 1-е зачало Евангелия от Иоанна и 1-е зачало книги Деяний Апостольских.

Особые зачала предназначены для праздничных дней. Они повествуют о праздничном событии или содержат какие-либо указания на него. Например, в праздник Рождества Христова читается отрывок из послания св. ап. Павла к Галатам, в котором говорится о родившемся от жены Сыне Божием, Которого Бог послал в мир для искупления и усыновления людей (Гал. 4:4–7). Евангельское чтение в этот день повествует о рождении Спасителя и поклонении волхвов (Мф. 2:1–12).

Есть зачала для каждого лика святых.

При совпадении нескольких празднеств читается несколько Апостольских и Евангельских зачал, но не больше трех, причем два из них читаются под зачало, то есть как единое целое, без вступительной фразы перед вторым зачалом («Во время оно» и пр.), без повышения голоса, без паузы между зачалами. К Апостольским и Евангельским чтениям тоже относится правило: чем важнее праздник, тем меньше зачал [83] .

83

Красовицкая М. С. Указ. соч. С. 152.

В великие праздники рядовые Апостол и Евангелие оставляются, читают только зачала данному празднику или святому. Но рядовые Апостол и Евангелие не отменяются совсем, они прочитываются накануне великого праздника «под зачало», поскольку необходимо, чтобы в году были прочитаны весь Апостол и все Евангелие, без всяких опущений. А если великий праздник (Богородичный или святого) случится в воскресенье, тогда читаются сначала воскресные рядовые Апостол и Евангелие, а потом уже Апостол и Евангелие праздника или святого [84] .

84

Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 112.

Еще одно песнопение, которое можно отнести к изменяемым, – это песнопение Великого входа, когда Святые Дары переносятся с жертвенника на престол. Большую часть года в это время звучит Херувимская песнь: «Иже херувимы тайно образующе, и Животворящей Троице трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение. Яко да царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима [85] чинми, аллилуйа (трижды)».

85

Дориносимый (букв. копьеносимый) – имеется ввиду римский обычай, провозглашая императора, поднимать его торжественно на щите, который воины поддерживают снизу копьями. В Херувимской песни это слово используется как образ торжественного шествия Царя Христа в сопровождении ангельских чинов.

Херувимская песнь составлена в VI веке и введена в употребление для того, чтобы во время перенесения Святых Даров с жертвенника на престол наполнять души молящихся самыми благоговейными чувствами. Она призывает нас уподобиться херувимам, предстоящим престолу Господа славы и непрестанно славословящим Его трисвятым пением: «Свят, Свят, Свят, Господь Саваоф», призывает оставить все мысли и заботы о земном, ибо в это время Сын Божий торжественно сопровождаемый ангелами, грядет невидимо во святой алтарь, чтобы принести Себя в Жертву за грехи мира и предложить Свое Тело и Кровь в снедь верным [86] .

86

Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 115.

Херувимская песнь, по сути, является сокращением древнего песнопения, которое в первые века христианства всегда исполнялось на литургии св. апостола Иакова, Брата Господня [87] , а теперь поется только один раз в год, в Великую Субботу на Литургии св. Василия Великого: «Да молчит всякая плоть человеча и да стоит со страхом и трепетом, и ничтоже земное в себе да помышляет, Царь бо царствующих и Господь господствующих, приходит заклатися, и датися в снедь верным. Предходят же сему лицы ангельстии со всяким началом и властию: многоочитии херувими и шестокрилатии серафими, лица закрывающе и вопиюще песнь: аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя».

87

Этот древнейший чин палестино-сирийской литургии был несколько сокращен и упрощен сначала свт. Василием Великим, затем – свт. Иоанном Златоустом [См. Аверкий (Таушев), архиеп. Указ. соч. С. 98].

В Великий Четверг на Литургии св. Василия Великого вместо Херувимской поется «Вечери Твоея тайныя днесь, Сыне Божий, причастника мя приими: не бо врагам Твоим тайну повем, ни лобзания ти дам, яко Иуда, но яко разбойник исповедаю Тя: помяни мя, Господи, егда приидеши во царствии Твоем; Аллилуиа, Аллилуиа, Аллилуиа». Это песнопение раскрывает тему Великого Четверга – Тайную Вечерю и установление Господом Таинства Причащения. На Литургии им заменяются еще несколько текстов. Подробнее об этом мы поговорим в дальнейшем.

Поделиться с друзьями: