Большая книга пиратских приключений (сборник)
Шрифт:
– Зачем? – спросил он.
– Кое-что узнать. Не сердись, пап. Я заметил одну подозрительную вещь. И услышал подозрительные слова.
– Какую вещь?
– Газовую зажигалку. У одного из этих… охранников. Она, наверное, тоже с неба сюда упала. Вместе с Оленем.
Папа молчал.
– А услышал, как другой охранник выругался.
– Это бывает, – вздохнул папа. И я его понял.
Но Алешка помолчал для эффекта и выдал:
– Он, пап, ругался по-русски!
Похоже, папа не очень удивился. Во всяком случае, удивления своего не показал. Он только легонько дернул Алешку за ухо и сказал:
– Вот что, друзья мои. Назревают очень опасные события. Семейный приказ: никуда не соваться и от Алешина ни на шаг. Это понятно?
Алешин, веселый матрос, как вы уже догадались, папин сотрудник, тоже замаскированный.
– Так, – папа закурил, помолчал. – И что ты в хижине разыскал?
– А там ничего искать не надо было. Там все на виду. Никакой он, папа, не вождь и не островитянин.
Папа улыбнулся.
– Что так?
– Транзистор – раз! Бинокль – два! Автомат – три! Рация – четыре! Книги на полке, русские – пять! Хватит?
Папа кивнул.
– Достаточно. Сейчас – спать до полудня. А после полудня – сидеть на коротком поводке. Это понятно?
Это понятно. Но не очень…
Мы послушно пошли в свою каюту. Вошли, как люди, в дверь и вышли, как обезьянки, в иллюминатор. Надо же нам было поучаствовать в разговоре, который сейчас идет в кают-компании. Поучаствовать, конечно, молча и незримо.
Ничего особенно интересного мы не подслушали, может, просто опоздали и самое интересное уже проскочило до нас, но вот что мы услышали.
Штокман говорит:
– Побеседовал я, по вашей просьбе, с советником вождя Ваувау. Интеллигентная личность. Но довольно темная.
– В каком смысле? – уточнил папа.
– В голове ясности нет. Уверен, что Бескрылый Олень свалился на остров с неба.
– Он прав, – сказал папа. – Его доставили сюда на вертолете. Вместе с его сообщниками.
– Но почему – олень? Бескрылый – это мне уже понятно. Но олень?..
– Он, видимо, появившись на острове, назвал свою подлинную фамилию. На английском языке. Они ведь, островитяне, кое-какие английские слова знают. Самое главное вам удалось узнать?
– Ах да! Это случилось три луны назад.
– Значит, где-то в мае…
– Совпадает, Сергей Александрович? – спросил Алешин. – По срокам?
– Да, все сходится. Будем брать. Но не сразу…
Глава XI
Вверх копытами
– Я вам советую, Сергей Александрович, и вам, товарищ Алешин, – предложил капитан, – пригласить их к нам на судно. С ответным, так сказать, визитом вежливости. Тут-то мы… то есть вы их и…
Папа покачал головой.
– Он ни за что такой глупости не сделает. Там он среди своих подданных, неизвестно, как они себя поведут в такой ситуации. Да и охрана у него…
– Да какая там охрана! – небрежно бросил Алешин. – Я их, Сергей Александрович, одной рукой раскидаю!
– Не сомневаюсь. А дальше что?
– У меня ракетница есть, – вставил капитан. – Все-таки оружие.
– А у них автоматы.
– Откуда сведения? – заинтересовался капитан.
– Оттуда. – Папа кивнул в сторону иллюминатора, в котором торчала Алешкина голова.
– Эх, – с горечью произнес Алешин, – нам бы хоть один «калаш».
– Я вам одолжу, так и быть, – скромно сказал Алешка.
Хорошо, что они все сидели. А то бы попадали разом.
– Откуда он у тебя? – спросил папа дрогнувшим голосом.
– Оттуда! Я его спер из хижины.
– Постой, – еще больше забеспокоился папа, – ты же говорил, что видел там автомат, так?
– Так!
– Один автомат…
– Теперь один, а раньше было два.
– Понятно. Два минус один…
– А что же ты оба не стащил? – посетовал Алешин.
– Очень заметно было бы, – объяснил Алешка. – Я оставил тот, что на виду болтался, над кроватью висел, а тот, что под кроватью…
– Ты и под кровать лазил? – ужаснулся капитан.
– Я же на разведку ходил, – с возмущением объяснил Алешка.
– Так, а где автомат?
– Я его в роще спрятал. Боялся, что ругаться будете. – И Алешкина голова исчезла.
– Живем, Сергей Александрович, – радостно потер руки Алешин.
– Ленька! – вдруг спохватился папа, уверенный, что Алешка далеко не ушел, а просто присел на палубу, как раз под иллюминатором. – А под кроватью случайно ты гранат не обнаружил?
– Не, – ответил невидимый Алешка. – Только ночной горшок.
– Тьфу! – сказал капитан. Он, наверное, подумал, что Алешка и горшок в роще спрятал.
– Так, – произнес папа. – Алешин, на берег за автоматом. Ленька, где ты его спрятал? Координаты!
– Я покажу, – отозвался Алешка.
– Я тебе покажу! Ни шагу на берег!
– Там, возле одного носатого мужика. Там дырка под ним.
Час от часу не легче!
– Что за мужик? – терпеливо спросил папа.
– Каменный такой. С носом. А под ним дырка.
– Под носом?
– Под мужиком!
Объяснил!
– Ладно, товарищ полковник, я все понял, найду. Иван Федорович, вы не одолжите мне футляр от своей гитары?
– Гитары? – смутился капитан. – Нет у меня никакой гитары.
– Старого опера не проведешь! – засмеялся Алешин. – Давайте футляр.
По-моему, не только старый опер Алешин, но и весь экипаж знает, что капитан тайком учится играть на гитаре. Десятый год. Пока без результата.
Мы с Алешкой даже в первое время немного пугались, когда по ночам нам слышались на судне какие-то дрожащие… вернее, дребезжащие звуки. Бессмысленные такие. Но спросить у кого-нибудь, что это за звуки, стеснялись. Правда, Алешка как-то все-таки задал такой вопрос Рыбкину. Что, мол, это?
– Музыка, – коротко ответил Рыбкин.
И Алешка решил, что ихтиолог просто пошутил…
Капитан, все еще смущаясь, достал из шкафчика футляр с гитарой.
Подумав, Алешин решил, что появляться на берегу с пустым футляром будет подозрительно и трудно объяснимо, и он взял и гитару.
– Вы хоть держать-то ее умеете? – ревниво спросил капитан.
Алешин погладил деку, легонько пощипал, прислушиваясь, струны, подвернул колки и… выдал такой аккорд, что капитан посинел от зависти.