Больше чем друзья
Шрифт:
— Кто вы такой? — резко спросил он. — И что вы делаете на частной земле?
— Я…
— Это Ричард Картер, — проговорила Кейт, уклоняясь от его защищающей руки. — Бабушкин адвокат.
— Я не нарушил права частного владения, я вошел, воспользовавшись электронным кодом к воротам, который моя клиентка предоставила в мое распоряжение перед своей смертью, — тихо проговорил Картер, переводя внимательный взгляд с одного на другого. — Я решил зайти, чтобы узнать, как у вас дела. Вашу бабушку очень заботило ваше счастье, мисс Дуглас.
— Она теперь миссис О'Рурк, — отрезал разъяренный Дилан.
Кто, находясь в здравом уме, мог бы утверждать, что Джейн Дуглас хотя бы капельку заботило счастье внучки? Все, что волновало старую ведьму, было доброе имя и семейная репутация. Даже из могилы она пыталась управлять жизнью Кейт. Внезапно он испытал радость оттого, что помогал Кейт. Никто не имеет права манипулировать жизнью другого человека. Нет ничего зазорного в богатстве, но Дугласы — кучка испорченных богачей, не привыкших к честному труду и никогда не заботившихся о чем-то еще, кроме собственного комфорта. Кейт — не такая. Она заботится о других, и этого у нее не отнять. Она — лучшая из всех, кого он когда-либо знал.
— Да, простите, — пробормотал адвокат, еле заметный огонек блеснул у него в глазах. — Как вам известно, миссис О'Рурк, мне было поручено проследить за выполнением воли вашей бабушки. У вас скоро день рождения, так что я хотел бы взглянуть на свидетельство о браке, чтобы убедиться, что все условия выполнены.
— Хорошо, давайте пройдем внутрь, и я вам его предъявлю, — устало проговорила Кейт.
— Нет, — твердо произнес Дилан. — Мистеру Картеру не обязательно проходить в дом. Более того, я считаю, что он может подождать с сертификатом до завтра, и вообще ему не обязательно нас беспокоить, он может изучить официальную запись.
— Мистер О'Рурк, я…
— Вы также можете вернуть Кейт ключи, — Дилан не давал ему вставить слово. — Ей решать, кому позволить вход на территорию ее владений, кому нет.
Адвокат поднял брови.
— Полагаю, вы пытаетесь защитить наследство жены.
— Наследство моей жены меня не волнует, — резко произнес Дилан. — Будь моя воля, я бы превратил это поместье в общественный парк, но, если Кети нужен этот старый мавзолей, она его получит.
— Вы об этом спорили? О доме?
Дилан понял, что попался на крючок, и попытался успокоиться.
— Это вас совершенно не касается, но мы спорили, потому что я хотел бы, чтобы моя жена пользовалась банковским счетом, который я для нее открыл. Я являюсь трудоспособным членом общества, мистер Картер, и хочу сам обеспечивать мою семью. Собственные деньги Кети может использовать на благотворительность.
Едва заметная улыбка появилась на губах адвоката.
— Большинство мужчин не стали бы из-за этого волноваться.
— Я не похож на большинство.
— Да, я вижу. Поверите или нет, но я понимаю ваши чувства.
— Дорогая, — Дилан провел тыльной стороной руки по ее щеке и подбородку. — Почему бы тебе не забрать ключи у мистера Картера? Пришло время моего сюрприза.
Легкий румянец окрасил щеки Кейт.
— У нас сегодня недельный юбилей, — объяснила она, забирая у адвоката ключи. — У нас были планы.
Дилан посмотрел вслед поднимавшейся по ступенькам Кейт. Ее бедра плавно покачивались под легким летним платьем, мягко повторяющим ее формы. Достаточно чуть-чуть потянуть, чтобы развязать тесемки на плечах… Усилием воли Дилан заставил себя отвлечься от этих мыслей.
— Вы довольно долгое время были друзьями с Катриной, — заметил Картер.
Дилан напрягся, напоминая себе, что Кейт хотела получить это старое семейное поместье (только Господу Богу известно о причинах) и что ради этого они и поженились.
— Мы познакомились, когда ей было около пяти лет. Мой отец помогал в поместье по выходным.
— Да, верно, вы сами тоже работали в поместье Дугласов, пока вам не исполнилось восемнадцать, — спокойно заметил адвокат.
— Вы хотите сказать, что я недостаточно хорош для Кейт из-за того, что состоял у них на службе?
— Только если вы женились на ней из корыстных побуждений. Я сам простой служащий, мистер О'Рурк, — мягко проговорил его собеседник. — Мне очень нравится Катрина, и я просто хочу, чтобы она была счастлива.
— Я хочу того же.
Посмотрев в лицо Дилана долгим пытливым взглядом, адвокат кивнул.
— Я вам верю.
Дилан испытывал смешанные чувства, провожая адвоката до ворот. Похоже, Ричард Картер действительно испытывал симпатию по отношению к Кейт. Но он был назначен следить за выполнением условий завещания Джейн Дуглас, и если он заподозрит, что их брак — всего лишь игра, кто знает, сколько он доставит им с Кейт неприятностей.
Нижний этаж гаражного домика никогда не реставрировался. Огромное пространство, ранее служившее кровом конным экипажам, мало изменилось за прошедшие годы. В дальних углах, прежде заставленных старинными авто, которые лелеяли шоферы, служившие у Дугласов, пока не появились новые автомобили и не заняли основной гараж, покоилась многовековая пыль. Здесь все еще хранились ранние модели «даймлера», «бентли», «роллс-ройса». Дилан покачал головой, ставя свою машину рядом с изношенным «фольксвагеном» Кейт. Было почти преступлением парковать эту развалюху среди старых классических моделей. Еще куда ни шло, если бы она была отреставрирована, но не в таком же виде. Нужно будет заняться ее машиной. Ему не хотелось, чтобы Кейт разъезжала на машине, части которой, казалось, крепились жевательной резинкой и клейкой лентой. В самом деле… Дилан нагнулся к одному из щитков и увидел, что тот и вправду держался на липкой ленте.
— О боже всемогущий, — нахмурился он и достал из багажника коробку с инструментами.
— Чем ты там занимаешься? — спросила Кейт, спускаясь вниз по лестнице.
— Чиню твою машину. Тот механик, который уверял, что этот щиток починен, обобрал тебя.
Она рассмеялась.
— Никто меня не обобрал, я сама все починила. Я опаздывала на встречу, а на улице шел дождь, так что я просто обмотала эту штуку липкой лентой, и все замечательно сработало.
— Что бы ты ни говорила, я все равно куплю тебе новую модель. На этой рухляди стыдно показаться на улице.
Она нахмурилась.
— Мне не нужна новая машина. Мне нравится моя.
— Не утруждайся рассказом о ее характере. Этот характер может стоить тебе жизни. — Дилан ударил по колесу, и покрышка отскочила. — Видишь? Какие бы чувства ты ни испытывала к этой куче мусора, она того не стоит. Можешь превратить ее в сельскохозяйственную машину, если жить без нее не можешь.
— Прекрасно, но я сама куплю себе машину, — отрезала Кейт.
Он посмотрел на нее с тем каменным выражением лица, в котором упражнялся всю прошлую неделю, и не сказал больше ни слова. Черт бы его побрал! Она могла нежничать с ним только в доме его матери, и он позволял, только чтобы никто не узнал правду об их браке. А сейчас его гордость и чувство собственного достоинства были при нем, особенно после визита адвоката, пришедшего проверить законность их брака.