Большой мир. Книга 3
Шрифт:
Одни говорят, что история заклинания Второй Кожи уходит глубоко в прошлое, когда планеты еще населяли существа, появившиеся до того, как мир остыл. Чтобы выжить, древние маги взяли за основу структуру их кожи, тем самым почти уравняв шансы при столкновении. Другие цитируют книги эйнфейлен, где прославленные Шиадан, рискуя своей жизнью проводили опасные эксперименты, в результате явившие миру защиту магии тверди.
Кто из них прав, меня никогда не интересовало. С одной стороны будоражащий фантазию миф про великих предков и доисторических тварей, с другой классическая доктрина, возводящая магов остроухих до уровня героев мироздания. И после сегодняшних событий мое мнение не изменилось. Создали Вторую Кожу Шиадан сами или скопировали природное творение — не важно, главное то, что эта структура очень могущественна, а сотворившие ее разумные — необыкновенно умны. И это при том, что мой Сосуд не достиг финальной стадии эволюции, и мана имеет запас плотности. То есть, в теории, на пятой ступени Вторая Кожа станет еще прочнее. Что тогда я смогу выдержать? Ракетный удар?..
Стоит отдать должное людям Юко. Они не побежали, сломя голову от человека, на попытку убийства которого потратили гору боеприпасов. Таким количеством патронов можно легко уложить альфа особь, а то и пару. Но вот я — целый и невредимый, разве что едва ли смогу прикоснуться к телу без хилфа.
Выбравшись из дыма, я понял, что уже совсем рядом с целью, собрал оставшиеся силы и ускорился. Солдаты не могли стрелять прицельно как раньше, я находился слишком близко. Они обоснованно опасались подстрелить друг друга, что шло мне только на пользу. Для моего полуторника место тоже не самое удобное, но в этой ситуации, когда не нужно мериться мастерством, а просто рубить, он устроил кровавую баню не хуже той, что получилась на первом этаже…
Глава 26
Оставив позади лежащих на земле людей, которых и врагами то не назовешь, я все-таки достал хилф са-аргов и вытянул ману. Тепло разлилось по телу, лишая разум стойкости и я обессилено оперся об стену, скатился по ней и шлепнулся на задницу. Сонливость напала с такой силой, которой я уже давно не ощущал. Я будто попал в доисторический анекдот и держал свои глаза открытыми с помощью пальцев. Мозг не хотел работать, думать, но я продолжал упорно бороться, что, честно говоря, давалось даже сложнее чем уничтожение десятка противников или ящера Конби, заказы на которого берут только цельные отряды гильдийцев с жетонами волков, не ниже.
Но я должен идти дальше. Когда усну, Кожа спадет и Юко победит. Плевать на повстанцев и этот чертов город. Что бы ни случилось, я должен сжать тонкую шею этой женщины и узнать, где моя вредная пантера!
«Пантера ли?» — в который раз прозвучал в голове логичный и такой ненужный сейчас вопрос.
Я отбросил его как скомканный лист бумаги и мысленно растоптал. Это она. Должна быть она! Потому, что если это не так… К черту — "если"!
Опершись на полуторник я заревел как дикарь, подбадривая себя, и поднялся на ноги. Шаг, второй, и сонливость понемногу начала отступать. Сил это как обычно не прибавило и меч пришлось волочить по полу, будто я маньяк, преследующий убегающую к заготовленной ловушке жертву.
Как и ожидалось, толстая металлическая дверь наглухо заперта. Биометрический сканер ладони горел красным свечением, и я сильно сомневаюсь, что ладонь одного из убитых солдат сюда подойдет. Придется тратить ману, чтобы создать себе проход.
Но внезапно замок пропиликал и толстая конструкция, щелкнув, приоткрылась. С подозрением посмотрев на ручку, тем не менее я схватил ее и потянул на себя.
За дверью было большое помещение с диваном, креслами, мини-баром и широким столом у дальней стены. Пять висящих на стене мониторов показывали те участки здания, где я прошел. Юко сидела за столом правым боком ко входу, глядя в экраны и опустошала выпивку в стакане.
— Ты просто чудовище, — пустым голосом сказала она, наконец посмотрев на меня ошеломленным взглядом. — Такое же, как и она. Чудовище, силу которого я хочу. Силу которого я получу! Дерьмо, я даже сомневаюсь теперь…
— Юко… — выдохнул я устало и закрыл за собой дверь. При виде этой внешне хрупкой и испуганной женщины все желание разорвать ее на куски просто испарилось. За что рвать? За то, что она хочет силу, способную защитить ее и готова на все ради этого? Вполне разумное и очевидное желание. Сложно представить, на что ей пришлось пойти, чтобы подмять под себя город и вооруженных мужчин.
Беглый осмотр не обнаружил посторонних, но я решил не убирать Кожу. Медленно прошелся к столу и сел в кресло. Растрепанная и побледневшая Юко смотрела на меня, не отрывая покрасневших глаз.
— Где она? — спокойно спросил я.
— Что ты такое? Еще один демон? Что это за облик? Ты неуязвим? А если долбануть ядерным зарядом? — засыпала она вопросами вместо ответа на мой. — А может вас изменило то, что произошло на том континенте? Я все хотела спросить — там вообще что-нибудь осталось после удара?
После ее слов внутри все всколыхнулось, и сердце, кажется, замерло. Значит, моей родины больше… Нет, мы ведь выжили в бункере, а значит она либо лжет, либо нам очень повезло. Злость ярко вспыхнула в груди, и я врезал по столу со всего маху, во всю глотку заорав:
— Где она, мать твою?!
— Ты только представь себе, канадец — в этой комнате были мужики, которые сталкивались с дерьмом до появления мутантов и прошли ад после, и они просто сбежали! Сбежали, увидев, что нет никаких шансов остановить тебя — чудовище! Остались единицы, которые просто не знали, на что шли! Вы испугали их сильнее Хозяина. Знаешь, почему?! — снова вместо ответа выдала она что-то не совсем вразумительное, безумно улыбнувшись. Глаза при этом сияли ярче ночного светила. Мои мысли о том, чтобы схватить ее тонкую шею и как следует сдавить, все же начали обретать плоть.
— Потому что я разумен, — тем не менее ответил я спокойно, выдохнув раздражение. Либо Юко не в своем уме, как и сказал Данил, либо она не знает страха. При любом раскладе угроза смерти подождет. — Юко, где она?
— И что будет, если я не скажу? — криво ухмыльнулась женщина, подтверждая мои мысли. — Убьешь меня?
— Ты сегодня должна была умереть в любом случае. Как обстановка в городе?
Она замешкалась, и рука потянулась к рации. Затем последовали запросы на японском, но с той стороны ответом была только тишина. Видимо повстанцы все-таки справились со своей частью дела. И в этот момент голос Юко дрогнул:
— Ч-что происходит? Что ты наделал?
— Не я, госпожа хранительница островка безопасности в море хаоса.
— Кто?! Что?!
— Твой город захвачен стариком Горо и его оборванцами, — ответил я, почувствовав даже удовольствие от ее покрывшихся влагой глаз. Все же у каждого есть болевая точка, главное ее обнаружить. Правда, для меня это ничего не меняет.
— Горо? — округлила она глаза. — Ложь! Он сдох! Мои люди нашли его разодранное зверьем тело!
— Твои люди?
— Да, мои… — осеклась она и вдруг ее лицо помрачнело, даже постарело как-то сразу. — Данил… с ним?
— Где моя кошка? — вместо ответа, спросил я.
Юко крепко зажмурилась, опрокинула стакан, судя по цвету с виски, и выпалила дрожащим от ярости голосом:
— Вот же ублюдок! Я-то думала, что ему-то точно должно быть насрать на проблемы местных! Значит не избавился от своего глупого идеализма, наемничек чертов. А ведь я дала ему все. Все! Даже… Выродок! Убью…
Юко с не меньшей яростью, чем я до этого, ударила кулаками по столешнице, и стакан, подпрыгнув,перевернулся, виски пролился на какие-то бумаги.