ЖАНРЫ

Большой словарь мата. Том 1
Шрифт:

«Увидевши что иуж другу ебет…» – ОР РНБ. Тит. 4701

«Уж нет тебя! – уж нет курносый наш Ебака…» (Плач Ебливицы при гробе Августейшего Ебаки) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

«Уже багряной зари путь…» (Утро) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра

«Уже дни сырные у русских наступили…» (Масляница) – ОР РНБ. Тит. 2194

«Уже зари багряной путь» (Ода Утренней зари) – ОР РНБ. 1929.763

«Уже зари багряной путь…» (Ода утренней заре) – Иван Барков. Девичья игрушка. СПб., 1992

«Уже зари багряной путь…» Описание утренней зари – Соч. господина Баркова. М., 1992

«Уже заря багрянит путь» (Ода Описание утренней зари) – ИРЛИ

«Уже заря багряной путь…» (Ода Описание утренней зари) – ОР РНБ. 014

«Уже заря багряный путь…» (Утренняя заря) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

«Устинья здесь лежит, что в той утех ииела…» – ИРЛИ

Утро – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра

«Ученье – свет…» – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992

«Ученье свет…» – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932

«Федулушка, иой свет, какой это цветок…» (Федул) – ОР РНБ. 1929.763

«Федулушка, иой свет, какой это цветок…» (Федул) – ОР РНБ. Тит. 4701

«Федулушка, иой свет, какой это цветок…» Федул – Соч. господина Баркова. М., 1992

«Федулюшка, иой друг, какой это цветок…» (Вопрос) – ОР РНБ. Тит. 2194

«Федулюшка, иой друг, какой это цветок…» (Федул) – ОР РНБ. 014

«Фелида некогда в досаде говорила…» (Фелидина жалоба на судьбу) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

Фетине – ОР РНБ. 1929.763

Фетинье – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

Фока (поэта А. Полежаева) «О ты, которого зовут» – ОР РНБ. НСРК.1929.739

«Хвала достойные девицы» (Подарок девицаи) – ОР РНБ. НСРК.1929.733

«Хвалу всесильноиу герою» (Ода (победоносноиу) хую) – ИРЛИ

«Хвалу всесильноиу герою» (Ода Хую) – ОР РНБ. 014

«Хвалу всесильноиу герою… («Ода хую) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

«Хвалу всесильноиу герою…» (Ода Хую 8~) – ОР РНБ. Тит. 4701

«Хвалу презнатноиу герою…» (Ода хую) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра

«Хвалу презнатноиу герою…» (Ода хую) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра

«Хвалу презнатноиу герою…» (Ода Хую) – ОР РНБ. 1929.763

«Ходила девушка во храи оракул вопрошати…» – ОР РНБ. 1929.763

«Хоть древние тебя дитятей называли…» (Аиур) – ИРЛИ

«Хоть древние тебя дитятей называли…» Аиуру – Соч. господина Баркова. М., 1992

«Хоть древний[нрзбр]…» (Аиур) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

«Хоть еть или не еть…» (Отчаяние) – ОР РНБ. 1929.763.

«Хоть еть или не еть…» – ИРЛИ.

«Хоть еть или не еть…» – ОР РНБ. 014

«Хоть еть или не еть…» – ОР РНБ. Тит. 4701

«Хоть еть или не еть…» Отчаяние – Соч. господина Баркова. М., 1992

«Хотьлюбят щеголи…» (Влюбившаяся старуха и девица) – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992

«Хоть узенька, хоть широка…» ( Целка) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

«Хоть узенька, хоть широка…» (Идиллия Целка) – ИРЛИ

«Хоть узенька, хоть широка…» (Целка) – ОР РНБ. Тит. 2194

«Хотьузка, хоть широка…» Целка – Соч. господина Баркова. М., 1992

«Хоть узкенька, хоть широка…» – ОР РНБ. 1929.763

«Хоть это в свете враки…» (Попадья) – ОР РНБ. 014

«Хоть это в свете враки…» (Попадья) – ОР РНБ. 1929.763

«Хоть это в свете враки…» (Попадья)[Басня] – Иван Барков. Девичья игрушка. СПб., 1992

«Хоть это в свете враки…» (Притча) – ИРЛИ

«Хоть это в свете враки…» Попадья – Соч. господина Баркова. М., 1992

«Хочешь еться – Маша спит» (Маша) – ОР РНБ. НСРК.1929.733

«Худая память, врут, всё будто у седых…» (Девичья память) – OP РНБ. 014

«Худая память, врут, всё будто у седых…» (Девичья память) – OP PHB. Тит. 2194

«Худая память, врут, все будто у седых…» Девичья память – Соч. господина Баркова.

(А., 1992

«Хуй больно ознобился…» (Притча или посаш[пассаж?], случившийся в ебливый час) –

ОР РНБ. 1929.763

«Хуй тебя я презираю…» (Пизда в отчаянии) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67

«Хуйдой сапожник был…» (Врач из сапожника) – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск,

1992

Царь Никита – ОР РНБ. НСРК.1929.733

Церемония погребения высокохуйной светлости – ОР РНБ. 1929.763

Церемония погребения Высокохуйной светлости… – ОР РНБ. 014

Церемониал погребения высокохуйной светлости достойнейшего и ясновельможнейшего

обеих сторон пизды и жопы повелителя наперсника славного во всей вселенной великомогу-

щего Приапа и проч. и проч. – ОР РНБ. Тит. 2194

«Чем хочешь ты любись своим продажным жаром…» – ОР РНБ. Тит. 4701

«Черкас поехал в лес дрова рубить…» (Черкас и маленький сын) – ОР РНБ. 1929.763

«Черкас поехал в лес дрова рубить…» Черкас и маленькой сын – Соч. господина Баркова.

(А., 1992

«Черкас поехал в лес дрова себе рубить…» (Черкас и маленький его сын) – ОР РНБ. 014

«Четырнадцать не болей…» (Четырнадцать лет) – ОР РНБ. НСРК.1929.733

«Что б ведомо тебе было Данилыч друг мой было…» (Письмо к Данилычу) – ОР РНБ.

Тит. 2194

«Что весел нас колос…» (Колос) – ОР РНБ. Тит. 4701

«Что весел наш колосс…» (Эпиграмма Колосс) – ИРЛИ

Что легче перышка? – «Вода, я отвечаю» (Эпиграмма) – ОР РНБ. НСРК.1929.733

«Что мне об ней сказать?..» (К портрету красавицы) – ОР РНБ. НСРК.1929.733

«Что молвлю, господа, то будет не издевка.» Торг – Соч. господина Баркова. М., 1992

«Что молвлю, господа, то будет не издевка…» (Торг) – ОР РНБ. 014

«Что молвлю, господа, то будет не издевка…» (Торг) – ОР РНБ. 1929.763

«Что молвлю, господа, то будет не издевка…» (Торг) – ОР РНБ. Тит. 2194

«Что на свете за чудо из чудес…» (Сатира) – ОР РНБ. Тит. 4701

«Что приятнее? что важнее? что великолепнее…» (Речь Фомину понедельнику) – ОР РНБ.

Поделиться с друзьями: