Бомбочка-Незабудка
Шрифт:
— Я говорил тебе, что она сделает это, — добавил я, как мудак, потому что я был счастлив получить все награды, которые Аня считала нужным предложить за мою веру в нее, и я был более чем счастлив использовать ситуацию в своих интересах.
— Я никогда в этом не сомневался, — огрызнулся Бэнни, поворачиваясь к лестнице с рукой Ани в своей. — Давай, жена, нам четверым нужно кое-что отпраздновать дома, и если ты решила надеть это, потому что надеялась, что в результате тебя тщательно оттрахает банда варваров, то я готов поспорить, что тебе повезло.
Я рассмеялся, заставив Аню взглянуть в мою сторону, и я шлепнул ее по заднице, прежде чем предложить ей свою куртку, и мы начали спускаться по лестнице к тому месту, где ждал Фрэнк, стараясь выглядеть так, будто он ничуть не волновался во время всего этого. И когда мы вчетвером выбрались из дома Царя и начали спешно возвращаться по улице к тому месту, где мы оставили машины, я почувствовал себя самым счастливым за последние восемь лет. Аня Волкова не знала, на что шла, когда приехала в наш прекрасный город, и оказалось, что никто из нас тоже не был к этому готов.
АНЯ
— Эта хрустальная утка ни черта не стоит, я проверил ее у ювелира Бобби, и он сказал, что ее стоимость равна пачке чипсов и неумелой мастурбации в лучшем случае, — сказал Черч, и я удивленно посмотрела на него, когда Фрэнк пинком закрыл за нами дверь на склад.
— Погодите, утка у вас? — спросила я в шоке, натягивая куртку, которую Черч дал мне, ближе к телу, так как я дрожала в тонком черном белье, которое все еще было на мне.
— Черч стащил ее, когда мы в последний раз немного пошарили по территории Свечника, — объяснил Бэнни, стягивая свою фальшивую куртку Интерпола и открывая мне хороший вид на свои бицепсы.
— Стащил? —спросила я в замешательстве.
— Наполовину, — уточнил Черч, как будто так было понятнее, его серебристые глаза путешествовали по кружевному лифу, который был на мне.
— Они украли ее, Кэш, — смилостивился Фрэнк над моей гребаной душой, и по моему лицу разлилась улыбка.
— Так где же она? — спросила я, оглядываясь по сторонам, словно ожидая увидеть ее в комнате.
— Она у тебя дома, не так ли? — Бэнни спросил Черча.
Черч бросил на него извиняющийся взгляд, запустив пальцы в волосы.
— Ну... не совсем, нет. Понимаешь, когда я получил его обратно от Бобби Ювелира, я почти решил оставить малыша себе. У него был такой блеск в глазах, но потом я подумал. Нет, этот маленький душка заслуживает большего. Он должен быть выставлен в красивой витрине, а где лучше найти такой дом, как не в местном благотворительном магазине?
— Ты отдал бесценный бриллиант в гребаный благотворительный магазин? — рявкнул Фрэнк, набросившись на Черча и схватив его за рубашку.
Черч отпихнул его, как раз когда я поймала руку Фрэнка.
— Может, мы просто пойдем и вернем ее? Может, она все еще там? — с тревогой предложила я, пока Бэнни поджимал губы, глядя на Черча.
— Такой симпатичный малыш? Ни за что. Он же такой привлекательный для старушек, этот утенок, — сказал Черч, угрюмо покачав головой.
— Что ж, ты разыщешь этого утенка, приятель, потому что я хочу, чтобы он был в моей руке как оружие против Царя и его веселого Свечника, — прорычал Бэнни, и Черч кивнул, склонив голову.
— Я пойду туда, когда он откроется утром, — пообещал он. — Нет смысла врываться туда вечером, если он уже ушел.
— Я пойду с тобой, — сразу же сказала я.
— Мы все пойдем, — решил Бэнни. — Потому что мы все ответственны за беспорядок друг друга, понятно? Так было всегда, и так будет, если мы все будем друг с другом. Мы — Незабудки, не так ли, Фрэнки-бой? — Он положил руку на плечи Фрэнка, и они обменялись пристальным взглядом, от которого у меня сжалось сердце.
— Верно, Бэнни, — сказал он с твердым кивком, а Черч двинулся, чтобы похлопать Фрэнка по руке. Мой взгляд прошелся по ним троим, их глаза сверкали, словно в них зажгли спичку.
Фрэнк выглядел более спокойным, чем когда-либо за все время, что я его знала, как будто он ждал возвращения на свое законное место в мире. Я видела, что между ними установилась связь, выработанная за годы совместной борьбы в суровых условиях и на войне. Они были не просто друзьями, они были братьями по оружию, связанные бесчисленными тайнами и жаждой тьмы, которую могла утолить только такая жизнь. Моя кожа гудела от их близости, их единица абсолютной власти, казалось, заряжала воздух вокруг меня.
Я поняла, что все трое смотрят на меня, и почувствовала себя леопардом среди волков. Мы были одинаковы по своей сути, хищники, которые процветали в азарте охоты, но они были стаей, а я — одиноким существом, забредшим в их логово. Хотя мне уже начинало казаться, что я была частью их стаи, самостоятельным волком.
— Подойди сюда, бомба, — приказал Бэнни, но я не сдвинулась ни на дюйм, мои плечи сжались в кулак, когда я бросила вызов приказу босса.
— Она хочет поиграть, — пробормотал Черч, проводя большим пальцем по щетине на челюсти.
— Из-за своих игр она попадает в неприятности, — добавил Фрэнк.
— Я хочу знать, каково это, когда за тобой охотятся Незабудки, — сказала я, и под моей плотью заплясало возбуждение.
Все трое обменялись голодными взглядами, и Бэнни одобрительно кивнул.
— Если вы найдете меня, вы можете получить меня. Всю меня. Но вы должны поделиться, — сказала я, тяжело дыша, пока обдумывала свое предложение. Но я хотела этого, все они заставляли меня оживать, и я могла бы просто полностью отключиться, если бы приняла их всех сразу, но какой способ умереть, черт возьми.
Черч склонил голову на одну сторону, игривая ухмылка на его губах не соответствовала темноте в его глазах. Монстры, все они. Но кто я такая, чтобы жаловаться?
— Закройте глаза, — приказала я. — И громко считайте до пятидесяти. Если вы не найдете меня через пятнадцать минут, то потеряете возможность прикоснуться ко мне снова до завтрашнего вечера.
— И что мы выиграем, если найдем тебя? — спросил Бэнни, делая шаг ко мне.
— Вы не перестанете прикасаться ко мне, пока все не насытитесь, — сказала я, лукавая улыбка скривила мои губы, когда их лица разгорелись.