Бойся меня
Шрифт:
— Уиллоу? — позвала я, когда добралась до второго этажа. Когда я подошла ближе, то услышала низкие стоны, исходящие из ее комнаты. Когда она не ответила, я забеспокоилась, что что-то не так, поэтому открыла дверь. — Уиллоу?
Я вошла и тут же пожалела, что это сделала.
Я едва могла разглядеть Уиллоу на кровати, потому что на ней лежало большое мужское тело. Ее ноги обнимали его бедра. Ее голова была запрокинута назад, а глаза закрыты. Она сжимала мускулистые ягодицы парня, который пригвоздил ее к кровати; ее груди качались в такт движениям, а изголовье стучало об стену. Ее страстные крики смешались с его похотливым стоном, пока он сильно толкался в нее. Мда, просто чудо, что я не могла догадаться об этом раньше. Внезапно его голова повернулась к двери, и он сразу заметил меня, пока я стояла, застыв, наблюдая за ними.
Дэш Чемберс. Лучший друг Кирана. Его имя звучало с горечью на моем языке.
Он продолжил яростно вбиваться в нее — не отрывая взгляда, смотря на меня с ухмылкой. Уиллоу не заметила меня, потому что он продолжал доставлять ей удовольствие, поэтому я быстро ушла, тихо закрыв за собой дверь. Я сбежала вниз по лестнице и покинула дом. Я не могла поверить, что застала их именно за этим делом.
Так значит это правда… она спала с врагом.
* * *
— Привет, Чарли, — поздоровалась я, когда зашла через входные двери.
— Еще раз спасибо, что подменила меня. Знаю, сегодня твой День рождения.
— Да без проблем. Извини, не могла приехать быстрее.
— Ох, это из-за парня?
— Не совсем…
— Хорошо, милая, это не так уж и важно! Поздравляю! — Чарли начал прыгать вверх-вниз, хлопая в ладоши и привлекая нежелательное внимание.
— Давай не будем делать вот так снова?
— Прости, пожалуйста, что лезу в твою личную жизнь, когда ты этого не хочешь. Знаешь, все, что я вижу в твоем будущем — это кошки и проблемы с кишечником. Ты только представь, что это может сделать с человеком?
Я слушала рассказы Чарли, когда он последовал за мной к доске объявлений и в раздевалку. Мне пришлось угрожать ему, когда он последовал за мной в кабинку туалета. Но затем он наконец-то ушел, бормоча о невежественных подростках, и я быстро переоделась в свою униформу.
Я устроилась на эту работу в спортзале в прошлом году, после того как Киран ушел около двух месяцев назад. Я помню, как потеряла свою цель в жизни, поэтому решила найти несколько новых хобби, но так и не смогла ими увлечься. Несколько недель спустя, по пути в местную закусочную, я увидела объявление в окне местного спортзала и подала заявку. Чарли только посмотрел на меня и тут же начал болтать о моей личной жизни. Он догадался, что, либо я не замечала мужчин, либо была помешана на ком-то, кто не замечал меня. Если бы он только знал. Я попыталась объяснить, что мне всего шестнадцать лет, и вся моя любовная история еще впереди, но это почти довело его до слез.
— Ты такая несчастная. Все еще хуже, чем я думал. Ты принята. Я должен помочь тебе. Это моя единственная цель в жизни.
И с тех пор я тут работаю. Это было приятное отвлечение и дало мне шанс сэкономить деньги для колледжа. У меня не было мыслей, куда бы мне хотелось поступить, но если это место будет далеко от него, то я буду только рада.
Я прицепила гарнитуру, которую они заставляли нас носить на джинсах, и отправилась выполнять свою работу. Не было ничего чудеснее, чем потратить несколько часов, вдыхая аромат пота и наблюдая, как одинокие домохозяйки жаждут полуобнаженных, потных мужчин. У спортзала определенно были свои привилегии.
Чарли вернулся в зал, делая вид, что наблюдает за всем, незаметно проверяя мужчин, как они тренировались. Он был настоящим гомосексуалистом и гордился этим. А еще у него было самое большое сердце, и он был достойным наставником во всех сферах, хотя и считал себя неудачником из-за моей несчастной любви.
Спустя какое-то время я была полностью увлечена учетными записями членов клуба, проверяя счета, которые были просрочены, и отмечала их, чтобы разобраться с ними позже, когда запахло лимонами. Довольная улыбка озарила мое лицо, когда я подняла глаза на виновницу этого запаха. Миссис Флетчер посещала этот спортзал, несмотря на свой возраст — 68 лет, хотя она, в основном, ходила по беговой дорожке и занималась на степпере. Иногда она приносила мне лимонное печенье.
— Добрый день, милая. Я принесла тебе что-то очень вкусное. — Она положила бумажный пакетик на стол, и я тут же схватила его.
— Как вы, миссис Флетчер? — спросила я, набивая рот печеньками и мечтая о холодном стаканчике молока.
— Не переусердствуй с ними. Там еще есть в сумке, — ругала она.
— О, я знаю. Я просто хочу съесть достаточно, прежде чем Чарли почувствует их запах. В прошлый раз он съел почти всю мою порцию.
— Где Чарльз? Мне нужно, чтобы он устроил мне смертельную ловушку.
— Привет, — приветствовал глубокий, шелковистый голос.
Мы обе повернулись к привлекательному мужчине средних лет, который только что вошел. Он часто посещал спортзал, хотя я никогда не видела, чтобы он тренировался по-настоящему. Возможно, он здесь, потому что тоже любил мужчин. Я задалась вопросом, интересовался ли Чарли мужчинами такого возраста. Ему только исполнилось тридцать, а этот человек выглядел примерно где-то на 35–40 лет.
— О, привет мистер Мартин. Что привело вас сегодня?
— Правильным ответом было бы — тренировка, — возразил он с небольшой улыбкой.
Я виновато улыбнулась и окинула взглядом его привычный, ухоженный вид и темные волнистые волосы. Мужчина был высокого роста, с мускулистой фигурой, которая выглядела не громоздкой, а скорее уместной и очаровательной. Я всегда задумывалась о том, был ли он женат, но спросить как-то не решалась. Если бы он не был геем, я бы могла познакомить его с моей тетей. Но если он не был поклонником Star Trek, то лучше забыть об этой идее.
Он повернулся и снисходительно улыбнулся миссис Флетчер, которая рассматривала его. — Здравствуйте, миссис Флетчер. Как поживаете?
— Я в порядке, спасибо. — Ее радостный тон привлек мое внимание, поэтому я изучала их, чтобы оценить степень их знакомства. Я даже не знала, что они были знакомы друг с другом.
— Всегда рад вас видеть.
— Ты очень добр, — она покраснела и неохотно ушла, когда Чарли, который только что закончил установку беговой дорожки, махнул ей рукой.
Теперь его внимание было полностью посвящено мне, и я ощутила давление его взгляда.
— Как ты, маленькая леди? Что новенького?
— Хорошо, спасибо. Ничего особенного, — уклончиво ответила я, пытаясь быть дружелюбной.
Он продолжал смотреть, словно ожидая чего-то. Я неуверенно переминалась с ноги на ногу, чувствуя, словно мне нужно спрятаться. За последний год он часто приходил в спортзал и делал подобное. Он задает вопросы обо мне и о школе. Однажды он даже спросил, встречаюсь ли я с кем-то. Я даже помню панику, которая тогда окутала меня, когда я подумала, что он накинется на меня, и, должно быть, это было видно, потому что он извинился и резко вышел из спортзала.