ЖАНРЫ

Божественная комедия
Шрифт:

Как эту добродетель ты почтил)

61 Ему оставлю я; на оба может

Легко и не хвалясь ответить он;

И божья милость пусть ему поможет".

64 Как школьник, на уроке вопрошен,

Свое желая обнаружить знанье,

Рад отвечать про то, в чем искушен:

67 "Надежда, – я сказал, – есть ожиданье

Грядущей славы; ценность прежних дел

И благодать – его обоснованье.

70 От многих звезд я этот свет узрел;

Но первый мне его пролил волною

Тот, кто всех выше вышнего воспел.

73 "Да уповают на тебя душою, -

Он пел, – кто имя ведает твое!"

И как не ведать, веруя со мною?

76 Ты ею сердце оросил мое

В твоем посланьи; полн росы блаженной,

Я и других кроплю дождем ее".

79 Пока я говорил, в груди нетленной

Того пожара – колебался свет,

Как вспышки молний, частый и мгновенный.

82 "Любовь, которой я досель согрет, -

Дохнул он, – к добродетели, до края

Борьбы за пальму шедшей мне вослед,

83 Велит мне вновь дохнуть тебе, взирая,

Как ты ей рад, дабы ты мне сказал,

Чего ты ожидаешь, уповая".

88 "Я это понял, – так я отвечал, -

Из Нового и Ветхого завета,

Цель душ познав, тех, что господь избрал.

91 В две ризы будет каждая одета

В земле своей, – Исайя возвестил.

А их земля-жизнь сладостная эта.

94 Еще ясней, по мере наших сил,

Твой брат, сказав про белые уборы,

Нам откровенье это изложил",

97 Когда я кончил, – огласив просторы,

«Sperent in te» раздалось в вышине;

На что, кружа, откликнулись все хоры.

100 И так разросся свет в одном огне,

Что, будь у Рака сходный перл, зимою

Бывал бы месяц о едином дне.

103 Как девушка встает, идет и, к рою

Плясуний примыкая, воздает

Честь новобрачной, не кичась собою,

106 Так, видел я, вспылавший пламень тот

Примкнул к двоим, которых, с нами рядом,

Любви горящей мчал круговорот.

109 Он слился с песнопением и ладом;

Недвижна и безмолвна, госпожа

Их, как невеста, озирала взглядом.

112 "Он, с Пеликаном нашим возлежа,

К его груди приник; и с выси крестной

Приял великий долг, ему служа".

115 Так Беатриче; взор ее чудесный

Ее словами не был отвлечен

От созерцанья красоты небесной.

118 Как тот, чей взгляд с усильем устремлен,

Чтоб видеть солнце затемненным частно,

И он, взирая, зрения лишен,

121 Таков был я пред вспыхнувшим столь ясно

И услыхал: "Зачем слепишь ты взор,

Чтоб видеть то, чего искать напрасно?

124 Я телом – прах во прахе до тех пор,

Пока число не завершится наше,

Как требует предвечный приговор.

127 В двух ризах здесь, и всех блаженных краше,

Лишь два сиянья, взнесшиеся вдруг;

И с этим ты вернешься в царство ваше".

130 При этом слове огнезарный круг

Затих, и с ним – рождавшийся в пречистом

Смешенье трех дыханий нежный звук;

133 Так, на шабаш иль в месте каменистом,

Строй весел, только что взрезавших вал,

Враз замирает, остановлен свистом.

136 О, что за трепет душу мне объял,

Когда я обернулся к Беатриче

И ничего не видел, хоть стоял

139 Вблизи нее и в мире всех величий!

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ Комментарии

1 Пока я был смущен угасшим взором,

Осиливший его костер лучей

Повеял дуновением, в котором

4 Послышалось: "Доколе свет очей,

Поделиться с друзьями: