ЖАНРЫ

Божественное зло
Шрифт:

От его мягкого смешка крошечные бабочки порхают у меня в животе. Я давлю их вниз, пока они не задыхаются и не умирают. Он последний человек, на которого мое тело должно так реагировать.

— Ну, учитывая, что это мой дом и все в нем — мое дело, кажется, что я всегда забочусь об этом. — Его брови приподнимаются. Прежде чем я успеваю возразить, он продолжает. — Мне нужно кое о чем позаботиться в деревне. Я бы дал тебе поспать, но, сдается мне, ты хорошо отдохнула и не прочь составить мне компанию. — Маленькая ямочка появляется на его щеке, когда он ухмыляется мне.

— Деревня? — Спросила я. Я не видела деревни, когда он привез меня сюда, но я также не открывала глаза, пока не вернулась на твердую землю.

— Ты думала, что здесь был только я?

Прищурившись, я смотрю на него, размышляя, принять ли мне его предложение или отклонить. Если я и пойду с ним, то только из любопытства. Я бы предпочла не проводить с ним весь день.

— Ой, — рука Азры прижимается к груди.

Я одариваю его саркастической улыбкой, потому что знаю, что он услышал мою последнюю мысль и отреагировал на нее.

— Думаю, я откажусь, — решительно бормочу я и разворачиваюсь, чтобы продолжить поиски еды.

Внезапно моя спина покрывается жаром. Я оборачиваюсь и обнаруживаю Азру на расстоянии одного глубокого вдоха от его груди, прикасающейся ко мне.

— Я не спрашивал. — Его голос теперь еще глубже, чем раньше.

— Почему я должна идти с тобой? — Я огрызаюсь на него, запрокидывая голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Потому что у тебя есть склонность пытаться убежать. Хотя мне действительно нравится гоняться за тобой, ангел, — Его глаза загораются, когда они медленно блуждают по моему телу. — У меня просто нет сил на сегодня. — Слова Азры повисают в воздухе, когда его глаза снова встречаются с моими.

Мое сердце сжимается при мысли о том, что он преследует меня. Жар от моего живота распространяется к щекам, когда я думаю о том, что он сделает, когда поймает меня.

Хотя он не ошибается, я, вероятно, попыталась бы найти способ сбежать отсюда. Я уверена, что не смогла бы найти дорогу домой самостоятельно, но я бы попыталась.

— Прекрасно. — Я вздыхаю, отступаю в сторону и задеваю Азру плечом, проходя мимо него. Мгновенный прохладный воздух, который обдает меня, как только я покидаю его присутствие, вызывает мурашки по каждой части моего тела.

Я беру яблоко и банан из вазы с фруктами и иду к входной двери, чтобы избежать более тесного контакта. Азра обходит меня и открывает ее, выходя первым, чтобы я могла последовать за ним.

Мы молча идем сквозь кроны деревьев, которые растут перед поместьем Азры. Я съедаю собранные фрукты еще до того, как мы доходим до конца усыпанной галькой тропинки, которая, кажется, ведет прямо к деревне, о которой он говорил.

Я слышу обычные городские звуки в течение дня. Детский смех, разговоры, отражающиеся от окружающих деревьев. Как только мы полностью выходим из-за деревьев, я тихо вдыхаю, глядя на красивые здания передо мной.

Опять же, как будто возвращаешься назад во времени. Женщины носят платья всех видов, мужчины одеты в различные типы рубашек на пуговицах, а некоторые даже носят подтяжки, чтобы поддерживать брюки на высоте.

Присмотревшись немного внимательнее, я замечаю, как все немного отличаются внешне от обычных людей. У некоторых существ заостренные уши, похожие на уши Клео, а у некоторых только блеск глаз позволяет отличить их от людей.

Мы продолжаем идти по улице, мимо нас пробегают дети, и несколько существ с заостренными ушами смотрят в мою сторону. Я начинаю чувствовать себя неуютно, может быть, они понимают, что я человек, и не хотят, чтобы я была здесь.

— Не волнуйся, ты просто новое лицо. Я надел на тебя маску. — Азра говорит мне уголком рта.

— Что значит, ты замаскировал меня? — Я шепчу в ответ, но кто-то приближается к нам, прежде чем он успевает ответить.

— Доброе утро, ваше высочество. — Женщина перед нами с горящими зелеными глазами делает реверанс так низко, как только может сделать ее раздутый живот.

Она прекрасна.

Длинные, густые каштановые волосы. Светлее моих, с мягкими естественными волнами. Ее струящееся платье цвета морской волны красиво расшито.

Азра опускает подбородок и протягивает руку, чтобы помочь ей выпрямиться. Его ледяные глаза, о которых я когда-то мечтала, блестят вместе с его хорошо уложенными черными волосами. Он всегда такой собранный. Как будто он постоянно совершенен. Его ровный голос вырывает меня из моих мыслей.

— Уиллоу, я бы хотел, чтобы ты познакомилась с Бриэль. Она поживет здесь некоторое время. Бриэль, Уиллоу владеет пекарней по этой дороге. — Он указывает перед нами, но мои глаза все еще прикованы к двум прекрасным существам передо мной.

— Привет, Уиллоу. Приятно познакомиться. — Я улыбаюсь ей. Она улыбается в ответ, но я не пропускаю то, как ее брови слегка сводятся вместе. Как будто она не слишком уверена во мне, но не может до конца понять почему.

— Твое платье прекрасно, и ты тоже, — отмечаю я, пытаясь сделать ситуацию менее неловкой прямо сейчас.

— Спасибо, я сделала это. — Она смотрит на свое платье и улыбается, прежде чем снова поднять взгляд на меня. — И ты тоже. Такая уникальная красота. — Ее брови снова слегка сводятся. Я смотрю на Азру, который не проявляет никаких эмоций.

— Мама! Мама! — Маленький ребенок кричит, подбегая к Уиллоу.

— Я просто хотела поблагодарить вас за то, что предложили мне приготовить десерты для вашего бала сегодня вечером. Это действительно честь. Прошу меня извинить, долг зовет. — Она хихикает, когда ее сын, которому на вид около четырех лет, дергает ее за маленький фартук. — Было очень приятно познакомиться с вами, Бриэль. И я также приготовлю ваши пироги к концу этой недели, ваше высочество. — Она машет нам обоим, прежде чем ее сын куда-то тащит ее.

Бал?

Он попросил приготовить пироги для этих выходных?

И почему она продолжает называть его так?

— Ваше высочество? — Я поворачиваю голову к Азре, который засовывает руки в карманы.

— Я их король. Мне не особенно нравится, когда меня так называют, но они настаивают, это проявление уважения к ним. — Он пожимает плечами и снова начинает идти.

— Значит, ты случайно не упоминаешь в разговоре, что ты король? — Я издаю смешок, догоняя его.

Поделиться с друзьями: