Брак Для Одного
Шрифт:
— Это полный бред, — буркнул Брайан, в то время как его сестра Джоди сидела и со скучающим выражением лица наблюдала за всем происходящим. — Эта ситуация, каким бы ни был этот чертов поступок, ничего не меняет. Она все равно не получит собственность. Насколько глупым ты меня считаешь?
— О, я не могу сказать, мистер Коулсон. Мы скоро станем семьей, и я не хотел бы вас оскорблять. — Я наблюдал, как потемнело его лицо. — Кроме того, в завещании Гэри Коулсон четко указал, что в случае его смерти право собственности на недвижимость на Мэдисон—авеню перейдет к мужу Роуз. Я полагаю, что срок был до 2020 года, но мы всегда можем проверить. Я объясняю это только ради Вас, мистер Коулсон, потому что я женюсь на вашей кузине не ради недвижимости. Мои чувства к ней не имеют ничего общего с тем, что здесь происходит.
— Джек, может нам стоит… — начал Тим.
— Если это не имеет никакого отношения к тому, что здесь происходит, ты не будешь претендовать на собственность, — сквозь стиснутые зубы выдавил Брайан, его взгляд скользнул к Роуз.
— Эта собственность, я полагаю, последний подарок Гэри Коулсона своей племяннице. Я уверен, что Вы не пытаетесь игнорировать желание вашего отца.
Руки Брайана медленно сжались в кулаки, и он сделал еще один шаг вперед.
Тим прочистил горло и потер глаза большим и указательным пальцами. — Джек, возможно, это было не лучшее время, чтобы...э-э-э, поделиться хорошими новостями. Может быть, мы можем назначить другую встречу для...
— Да, я думаю, так будет лучше. Мы с Роуз будем ждать от тебя новостей в ближайшее время.
— Я оспорю завещание, — сказал Брайан, его глаза заблестели от гнева, прежде чем я смог вытащить нас оттуда. Он разговаривал с Роуз, не сводя с нее глаз. — Я не позволю тебе забрать это. Ты делаешь это, потому что я не позволил тебе пользоваться этим местом и сказал, что у меня другие планы.
— Если Вы будете обжаловать, Вам придется долго ждать, чтобы получить свою долю. Я дам отпор, мистер Коулсон, — предупредил я.
— Брайан, — сказала Роуз позади меня. — Я выхожу замуж за Джека не из—за собственности. Я знаю, что время ... неподходящее, но это не то, что думаешь. Мы встретились, когда… — Она подошла ко мне и взяла меня за руку.
Я заставил себя расслабиться.
— Тебе не нужно ничего ему объяснять, — сказал я, взглянув на нее.
Ее рот сжался в тонкую линию, когда ее глаза встретились с моими. — Да, Джек. Конечно, мне нужно.
— Я не собираюсь слушать от тебя больше ни единого слова, — вмешался Брайан. — Этого не произойдет. Если ты вынудишь меня, я буду бороться с этим.
С этими словами он вышел, убедившись, что его плечо коснулось моего.
Наконец Джоди поднялась на ноги. — Так, так. Наша милая маленькая Роуз наконец—то делает кое—что интересное. — Ее глаза окинули меня с головы до пят, когда Роуз отпустила мою руку. — Неплохо, кузина, — сказала она. — Не усовершенствование Джошуа, но, раз уж ты его потеряла, думаю, подойдет и этот.
Когда я приподнял бровь, она улыбнулась, как будто у нее есть секрет, и пожала плечами. — Не в моем вкусе. Слишком серьезный, слишком чопорный, но кто я такая, чтобы говорить о твоем женихе?
Остановившись перед Роуз, она наклонилась, чтобы поцеловать ее в щеку, и я почувствовал, как Роуз напряглась рядом со мной, немного отодвигаясь.
— Ты знаешь, что меня не волнует вопросы собственности, я получила свои миллионы и дом по завещанию, но ты знала, что Брайан положил глаз на это. Я не думаю, что эта маленькая схема брака что—то изменит. — Она подняла руку и внимательно посмотрела на свои розовые ногти. — Думаю, пусть победит лучший. В любом случае мне будет весело.
ГЛАВА 3
РОУЗ
НАСТОЯЩЕЕ
Я пыталась покрасить стену за стойкой и изо всех сил старалась не заснуть на середине фразы, разговаривая с Салли, моей собственной сотрудницей. Это был долгий день, как и каждый день в течение последних полутора недель, но я не жаловалась — как я могла жаловаться, ведь я так долго мечтала открыть собственную кофейню? Даже не пытаясь подавить зевоту, я обмакнула валик в темно—зеленую краску и, не обращая внимания на гудящую боль в плече, продолжила красить.
— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я осталась подольше? — спросила Салли, роясь в рюкзаке в поисках телефона.
— Ты и так пробыла здесь дольше положенного, а я все равно почти закончила на сегодня. Мне нужно еще пятнадцать минут или около того, чтобы нанести последний слой. Почему—то я все еще вижу под ним намек на красный цвет. — Я вздохнула, и это превратилось в стон. — Как только все будет готово, я тоже пойду домой.
Оглянувшись через плечо, я одарила ее своим самым строгим взглядом "Тебе лучше меня выслушать" и наблюдала, как она разразилась смехом.
— Что?— спросила я, когда она посмотрела на меня с колеблющейся улыбкой.
— У тебя зеленые точки по всему лицу, и я даже не собираюсь отмечать, в каком состоянии твоя футболка — или твои волосы, если на то пошло. Я скажу только одно: теперь ты официально произведение искусства.
Я могла представить, какой беспорядок я устроила на своей футболке, но мое лицо было для меня новостью. — Странно, но я приму это за комплимент, и... ну, брызги краски, — пробормотала я со вздохом, вытирая лоб рукой. — Даже мышцы моего лица устали — как, черт возьми, это произошло?
— Без понятия. Мое лицо в порядке, моя задница довольно сильно болит.
— Ну, — начала я, скорчив гримасу. — Я не уверена, что ты делала, когда я повернулась спиной, но... — Прежде чем я смогла закончить, я увидела выражение лица Салли и не смогла сдержать смех.
— Боже, я не так выразилась! — простонала она, глядя в потолок. — Мы сидели на полу почти два часа подряд, это было неизбежно...
— Я знаю, знаю. Моя задница тоже болит, и не только задница — каждый дюйм моего тела болит. Я просто уже схожу с ума, так что я буду смеяться как сумасшедшая, независимо от того, смешно ли то, что ты говоришь, или нет. Давай, убирайся отсюда, чтобы я могла закончить и добраться до моего любимого душа и кровати.
Салли была темноволосой, темноглазой, всегда улыбающейся двадцатиоднолетней девушкой и была пятнадцатым кандидатом на должность бариста и все—остальное—мне—нужно—чтобы—ты—сделала работы. Это была любовь с первого взгляда. Чтобы избавить себя от головной боли, я решила не публиковать сообщения о работе в Интернете или где—либо еще.
Я упомянула об этом только нескольким друзьям, чтобы они поспрашивали, не нужна ли кому—нибудь из их знакомых работа, и я также я спросила нескольких людей, с которыми работала на моей последней работе в качестве менеджера в кофейне "Блэк Дотс", еще до того, как уволиться, когда думала, что Гэри позволит мне использовать это место. Слухи распространились, и в итоге я поговорила с гораздо большим количеством людей, чем предполагала. Но никто из них не ощущался подходящим человеком.