Бракованная Омега для Несокрушимых
Шрифт:
— Но как же они без матерей? — ужасаюсь я.
Внутри все сжимается от жалости, когда представлю, что двухлетнего малыша отнимают от матери. Они же совсем крохи, которые нуждаются в любви и заботе.
— В смысле как? — удивляется Дел.
— Но всем детям нужна забота маминых рук. Её тепло и защита.
— О какой защите вы говорите? Детям ничего не угрожает. А матери их навещают, — спокойно отвечает парень.
И тут до меня доходит: неужели на их планете нет привычной для нас связи с матерями? Это же так… грустно. Дети растут без любви. Я бы не допустила, чтобы у меня забрали ребенка. Никогда!
— А то что мы… — решаюсь спросить я. — Это нормально? Для моей расы такие союзы неприемлемы.
— Вы о том, что станете женой сразу двоим? — улыбается Дел. — Наши девушки только к этому и стремятся.
— Но почему?
В этот момент дверь каюты открывается. На пороге появляется Роан. По его напряженному лицу я понимаю — что-то не так.
— Что случилось? — вскакиваю я с кровати.
— Союз ищет беглого исказителя, — отрывисто бросает Роан. — И они не успокоятся, пока не обыщут весь корабль.
Мое сердце пропускает удар. А затем начинает колотиться с такой силой, что, кажется, вот-вот выскочит из груди.
Великий космос, что же теперь будет?
Дел тихо выходит из каюты, оставляя нас с Роаном наедине. Напряжение, витающее в воздухе, душит. От страха по телу проходит дрожь.
— Ксандра, я должен кое-что тебе сказать, — говорит мне Роан и отводит взгляд.
Глава 24
Им нужна я?
— Например, то что на этом корабле я в статусе вашей пары? — опережаю я Роана. — Для начала не мешало бы спросить моего мнения на этот счет!
Роан удивленно приподнимает бровь:
— Я оторву этому гаденышу язык?
— Никто никому ничего отрывать не будет! — начинаю я расхаживать по каюте. — Вы не имели права распоряжаться моей жизнью!
— Ксандра…
— Нет, дай мне закончить, пожалуйста! — я резко останавливаюсь перед ним. — Я не вещь, которую можно присвоить! Я живой человек, со своими желаниями и… И чем раньше вы это поймете, тем быстрее мы найдем точки соприкосновения.
— Ксандра! — устало произносит Роан. — Сейчас не время. Нужно решить вопрос с проверяющими от Союза. Просят познакомить их со всеми женщинами на корабле. Мы, конечно, можем их вышвырнуть в открытый космос, но это будет так себе решение.
Я замолкаю на полуслове. Он прав — сейчас действительно не до выяснения отношений.
— Что мне нужно сделать?
— Слушай внимательно, — Роан берет меня за плечи. — Это слизняки должны увидеть тебя. Иначе возникнут подозрения. Но если они узнают о том, как оказалась ты на корабле. Им не составит труда копнуть глубже и раскрыть твою личность. Просто молчи и позволь нам с Конраром все уладить. Хорошо?
А не этот ли мой шанс сбежать? Может, втихаря попросить помощи у проверяющих?
На мгновение я едва не поддалась этому искушению, но умом понимаю, что эвларцы меня просто так не отпустят. Смогу ли я простить себя, если с этими хищниками что-то случится? Смогу ли я вынести их потерю?
Нет! Я не пойду на это! Не хочу!
— Я сделаю как ты просишь, — отвечаю я.
— Хорошая девочка, — шепчет Роан и, притянув меня к себе, впивается в мои губы горячим поцелуем. — Не бойся. Никто не посмеет тебе навредить.
Через несколько минут мы уже идем по коридору в сторону капитанского кабинета. Конрар встречает нас с легкой улыбкой. Поднявшись из-за стола, он притягивает меня к себе и горячо целует. На мгновение я забываю обо всем и отдаюсь этим невероятным ощущениям.
— Я скучал, наша эвисса, — слишком громко шепчет он в мои губы.
Эвисса? Кто это такая?
Ладно, позже обязательно спрошу.
Немного отстранившись от Конрара, я встречаюсь цепкими взглядами двух незнакомцев. Люди, такие же как и я. Один — высокий седовласый мужчина с холодными серыми глазами. Второй — помоложе, с военной выправкой и длинным шрамом на подбородке.
Почему он его не уберет? Ведь современная медицина без проблем может это сделать.
— Человек? — не скрывает своего удивления старший, окидывая меня оценивающим взглядом. — Мы думали ваша пара эвларка.
По спине пробегает холодок. Я невольно делаю шаг назад, практически вжимаясь в моих мужчин.
Ох, я назвала их своими? Совсем умом тронулась?
— Капитан Хейс, — представляется седой. — А это лейтенант Морган.
— Приятно познакомиться, — киваю я, следуя инструкциям Роана.
— Мы ищем беглого исказителя, — продолжает Хейс. — Возможно, вы что-то слышали о нем?
Внутри все сжимается от ужаса. А ли они ищут исказителя?
— Нет, сэр, — отвечает за меня Конрар. — Мы уже говорили — на борту только наша пара и несколько землянок, которых мы сопровождаем до ближайшей станции. Их вы уже видели.
— И все же мы должны убедиться, — Морган достает какой-то прибор. — Стандартная процедура.
Из горла Роана вырывается предупреждающий рык.
Сердце колотится так сильно, что едва не вырывается из груди.
— Успокойся, брат, — непринужденно улыбается Конрар, встав справа от меня. — Нам нечего скрывать. Пусть господа проверяющие убедятся, что наша эвисса не та, кто им нужна.
Прибор в руках лейтенанта тихо пищит, сканируя пространство
— Чисто, — наконец произносит он. — Никаких следов искажения.
Я с трудом сдерживаю вздох облегчения.
— Что же, — Хейс поднимается. — Тогда не будем вас больше задерживать. Только просьба — доставьте землянок на ближайшую станцию. В этом секторе неспокойно.
— Конечно, капитан, — кивает Роан.
Как только Конрар уводит проверяющих, я буквально падаю в кресло. Ноги не держат от пережитого напряжения.
— Все хорошо, — гладит мое тело Роан. — Они ушли.
В этот момент раздается сигнал входящего вызова. Нахмурившись, Роан принимает вызов. На голографическом экране появляется пожилой эвларец в богато расшитой одежде и острым взглядом.
— Приветствую, советник, — произносит Роан одновременно.
— Роан, у меня важные новости, — голос советника звучит торжественно. — Крейг и Сайрон пришли в себя.
Чувствую как Роан напрягается.
— На этот раз это проверенная информация? Помню в прошлый раз…
— Да, я получил отчет ректора — кивает советник. — Но у меня есть еще одна новость. Сын, я нашел для вас идеальную пару. Дочь члена Верховного совета…
Что? Какая пара?
Слова мужчины бьют прямо в сердце. В груди все обрывается, становится трудно дышать.