Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда
Шрифт:

Часть 2

Глава 13

ВОРЫ НА ТРЕТЬЕЙ УЛИЦЕ

Бран открыл глаза и обнаружил, что он находится не на чердаке. Он камнем падал в темноту.

Под ногами — пустота, над головой — тоже, стен не было. Бран будто оказался в холодной темнице, тело летело вверх и вниз одновременно. От ужаса по позвоночнику бежали мурашки. Со всех сторон на мальчика словно смотрели сотни глаз. Падение стало замедляться, затем ускорилось, и так продолжалось несколько раз, совсем сбивая его с толку. Наконец ноги коснулись твердой поверхности.

Бран уставился во мрак, не в силах пошевелиться. Дыхание разносилось эхом, будто он попал в большой металлический ящик. И вдруг он услышал зловещий смех.

«Я вижу тебя, Бран Хембрик».

Голос исходил от мужчины, отдаваясь во все стороны: откуда-то, ниоткуда и отовсюду. Вокруг Брана затанцевали черные извивающиеся тени — словно вихри дыма.

«Ты оживишь меня».

Бран даже не мог закричать — все тело парализовало. Пляска теней стала затихать, и они сами начали угасать. Внезапно Бран увидел лицо.

Оно принадлежало нависшему над ним мужчине: молочно-белая, гладкая кожа, темные круги под пронзительными синими глазами. Выглядел он так, будто восстал из могилы — череп чуть ли не просвечивался через кожу. Из-под черного капюшона торчали редкие волосы.

«Бран, кто ты? — громко спросил мужчина. — Кто ты такой?»

Он произнес слова так, будто стоял в длинном коридоре, его голос гулко отразился от невидимых стен. Брана резко отбросило назад и сбило с ног, подобно потоку волны или грузовику из парка. Мальчик плашмя упал на мрамор, который проломился под ним, и Бран с криком полетел вниз.

«Я вижу тебя…» — прошептал мужчина.

Осталось лишь эхо, незнакомец исчез.

«Бран Хембрик, ты вернешь меня к жизни».

Мальчик задергался в невидимых путах, которые держали его, как паутина.

«Бран, кто ты?» — раздавался голос. Мальчик безмолвно закричал, стараясь освободиться, и вдруг очутился на своей кровати.

Бран вскочил. Глаза распахнулись от страха, на лбу выступила испарина. Ртом мальчик хватал воздух, ужас по-прежнему сковывал сердце. Загнанным взглядом он обвел комнату: ящики, коробки, старую мебель. Ему показалось, что за коробками есть движение. Бран взглядом стал рыскать по комнате, но ничего не обнаружил. Он вытер со лба пот. Сон понемногу рассеялся, а голос мужчины утих. Бран прислонился спиной к стене и посмотрел на часы: 2:14.

«Как долго до утра», — подумал он. Воспоминания разом нахлынули на него — Ади, книжный магазин, телефонный звонок. Казалось, что он вообще никогда не спал. Слушая завывания ветра, Бран пытался взять себя в руки и успокоиться.

Но как только он снова устроился в постели, внизу раздалось ужасное дребезжание. Мальчик вздрогнул.

— Что еще? — устало спросил он. Звук повторился — словно колокола пошли на войну друг против друга. К третьему разу Бран догадался, в чем дело.

— Телефон, — покачал он головой и сбросил одеяло.

«Кто бы стал звонить так поздно?» — размышлял Бран, спускаясь с чердака и торопливо проходя по коридору. Как только он достиг лестницы, хлопнула дверь. Из спальни выбежал Суви, спотыкаясь на ходу.

— Великий Моби, что случилось? — яростно воскликнул он, отодвигая Брана в сторону и хватая трубку.

— Алло… Вуви Силомас слушает… э… Свилли Своллиму… Что нужно???

Бран прислушался, стоя на верху лестницы.

— Да, офицер, но кто, где, как… — спросил Суви. — Банк? Ах да, то есть нет, конечно, он был заперт… определенно нет… да, сэр… нет, сэр… три пушистые овечки, сэр… то есть две, сэр… но как, сэр… тихая тревога, сэр? О, сэр! Я сейчас же буду, сэр. До свидания, сэр.

Суви повесил трубку и повернулся к Брану.

— Ты! Принеси мой портсигар с пулями! — приказал Суви. — У нас дело чрезвычайной важности! «ТБД» грабят!

— Грабят? — спросил Бран, когда Суви помчался вверх по лестнице. — В смысле, ограбили?

— Нет! Именно грабят! В эту самую минуту! — крикнул Суви. — Воры не знают, что мы их поймали, сработала тихая тревога. Мистер Пивовар уже едет, как и полиция, и мы с тобой. Мы поймаем грабителя с поличным!

Бран сомневался, что стоит паниковать. Его совсем не радовала мысль о банке, куда, наверное, пробралась очередная лягушка или улитка. Очень часто в здании просто забывали закрыть окна, к тому же сигнализация была установлена не во всех помещениях. Вору скорее пришлось бы самому включить тревогу, чтобы та сработала.

Бран оделся и явился к входу задолго до того, как собрался Суви. Он бегал по верхнему этажу: сперва в одну сторону, затем — в другую, потом — обратно.

— Скорее! Скорее! — кричал он на весь дом. — Воры! Грабители!

Суви остановился, о чем-то задумавшись, а затем завопил:

— Воры — гномы! Точно! — хлопнул он в ладоши. — Как же я раньше не понял? Все! Скорее просыпайтесь! Ловим вора-гнома!

— Вора-гнома? — зевнула Рози, выходя из комнаты. — Кто поймал вора-гнома?

— Я! Почти! — сказал Суви, осторожно спускаясь по лестнице в тапочках. — Скорее! — прикрикнул он на Брана. — Из-за тебя мы их упустим!

— Их? — переспросил Бран. — Так теперь гном — это два гнома?

— Может, три, или четыре, или вообще целая сотня! — взмахнул руками Суви. — Кто знает?

Бран прислонился к стене, а Суви помчался на кухню, достал из холодильника несколько кексов и засунул в бумажный пакет, затем заглянул в кладовую.

— Посмотрим, что там обнаружим, — задумчиво произнес Суви. — Может, дети бросают в окна камнями.

Брана как будто поразила молния. Ему в голову пришла внезапная мысль, заставившая вытянуться в струнку. Он наверняка знал, что происходит.

«Девчонка! — потрясенно вспомнил он. — Это ее рук дело!»

Все отлично сходилось. Брана поразило, как умно девочка провернула дело. Внезапно его ужаснула ситуация, ведь сейчас он делал все так, как ей было нужно. Сердце мальчика бешено заколотилось. Почему она старалась заманить его? Зачем эти хлопоты?

Поделиться с друзьями: