Бунтарь без невесты
Шрифт:
И все равно ей не будет хватать нескольких десятков тысяч.
Тея вспомнила, как говорила своим клиентам:
— Помещайте средства в разные предприятия. Не надо класть все яйца в одну корзину.
Сама же она так рассчитывала на этот дом, на эту мечту о пансионе, что готова была рискнуть всем даже свободой от Джея Пи. А как же яйца в одной корзине? А все ее мечты?
Мечты… Чтобы осуществить их, она наняла человека, услуги которого не в состоянии оплатить, к тому же он никогда раньше не делал подобного рода работу. Пришлось положиться на рекомендацию его любовницы!
Неужели отец был прав насчет того, что она теряет голову, как только дело касается любимого проекта?
Тея вышла на крыльцо и спустилась по ступенькам. Обернувшись, она посмотрела на дом, который владел всеми ее мыслями. Перед глазами возник образ вручную выгравированной таблички, прикрепленной к козырьку над крыльцом:
СТАРИННЫЙ ПАНСИОН «ДОРА».
Она найдет выход. Непременно. Просто пока не знает какой.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Тея сидела на крыльце, скрестив ноги и держа на коленях блокнот с эскизами. В детстве отец всегда говорил ей, что у нее нет таланта, к чему регулярно добавлял: «И слава Богу», ведь большинство маминых любовников и мужей были именно художниками. Только Дора всегда поощряла ее интерес к живописи. Тея до сих пор не сходила в тетину мастерскую — из опасения, что найдет там свои детские рисунки, аккуратно помещенные в рамки и развешанные по стенам, и растрогается до слез.
Дэймон совсем выбил у нее почву из-под ног. Чтобы взбодриться, Тея решила сделать набросок воображаемой вывески, стилизованной под девятнадцатый век. С одной стороны листа она поместила чопорную леди викторианской эпохи в кружевном платье с высоким воротником и пышными сужающимися книзу рукавами. С другой стороны — постояльца-золотоискателя с длинными волосами и бородой, в кожаной куртке с бахромой. Между ними надпись: «ПАНСИОН ТЕТИ ДОРЫ».
Усмехнувшись, Тея добавила вторую строчку: «Ванна — 10 центов».
Она уже полностью успокоилась после набега Дэймона, когда вдруг услышала звук его приближающегося фургона. Развернувшись перед домом, Дэймон остановился и, высунувшись из окна, прокричал:
— Надеюсь, ты знаешь, что понадобится лицензия для того, чтобы это место стало пансионом?
— Да-а? — Тея оторвала взгляд от блокнота. — Почему, интересно, ты не сказал мне этого раньше?
— Я не нанимался к тебе в няньки, Преббл. — Он возмущенно закатил глаза. — Я надеялся, что тщательного обследования дома будет достаточно, чтобы вернуть тебя на землю.
— В любом случае не думаю, что у меня могут возникнуть какие-либо проблемы с получением лицензии.
— Заблуждаешься, — произнес Дэймон уже более спокойным тоном. — Вся земля вокруг озера, — он указал в сторону воды, — была объявлена заповедной зоной еще в прошлом году.
— Я полагала, что моя земля входит в черту города.
— Верно, но ты не сможешь открыть пансион в обход природоохранных законов. Можешь быть уверена, лицензию ты не получишь.
Тея сжала губы.
— Ну и почему же я ее не получу? Ты просто хватаешься за любой предлог, чтобы…
— Черт, что это? — перебил ее Дэймон, указывая на что-то позади нее. Он открыл дверцу и даже вылез из машины.
Тея глянула через плечо.
— Это Леди Макбет, персидская кошка. — Она отложила блокнот, чтобы взять котенка на руки.
— Я, слава Богу, знаю, что это кошка. — Дэймон подошел ближе. — Откуда она здесь взялась?
— Я купила Леди… и ее сестру Лиззи Борден, чтобы они ловили мышей.
— Ах, вот оно что!
Тея упрямо поджала губы, выдерживая его взгляд.
— Я купила их по дешевке.
— Двадцать пять баксов за кошку — это совсем не «дешевка». Особенно если можно получить совершенно бесплатно хорошую амбарную кошку, которая знает, как ловить мышей. — Он прищурился, разглядывая созданьице, уютно устроившееся на руках у хозяйки. — Сколько ты заплатила?
Ее щеки горели под насмешливым взглядом Дэймона. Разница между названной им суммой и тремястами пятьюдесятью долларами была настолько велика, что она бы просто не решилась признаться ему.
— Ладно, Дэймон, — наконец выдавила она. — Мне кажется, я могу не испрашивать твоего согласия на личные траты.
Дэймон удивленно изогнул бровь, заметив ее пылающие щеки.
— Ты отдала сотню, правда? Больше сотни? Тебя надули. — Дэймон рассеянно почесал котенка за ушком, тот замурлыкал от удовольствия. — Тебе никогда не восстановить дом, если ты не оставишь привычки принцессы.
— Неправда, нет у меня таких привычек…
— И последнее, — произнес он, поглаживая Леди по спине. — Тебе придется выполнять кое-какую легкую работу типа соскабливания краски.
— Хм… Я когда-то занималась этим по просьбе тети. Ненавижу этот запах.
Его улыбка явно не была рассчитана на то, чтобы успокоить ее.
— Запахи — это не самое страшное. Твой босс доставит тебе гораздо больше проблем.
— Босс? Кто это?
— Я. Странно, что ты еще не поняла. Если тебе действительно удастся получить лицензию, в чем я сильно сомневаюсь, то следующие шесть месяцев ты будешь у меня на побегушках. — Он наклонился над ней. — Привыкай.
— Я… — Tee, смотревшей на него снизу вверх, ужасно хотелось оттолкнуть его на несколько шагов назад. Но она отлично знала, к чему это может привести.
— Советую тебе подумать над этим, Преббл. А потом можешь позвонить Марше и посоветоваться, как тебе эту кашу расхлебать. Надеюсь, ей удастся отменить все заказы за десять процентов неустойки.
— Десять процентов? — завопила Тея. — Заплатить более пятнадцати тысяч долларов ни за что? Никогда!
Он покачал головой.
— Просто ты не понимаешь, что тебе грозит. — Проходя к своему фургону, он бросил красноречивый взгляд на ее машину. — Персидские кошки будут отлично смотреться в твоем «корвете», больше эта троица не годится ни на что.
— Я собираюсь продать машину, Дэймон. И ищу… подержанную. Если услышишь о чем-нибудь подходящем, дай мне, пожалуйста, знать.
Дэймон нахмурился.
— Ты собираешься заплатить мне, Преббл, продавая частицы своей прежней жизни?
— Разве это не лучше, чем закладывать землю? — Гея гордо подняла подбородок. — Кроме того, это моя жизнь, а не твоя.
Некоторое время он пристально смотрел на нее.
— Ты права, — наконец изрек он. — Почему я должен волноваться?
Несмотря на свою последнюю фразу, Дэймон почему-то уехал расстроенным.