Буря мечей. Книга 2
Шрифт:
– Перестань барахтаться, – прикрикнула на него Мира. – Если порвешь мою сеть, я скину тебя обратно в колодец. Лежи смирно, и я тебя распутаю.
– А ты кто? – спросил Жойен девушку с ребенком.
– Лилли. Меня назвали, как цветок. А это Сэм. Мы не хотели вас напугать. – Она наконец укачала ребенка, и он перестал плакать.
Пока Мира распутывала черного брата, Жойен заглянул в колодец.
– Откуда вы пришли?
– От Крастера, – сказала девушка. – Ты и есть тот самый?
– Тот самый?
– Он сказал, что Сэм – не тот. Есть еще кто-то. Тот, за которым его послали.
– Кто это сказал? – вмешался Бран.
– Холодные Руки, – тихо сказала Лилли.
Мира потянула за один конец сети, и толстяк сел. Он дрожал и никак не мог отдышаться.
– Он сказал, что здесь будут люди, – пропыхтел он. – Здесь, в замке. Но я не знал, что вы окажетесь прямо около лестницы. Не знал, что на меня набросят сеть и будут колоть копьями. – Он потрогал свой живот рукой в черной перчатке. – Там есть кровь? Я не вижу.
– Я тебя совсем легонько ткнула, только чтобы с ног свалить, – сказала Мира. – Дай посмотрю. – Она стала на одно колено и пощупала Сэма около пупка. – Да ты же в кольчуге – я никак не могла тебя ранить.
– Все равно больно, – пожаловался Сэм.
– Ты правда брат Ночного Дозора? – спросил Бран.
Толстяк кивнул. И его подбородки заколебались. Кожа у него была бледная и обвисшая.
– Я стюард. Ухаживал за воронами лорда Мормонта. – У него сделался такой вид, будто он сейчас заплачет. – Я потерял их всех на Кулаке по собственной вине. И мы сами тоже заблудились. Я даже Стену найти не сумел. Она длиной в сотню лиг и вышиной в семьсот футов, а я не сумел ее найти!
– Ну, теперь-то ты ее нашел, – заметила Мира. – Подыми-ка свой зад от пола, я сеть заберу.
– Но как вы прошли через Стену? – спросил Жойен. – Может, этот колодец ведет в подземную реку? Но вы не мокрые...
– Там есть ворота, – сказал Сэм. – Потайные ворота, старые, как сама Стена. Он назвал их Черными Воротами.
Риды переглянулись, и Жойен спросил:
– Так мы найдем эти ворота на дне колодца?
– Вы их не найдете, – покачал головой Сэм. – Я должен буду проводить вас.
– Почему? – не поняла Мира. – Если они там...
– Вы их не найдете – а если и найдете, то не откроете. Это Черные Ворота. – Сэм потеребил свой черный рукав. – Он сказал, что только брат Ночного Дозора может открыть их. Брат, принесший присягу.
– Он? – нахмурился Жойен. – Этот... Холодные Руки?
– Это не настоящее его имя, – сказала, качая ребенка, Лилли. – Это мы с Сэмом его так прозвали. Руки у него холодные, как лед, но он спас нас от мертвецов, он и его вороны, и привез нас сюда на своем лосе.
– На лосе? – повторил изумленный Бран.
– На лосе? – эхом откликнулась Мира.
– Ты говоришь – вороны? – сказал Жойен.
– Ходор? – сказал Ходор.
– Он был зеленый? – допытывался Бран. – С рогами?
– Кто, лось? – растерялся толстяк.
– Да нет же – Холодные Руки. Старая Нэн говорила, что зеленые люди ездят на лосях и что у них тоже бывают рога.
– Нет, он не зеленый. Он носит черное, как брат Дозора, но сам бледен. Как мертвец. И руки у него холодные, как у них – я даже испугался сначала. Но у мертвецов глаза синие, и говорить они не умеют – или забыли, как это делается. – И Сэм, обращаясь к Жойену, добавил: – Надо идти – он ждет. У вас ничего потеплее нет? В Черных Воротах холодно, а по ту сторону Стены еще холоднее.
– Почему он сам не пришел? Они-то ведь прошли, – Мира кивнула на Лилли с младенцем, – почему же он остался? Почему ты и его не провел через Черные Ворота?
– Он... ему нельзя.
– Почему?
– Из-за Стены. Он говорит, что Стена – не просто лед и камень. В ней заключены чары... древние и сильные. Он не может пройти через нее.
В кухне стало очень тихо. Бран слышал, как потрескивает огонь, как ветер шуршит листьями, как поскрипывает тощее чардрево, силясь достать до луны. «За Стеной живут чудовища и великаны, но они не пройдут сюда, пока Стена стоит. Спи, мой маленький Брандон, и ничего не бойся. Здесь чудовищ нет».
– Я не тот, кого тебе велено привести, – сказал Жойен Сэму. – Это он.
– А-а, – неуверенно протянул Сэм – он, кажется, только теперь заметил, что Бран – калека. – Но ведь я тебя не донесу... у меня сил не хватит...
– Меня понесет Ходор. – Бран показал на свою корзину. – Я езжу вот в этой штуке у него на спине.
Сэм уставился на него во все глаза.
– Ты брат Джона Сноу. Тот, который упал.
– Нет, – вмешался Жойен. – Тот мальчик умер.
– Не говори никому, – попросил Бран. – Пожалуйста.
Сэм на миг смешался, а потом сказал:
– Я умею хранить тайны. И Лилли тоже. – Он взглянул на нее, и девушка кивнула. – Джон... он был и моим братом, лучшим моим другом. Но он ушел с Куореном Полуруким в разведку в Клыки Мороза и больше не вернулся. Мы ждали его на Кулаке, когда... когда...
– Джон здесь, – сказал Бран. – Лето его видел. Он был с какими-то одичалыми, но потом взял лошадь человека, которого они убили, и сбежал. Спорить могу, что он поехал в Черный Замок.
Сэм перевел округлившиеся глаза на Миру.
– Вы уверены, что это был Джон? Вы его видели?
– Меня зовут Мира, – улыбнулась она, – а Лето...
От проломленного купола наверху отделилась тень и спрыгнула прямо в пятно лунного света. Волк, несмотря на поврежденную лапу, опустился на пол легко, как снежинка. Лилли вскрикнула и прижала к себе ребенка так сильно, что он снова расплакался.
– Он вас не тронет, – сказал Бран. – Он и есть Лето.
– Джон мне рассказывал про ваших волков. Призрака я знаю. – Сэм снял перчатку и протянул к волку дрожащую руку с белыми и толстыми, как сосиски, пальцами. Лето обнюхал ее и лизнул.
Это решило дело.
– Хорошо, – сказал Бран. – Мы пойдем с тобой.
– Все? – удивился Сэм.
– Он наш принц, – сказала Мира, взъерошив Брану волосы.
Лето, принюхиваясь, обошел колодец, остановился у верхней ступеньки и оглянулся на Брана. Он согласен идти, понял Бран.
– С Лилли ничего не случится, если я оставлю ее здесь до своего возвращения? – спросил у них Сэм.
– Думаю, ничего, – сказала Мира. – Пусть присаживается к нашему костру.
– В замке никого, – добавил Жойен.