Цель оправдывает средства. Том третий
Шрифт:
Вот только когда пришло время делать выбор… Келлер остался верен присяге. И большая часть его отряда — тоже.
В казармах 21-го корпуса развернулась короткая, но от того не менее кровавая бойня. По итогам которой пришлось заново формировать «снежный» отряд. И хоронить на Салукемай очень много трупов своих братьев. Безумно много.
— Итак, господа, — контр-адмирал поднялся, привлекая к себе внимание. — После доклада маршала Скипа можно констатировать только одно — у Конфедерации появилось новое супероружие. Способное дестабилизировать точки входа-выхода из гиперпространства. А это уже гораздо хуже, чем те же супердредноуты.
— Тех мы, по крайней мере, научились уничтожать, — проворчал Сприв.
— Именно, — согласился контр-адмирал. — Положение наше не самое приятное. Транспортный обоз с провиантом уничтожен. Корабли повреждены. В системе Хот мы заперты. Надежд на восстановление основных гипердвигателей просто нет — потому что самих гипердвигателей уже нет. Резервные у нас в порядке, но в системе мы ими воспользоваться не можем.
— Иначе угробим остатки флота, — произнесла леди Хексид.
— Но мы можем предупредить наши силы, — напомнил Толм. — Системы связи функционируют в штатном режиме.
— Что верно — то верно, — согласился контр-адмирал. — Мы уже отправили сообщение на Одессен. Все то нам остается — ждать, приводить наши корабли в порядок и надеяться на то, что наши ученые смогут найти способ решить эту проблему.
— Почему бы нам тогда не отправиться к ближайшей системе на досветовой скорости? — поинтересовался Двейнор.
— И уже оттуда совершить прыжок, — закончил мысль Сприв.
— Идея дельная, — согласился контр-адмирал. — Но у нас нет никаких гарантий того, что противник не дестабилизировал гиперпространство и там.
— Контр-адмирал, — привлекла к себе внимание Дарт Хексид. — Проверить это просто необходимо. Направьте в ближайшие системы по кораблю — пусть проверят гипер путем запуска разведывательных дроидов. Рисковать самими звездолетами, учитывая наши сегодняшние потери, мы просто не имеем морального права.
— На это потребуется… значительное время, — произнес Аллоус, прикинув что-то в уме. — Путешествие из системы в систему на маршевых двигателях… это недели, если не месяцы.
— А у нас есть какой-то выбор? — поинтересовался Толм.
— Никакого, сэр, — согласился, не став даже протестовать, командующий эскадрой.
— В таком случае, — Дарт Хексид поднялась со своего места. — Пожалуй, стоит приступать. Направьте все ремонтные бригады на линейные крейсера, имеющие минимальные из возможных повреждения. Чем быстрее узнаем обстановку — тем лучше.
— Мэм, — Двейнор встал на ноги, обращаясь к забрачке. — Какие будут приказы для выживших штурмовиков?
Вопрос, интересовавший каждого. Что делать тем, кто летел сюда, чтобы отвоевать планеты Империи, но вынужден прохлаждаться, в силу обстоятельств?
— Спускайте своих людей на поверхность, маршалы, — приняла решение Хексид. — Базы на Хоте разрушены — их следует восстановить, либо отстроить заново. Все лучше, чем плевать в потолок. Капитан Марко обеспечит ваших людей всем необходимым. Раз уж мы застряли на этой планетке — позаботимся о ней как следует.
Сражение… проиграно.
Не надо быть тактическим гением, чтобы понять — флот «Оплот» не оправдал возложенных на него надежд.
Больше половины кораблей уничтожены — когда хозяин отправлял его на это задание, он не упоминал, что здесь находится эскадра, вооруженная супероружием.
А как все хорошо начиналось… Он проник на верфи Фоэроста по заданию своего повелителя. Он убедил адмирала Дуа Нинго в необходимости прорвать осаду вражеских кораблей, нанеся противнику колоссальный урон.
И сейчас они вдвоем взирали на крах плана повелителя.
— Это провал, — с грустью в голосе произнес Дуа Нинго. — Следует отступить и перегруппироваться.
— Полностью с вами согласен, адмирал, — кивнул бывший джедай салластианцу. — Повелителю это не понравится.
— В активе не мало, — поежился экзот. — Мы уничтожили базу имперцев на луне Кесселя…
— Но не уничтожили станцию внутри этого скопления, — мужчина с плохо скрываемым гневом сжал кулаки.
— Никто не знал, что здесь вообще может находиться столь огромный и хорошо вооруженный флот, — заметил адмирал. — Господин вон Васаки, я должен командовать отступление…
Подумать только… двадцать тысяч лет заточения, одиночества, надежд… падение на Темную Сторону, служение господину, священная месть джедаям, что бросили его на борту того дрянного корабля…
И вместо того, чтобы закончить начатое, выпустить хаос на волю, они вынуждены отступить.
Выполненный из транспаристалевых листов мостик, неприметной полусферой размещался в центре корабля на верхней палубе, позволяя наслаждаться сражением. Вот только в этот раз, триумф обернулся избиением.
Элитный флот КНС уничтожен. Какими бы могущественными не были эти суда по сравнению с другими боевыми звездолетами Конфедерации, имперским аналогам они уступали. Хатт! Но, почему учитель не предупредил, что внутри скопления находится база имперцев! А не одна древняя станция целестийцев, ради уничтожения которой они и прибыли…
Наверняка это была очередная проверка. Повелитель бы не отправил на уничтожение пусть и построенной целестийцами, но обветшалой за тысячелетия, станции, огромный флот…
Хатт! В самом деле. Повелитель проверял его! Достойно ли он выучил его уроки, готов ли выйти из тени и действовать как новый главнокомандующий будущей реорганизованной…
В дальней части мостика послышалось движение турболифта.
Адмирал и падший джедай переглянулись. Что еще за новости? Дроиды из числа команды корабля не появляются на мостике — их здесь и без того достаточно.
— Ну и кто ты, мать твою, такой? — раздался молодой голос, сопровождающийся активацией световых мечей.
Вон Васаки, видя изумление на глазах адмирала-салластианца, развернулся на встречу опасности.
Хм… девушка-тогрута. Со световыми мечами. Традиционное орудие одаренных, как он успел узнать. Но почему он не чувствует ее в Силе?
— Джедай, — прошептал Диа Нинго, указывая на девушку.
— Она — моя забота, адмирал, — мужчина отцепил с пояса массивную рукоять светового меча. Не того древнего, которым он пользовался до своей «заморозки». А более современного, созданного на тайной базе повелителя многие годы назад. Но до сих пор находящегося в прекрасном состоянии. — Я Рони Вон Васаки.